/   /   /  Apocalypse 5:8  /  strong 4098     

Apocalypse 5.8
Segond 1910 + Codes Strongs


L’Agneau et le livre scellé

1 Puis 2532 je vis 1492 (5627) dans 1909 la main droite 1188 de celui qui était assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362 un livre 975 écrit 1125 (5772) en dedans 2081 et 2532 en dehors 3693, scellé 2696 (5772) de sept 2033 sceaux 4973.
2 Et 2532 je vis 1492 (5627) un ange 32 puissant 2478, qui criait 2784 (5723) d’une voix 5456 forte 3173 : Qui 5101 est 2076 (5748) digne 514 d’ouvrir 455 (5658) le livre 975, et 2532 d’en 846 rompre 3089 (5658) les sceaux 4973 ?
3 Et 2532 personne 3762 dans 1722 le ciel 3772, ni 3761 sur 1909 la terre 1093, ni 3761 sous 5270 la terre 1093, ne put 1410 (5711) ouvrir 455 (5658) le livre 975 ni 3761 le 846 regarder 991 (5721).
4 Et 2532 je 1473 pleurai 2799 (5707) beaucoup 4183 de ce que 3754 personne 3762 ne fut trouvé 2147 (5681) digne 514 d’ouvrir 455 (5658) le livre 975 ni 3777 de le 846 regarder 991 (5721).
5 Et 2532 l’un 1520 des 1537 vieillards 4245 me 3427 dit 3004 (5719) : Ne pleure 2799 (5720) point 3361 ; voici 2400 (5628), le lion 3023 de 5607 (5752) 1537 la tribu 5443 de Juda 2455, le rejeton 4491 de David 1138, a vaincu 3528 (5656) pour ouvrir 455 (5658) le livre 975 et 2532 3089 (5658) ses 846 sept 2033 sceaux 4973.
6 Et 2532 je vis 1492 (5627), au 1722 milieu 3319 du trône 2362 et 2532 des quatre 5064 êtres vivants 2226 et 2532 au 1722 milieu 3319 des vieillards 4245, un agneau 721 qui était là 2476 (5761) comme 5613 immolé 4969 (5772). Il avait 2192 (5723) sept 2033 cornes 2768 et 2532 sept 2033 yeux 3788, qui 3739 sont 1526 (5748) les sept 2033 esprits 4151 de Dieu 2316 envoyés 649 (5772) par 1519 toute 3956 la terre 1093.
7 2532 Il vint 2064 (5627), et 2532 il prit 2983 (5758) le livre 975 de 1537 la main droite 1188 de celui qui était assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362.
8 2532 Quand 3753 il eut pris 2983 (5627) le livre 975, les quatre 5064 êtres vivants 2226 et 2532 les vingt 1501-quatre 5064 vieillards 4245 se prosternèrent 4098 (5627) devant 1799 l’agneau 721, tenant 2192 (5723) chacun 1538 une harpe 2788 et 2532 des coupes 5357 d’or 5552 remplies 1073 (5723) de parfums 2368, qui 3739 sont 1526 (5748) les prières 4335 des saints 40.
9 Et 2532 ils chantaient 103 (5719) un cantique 5603 nouveau 2537, en disant 3004 (5723) : Tu es 1488 (5748) digne 514 de prendre 2983 (5629) le livre 975, et 2532 d’en 846 ouvrir 455 (5658) les sceaux 4973 ; car 3754 tu as été immolé 4969 (5648), et 2532 tu as racheté 59 (5656) pour Dieu 2316 par 1722 ton 4675 sang 129 des hommes 2248 de 1537 toute 3956 tribu 5443, 2532 de toute langue 1100, 2532 de tout peuple 2992, et 2532 de toute nation 1484 ;
10 2532 tu as fait 4160 (5656) d’eux un royaume 935 et 2532 des sacrificateurs 2409 pour 2248 notre 2257 Dieu 2316, et 2532 ils régneront 936 (5692) sur 1909 la terre 1093.
11 2532 Je regardai 1492 (5627), et 2532 j’entendis 191 (5656) la voix 5456 de beaucoup 4183 d’anges 32 autour 2943 du trône 2362 et 2532 des êtres vivants 2226 et 2532 des vieillards 4245, et 2532 leur 846 nombre 706 était 2258 (5713) des myriades 3461 de myriades 3461 et 2532 des milliers 5505 de milliers 5505.
12 Ils disaient 3004 (5723) d’une voix 5456 forte 3173 : L’agneau 721 qui a été immolé 4969 (5772) est 2076 (5748) digne 514 de recevoir 2983 (5629) la puissance 1411, 2532 la richesse 4149, 2532 la sagesse 4678, 2532 la force 2479, 2532 l’honneur 5092, 2532 la gloire 1391, et 2532 la louange 2129.
13 Et 2532 toutes 3956 les créatures 2938 qui 3739 sont 2076 (5748) dans 1722 le ciel 3772, 2532 sur 1722 la terre 1093, 2532 sous 5270 la terre 1093, 2532 3739 2076 (5748) sur 1909 la mer 2281, et 2532 tout 3956 ce qui s’y trouve 1722 846, je les entendis 191 (5656) qui disaient 3004 (5723) : À celui qui est assis 2521 (5740) sur 1909 le trône 2362, et 2532 à l’agneau 721, soient la louange 2129, 2532 l’honneur 5092, 2532 la gloire 1391, et 2532 la force 2904, aux 1519 siècles 165 des siècles 165 !
14 Et 2532 les quatre 5064 êtres vivants 2226 disaient 3004 (5707) : Amen 281 ! Et 2532 les vieillards 4245 se prosternèrent 4098 (5627) et 2532 adorèrent 4352 (5656).

