/   /   /  Hébreux 6:20  /  strong 1525     

Hébreux 6.20
Segond 1910 + Codes Strongs


1 C’est pourquoi 1352, laissant 863 (5631) les éléments 746 de la parole 3056 de Christ 5547, tendons 5342 (5747) à ce 1909 qui est parfait 5047, sans 3361 poser 2598 (5734) de nouveau 3825 le fondement 2310 du renoncement 3341 aux 575 œuvres 2041 mortes 3498, (6.2) 2532 de la foi 4102 en 1909 Dieu 2316,
2 de la doctrine 1322 des baptêmes 909, 5037 de l’imposition 1936 des mains 5495, 5037 de la résurrection 386 des morts 3498, et 2532 du jugement 2917 éternel 166.
3 2532 C 5124’est ce que nous ferons 4160 (5692), si 1437 4007 Dieu 2316 le permet 2010 (5725).
4 Car 1063 il est impossible 102 que ceux qui ont été une fois 530 éclairés 5461 (5685), 5037 qui ont goûté 1089 (5666) le don 1431 céleste 2032, 2532 qui ont eu 1096 (5679) part 3353 au Saint 40-Esprit 4151,
5 2532 qui ont goûté 1089 (5666) la bonne 2570 parole 4487 de Dieu 2316 et 5037 les puissances 1411 du siècle 165 à venir 3195 (5723),
6 et 2532 qui sont tombés 3895 (5631), soient encore 3825 renouvelés 340 (5721) et amenés 1519 à la repentance 3341, puisqu’ils crucifient 388 (5723) pour leur part 1438 le Fils 5207 de Dieu 2316 et 2532 l’exposent à l’ignominie 3856 (5723).
7 1063 Lorsqu’une terre 1093 3588 est abreuvée 4095 (5631) par la pluie 5205 qui tombe 2064 (5740) souvent 4178 sur 1909 elle 846, et 2532 qu’elle produit 5088 (5723) une herbe 1008 utile 2111 à ceux 1565 pour 1223 qui 3739 elle est cultivée 1090 (5743), elle participe 3335 (5719) à la bénédiction 2129 de 575 Dieu 2316 ;
8 mais 1161, si elle produit 1627 (5723) des épines 173 et 2532 des chardons 5146, elle est réprouvée 96 et 2532 près 1451 d’être maudite 2671, et on finit 3739 5056 par 1519 y mettre le feu 2740.
9 1161 Quoique 1499 nous parlions 2980 (5719) ainsi 3779, bien-aimés 27, nous attendons 3982 (5769), pour ce qui 4012 vous 5216 concerne, des choses 2192 (5746) meilleures 2909 et 2532 favorables au salut 4991.
10 Car 1063 Dieu 2316 n’est pas 3756 injuste 94, pour oublier 1950 (5635) votre 5216 travail 2041 et 2532 l’amour 26 2873 que 3739 vous avez montré 1731 (5668) (5625) 1731 (5669) pour 1519 son 846 nom 3686, ayant rendu 1247 (5660) et 2532 rendant encore des services 1247 (5723) aux saints 40.
11 1161 Nous désirons 1937 (5719) que chacun 1538 de vous 5216 montre 1731 (5733) le même 846 zèle 4710 pour 4314 conserver jusqu’à 891 la fin 5056 une pleine 4136 espérance 1680,
12 en sorte que 2443 1096 (5638) vous ne vous relâchiez 3576 point 3363, et 1161 que vous imitiez 3402 ceux qui, par 1223 la foi 4102 et 2532 la persévérance 3115, héritent 2816 (5723) des promesses 1860.
13 Lorsque 1063 Dieu 2316 fit la promesse 1861 (5666) à Abraham 11, 1893 ne 3762 pouvant 2192 (5707) jurer 3660 (5658) par 2596 un plus grand 3187 que lui, il jura 3660 (5656) par 2596 lui-même 1438,
14 (6.13) et dit 3004 (5723) : (6.14) Certainement 2229 3375 je te 4571 bénirai 2127 (5723) 2127 (5692) et 2532 je multiplierai 4129 (5723) 4129 (5692) ta 4571 postérité.
15 Et 2532 c’est ainsi 3779 qu’Abraham, ayant persévéré 3114 (5660), obtint 2013 (5627) l’effet de la promesse 1860.
16 Or 1063 les hommes 444 jurent 3660 (5719) 3303 par 2596 celui qui est plus grand 3187 qu’eux, et 2532 le serment 3727 est une garantie 1519 951 qui met fin 4009 à tous 3956 leurs 846 différends 485.
17 C’est pourquoi 1722 3739 Dieu 2316, voulant 1014 (5740) montrer 1925 (5658) avec plus d’évidence 4054 aux héritiers 2818 de la promesse 1860 l’immutabilité 276 de sa 846 résolution 1012, intervint par 3315 (5656) un serment 3727,
18 afin que 2443, par 1223 deux 1417 choses 4229 immuables 276, dans 1722 lesquelles 3739 il est impossible 102 que Dieu 2316 mente 5574 (5664), nous trouvions 2192 (5725) un puissant 2478 encouragement 3874, nous dont 3588 le seul refuge 2703 (5631) a été de saisir 2902 (5658) l’espérance 1680 qui nous était proposée 4295 (5740).
19 Cette espérance 3739, nous la possédons 2192 (5719) comme 5613 une ancre 45 de l’âme 5590, 5037 sûre 804 et 2532 solide 949 ; 2532 elle pénètre 1525 (5740) au delà 1519 2082 du voile 2665,
20 là où 3699 Jésus 2424 est entré 1525 (5627) pour 5228 nous 2257 comme précurseur 4274, ayant été fait 1096 (5637) souverain sacrificateur 749 pour 1519 toujours 165, selon 2596 l’ordre 5010 de Melchisédek 3198.