Les codes strong

Strong numéro : 4098 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πίπτω

Une forme contractée de peto (pet’-o), probablement parent de 4072 à travers l’idée de s’abattre

Mot translittéré Entrée du TDNT

pipto

6:161,846

Prononciation phonétique Type de mot

(pip’-to)   

Verbe

Définition :
  1. descendre d’un lieu élevé vers un lieu plus bas.
    1. tomber (soit de où, ou vers).
      • être jeté à terre.
    2. métaphorique tomber sous le jugement, venir sous la condamnation.
  2. descendre d’une position debout à une position de prosternation.
    1. tomber au sol.
      • être abattu, prosterné, prostré
      • de ceux qui sont vaincus par la terreur, le chagrin, ou sous l’attaque d’un mauvais esprit, tombant subitement morts.
      • le démembrement d’un corps par délabrement.
      • se prosterner.
      • utilisé pour ceux qui supplient et à ceux qui rendent hommage ou adoration.
      • tomber en ruine (constructions, murs etc.).
    2. tomber depuis un état de prospérité
      • perdre son autorité, ne plus avoir de force.
        • de dires, préceptes, etc.
      • perdre son pouvoir par la mort.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

se prosterner, tomber, se jeter, s’écrouler, frapper, s’emparer ; 90

Concordance :

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec Marie, sa mère, se prosternèrent (pipto) et l ’adorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes ces choses, si tu te prosternes (pipto) et m ’adores.

Matthieu 7.25
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison : elle n’est point tombée (pipto), parce qu ’elle était fondée sur le roc.

Matthieu 7.27
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison : elle est tombée (pipto), et sa ruine a été grande.

Matthieu 10.29
Ne vend -on pas deux passereaux pour un sou ? Cependant, il n’en tombe (pipto) pas un à terre sans la volonté de votre Père.

Matthieu 13.4
Comme il semait, une partie de la semence tomba (pipto) le long du chemin : les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

Matthieu 13.5
Une autre partie tomba (pipto) dans les endroits pierreux, où elle n’avait pas beaucoup de terre : elle leva aussitôt, parce qu ’elle ne trouva pas un sol profond ;

Matthieu 13.7
Une autre partie tomba (pipto) parmi les épines : les épines montèrent, et l ’étouffèrent.

Matthieu 13.8
Une autre partie tomba (pipto) dans la bonne terre : elle donna du fruit, un grain cent, un autre soixante, un autre trente.

Matthieu 15.14
Laissez -les : ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles ; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont (pipto) tous deux dans une fosse.

Matthieu 15.27
Oui, Seigneur, dit-elle, mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent (pipto) de la table de leurs maîtres.

Matthieu 17.6
Lorsqu’ils entendirent cette voix, les disciples tombèrent (pipto) sur leur face, et furent saisis d’une grande frayeur.

Matthieu 17.15
Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique, et qui souffre cruellement ; il tombe (pipto) souvent dans le feu, et souvent dans l’eau.

Matthieu 18.26
Le serviteur, se jetant à terre (pipto), se prosterna devant lui, et dit : Seigneur, aie patience envers moi, et je te paierai tout.

Matthieu 18.29
Son compagnon, se jetant (pipto) à terre, le suppliait, disant : Aie patience envers moi, et je te paierai.

Matthieu 21.44
Celui qui tombera (pipto) sur cette pierre s’y brisera, et celui sur qui elle tombera (pipto) sera écrasé.

Matthieu 24.29
Aussitôt après ces jours de détresse, le soleil s’obscurcira, la lune ne donnera plus sa lumière, les étoiles tomberont (pipto) du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.

Matthieu 26.39
Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta (pipto) sur sa face, et pria ainsi : Mon Père, s ’il est possible, que cette coupe s’éloigne de moi ! Toutefois, non pas ce que je veux, mais ce que tu veux.

Marc 4.4
Comme il semait, une partie de la semence tomba (pipto) le long du chemin : les oiseaux vinrent, et la mangèrent.

Marc 4.5
Une autre partie tomba (pipto) dans un endroit pierreux, où elle n’avait pas beaucoup de terre ; elle leva aussitôt, parce qu ’elle ne trouva pas un sol profond ;

Marc 4.7
Une autre partie tomba (pipto) parmi les épines : les épines montèrent, et l ’étouffèrent, et elle ne donna point de fruit.

Marc 4.8
Une autre partie tomba (pipto) dans la bonne terre : elle donna du fruit qui montait et croissait, et elle rapporta trente, soixante, et cent pour un.

Marc 5.22
Alors vint un des chefs de la synagogue, nommé Jaïrus, qui, l ’ayant aperçu, se jeta (pipto) à ses pieds,

Marc 9.20
(9.19) On le lui amena. (9.20) Et aussitôt que l’enfant vit Jésus, l’esprit l ’agita avec violence ; il tomba (pipto) par terre, et se roulait en écumant.

Marc 14.35
Puis, ayant fait quelques pas en avant, il se jeta (pipto) contre terre, et pria que, s ’il était possible, cette heure s’éloignât de lui.

Luc 5.12
Jésus était dans une des villes ; et voici, un homme couvert de lèpre, l ’ayant vu, tomba (pipto) sur sa face, et lui fit cette prière : Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.

Luc 6.39
Il leur dit aussi cette parabole : Un aveugle peut-il conduire un aveugle ? Ne tomberont-ils (pipto) pas tous deux dans une fosse ?

Luc 6.49
Mais celui qui entend, et ne met pas en pratique, est semblable à un homme qui a bâti une maison sur la terre, sans fondement. Le torrent s’est jeté contre elle : aussitôt elle est tombée (pipto)  , et la ruine de cette maison a été grande.

Luc 8.5
Un semeur sortit pour semer sa semence. Comme il semait, une partie de la semence tomba (pipto) le long du chemin : elle fut foulée aux pieds, et les oiseaux du ciel la mangèrent.

Luc 8.6
Une autre partie tomba (pipto) sur le roc : quand elle fut levée, elle sécha, parce qu ’elle n’avait point d’humidité.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.