Les codes strong

Strong numéro : 1525 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εἰσέρχομαι

Vient de 1519 et 2064

Mot translittéré Entrée du TDNT

eiserchomai

2:676,257

Prononciation phonétique Type de mot

(ice-er’-khom-ahee)   

Verbe

Définition :
  1. aller ou venir, entrer.
    1. des hommes ou animaux dans une maison ou une ville.
    2. de Satan prenant possession du corps d’une personne.
    3. de choses : la nourriture, qui entre dans la bouche.
  2. métaphorique.
    1. l’entrée dans chaque condition, état de choses, société, emploi.
      • provenir, venir dans l’existence, commencer à être.
      • de l’homme, qui vient devant le public.
      • venir à la vie.
    2. des pensées qui viennent à l’esprit.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

entrer, tomber, revenir, rentrer, se rendre, arriver, vivre, venir, se présenter, s’introduire, survenir, pénétrer, parvenir ; 198

Concordance :

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse   celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez (eiserchomai) point dans le royaume des cieux.

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries, entre (eiserchomai) dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 7.13
Entrez (eiserchomai) par la porte étroite. Car large est la porte,  spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a   beaucoup qui entrent (eiserchomai) par là.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront (eiserchomai) pas tous  dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans les cieux.

Matthieu 8.5
Comme (eiserchomai) Jésus entrait (eiserchomai) dans Capernaüm, un centenier l ’aborda, (8.6) le priant

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres (eiserchomai) sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.

Matthieu 9.25
Quand la foule eut été renvoyée, il entra (eiserchomai), prit   la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva.

Matthieu 10.5
Tels sont les douze que Jésus envoya, après leur avoir donné les instructions suivantes   : N’allez pas vers les païens, et n’entrez (eiserchomai)  pas dans les villes des Samaritains ;

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez (eiserchomai), informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez   chez lui jusqu’à ce que vous partiez.

Matthieu 10.12
En entrant (eiserchomai) dans la maison, saluez -la ;

Matthieu 12.4
comment il entra (eiserchomai) dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu ’il ne lui était pas permis de manger, non plus qu’à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un peut -il entrer (eiserchomai) dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Matthieu 12.45
Il s’en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent (eiserchomai) dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 15.11
Ce n’est pas ce qui entre (eiserchomai) dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c ’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 17.25
Oui, dit-il. Et quand il fut entré (eiserchomai) dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t ’en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?

Matthieu 18.3
et dit : Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez (eiserchomai) pas dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.8
Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe -les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer (eiserchomai) dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.

Matthieu 18.9
Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache -le et jette -le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer (eiserchomai) dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne.

Matthieu 19.17
Il lui répondit : Pourquoi m ’interroges -tu sur ce qui est bon ? Un seul est le bon. Si tu veux entrer (eiserchomai) dans la vie, observe les commandements.

Matthieu 19.23
Jésus dit à ses disciples : Je vous le dis en vérité, un riche entrera (eiserchomai) difficilement dans le royaume des cieux.

Matthieu 19.24
Je vous le dis encore, il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille qu ’à un riche d’entrer (eiserchomai) dans le royaume de Dieu.

Matthieu 21.10
Lorsqu’il entra (eiserchomai) dans Jérusalem, toute la ville fut émue, et l’on disait : Qui est celui-ci ?

Matthieu 21.12
Jésus entra (eiserchomai) dans le temple de Dieu. Il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons.

Matthieu 22.11
Le roi entra (eiserchomai) pour voir ceux qui étaient à table, et il aperçut là un homme qui n’avait pas revêtu un habit de noces.

Matthieu 22.12
Il lui dit : Mon ami, comment es-tu entré (eiserchomai) ici sans avoir un habit de noces ? Cet homme eut la bouche fermée.

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez (eiserchomai) pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer (eiserchomai) ceux qui veulent entrer (eiserchomai).

Matthieu 24.38
Car, dans les jours qui précédèrent le déluge, les hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu’au jour où Noé entra (eiserchomai) dans l’arche ;

Matthieu 25.10
Pendant qu’elles allaient en acheter, l’époux arriva ; celles qui étaient prêtes entrèrent (eiserchomai) avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée.

Matthieu 25.21
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre (eiserchomai) dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.23
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre (eiserchomai) dans la joie de ton maître.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.