/   /   /  Hébreux 5:13  /  strong 3056     

Hébreux 5.13
Segond 1910 + Codes Strongs


1 En effet 1063, tout 3956 souverain sacrificateur 749 pris 2983 (5746) du milieu 1537 des hommes 444 est établi 2525 (5743) pour 5228 les hommes 444 dans le service 4314 de Dieu 2316, afin 2443 de présenter 4374 (5725) 5037 des offrandes 1435 et 2532 des sacrifices 2378 pour 5228 les péchés 266.
2 Il peut être 1410 (5740) indulgent 3356 (5721) pour les ignorants 50 (5723) et 2532 les égarés 4105 (5746), puisque 1893 la faiblesse 769 est aussi 2532 son 846 partage 4029 (5736).
3 Et 2532 c’est à cause de 1223 cette faiblesse 5026 qu’il doit 3784 (5719) 3779 2532 offrir 4374 (5721) des sacrifices pour 4012 1438 ses propres 5228 péchés 266, comme 2531 pour 4012 ceux du peuple 2992.
4 2532 Nul 3756 5100 ne s 1438’attribue 2983 (5719) cette dignité 5092, 235 s’il n’est appelé 2564 (5746) de 5259 Dieu 2316, comme 2509 2532 le fut Aaron 2.
5 3779 Et 2532 Christ 5547 ne s 1438’est pas 3756 non plus attribué la gloire 1392 (5656) de devenir 1096 (5677) souverain sacrificateur 749, mais 235 il la tient de celui qui lui 4314 846 a dit 2980 (5660) : Tu 4771 es 1488 (5748) mon 3450 Fils 5207, Je 1473 t 4571’ai engendré 1080 (5758) aujourd’hui 4594 !
6 Comme 2531 il dit 3004 (5719) encore 2532 ailleurs 1722 2087 : Tu 4771 es sacrificateur 2409 pour 1519 toujours 165, Selon 2596 l’ordre 5010 de Melchisédek 3198.
7 C’est lui qui 3739, dans 1722 les jours 2250 de sa 846 chair 4561, ayant présenté 4374 (5660) avec 3326 de grands 2478 cris 2906 et 2532 avec larmes 1144 des prières 1162 et 2532 5037 des supplications 2428 à 4314 celui qui pouvait 1410 (5740) le 846 sauver 4982 (5721) de 1537 la mort 2288, et 2532 ayant été exaucé 1522 (5685) à cause de 575 sa piété 2124,
8 a appris 3129 (5627), bien 2539 qu’il fût 5607 (5752) Fils 5207, l’obéissance 5218 par 575 les choses qu 3739’il a souffertes 3958 (5627),
9 et 2532 qui, après avoir été élevé à la perfection 5048 (5685), est devenu 1096 (5633) pour tous 3956 ceux qui lui 846 obéissent 5219 (5723) l’auteur 159 d’un salut 4991 éternel 166,
10 Dieu 2316 5259 l’ayant déclaré 4316 (5685) souverain sacrificateur 749 selon 2596 l’ordre 5010 de Melchisédek 3198.
11 Nous 2254 avons 3056 beaucoup 4183 à dire 3056 là-dessus 4012 3739, et 2532 des choses difficiles 1421 à expliquer 3004 (5721), parce que 1893 vous êtes devenus 1096 (5754) lents 3576 à comprendre 189.
12 Vous, en effet 1063, qui depuis 1223 longtemps 5550 devriez 3784 (5723) être 1511 (5750) des maîtres 1320, vous avez 2192 (5719) encore 3825 besoin 5532 qu’on vous 5209 enseigne 1321 (5721) 5101 les premiers 746 rudiments 4747 des oracles 3051 de Dieu 2316, 2532 vous en êtes venus à 1096 (5754) avoir 2192 (5723) besoin 5532 de lait 1051 et 2532 non 3756 d’une nourriture 5160 solide 4731.
13 Or 1063, quiconque 3956 en est 3348 (5723) au lait 1051 n’a pas l’expérience 552 de la parole 3056 de justice 1343 ; car 1063 il est 2076 (5748) un enfant 3516.
14 Mais 1161 la nourriture 5160 solide 4731 est 2076 (5748) pour les hommes faits 5046, pour ceux dont 2192 (5723) le jugement 145 est exercé 1128 (5772) par 1223 l’usage 1838 à 4314 discerner 1253 5037 ce qui est bien 2570 et 2532 ce qui est mal 2556.

Les codes strong

Strong numéro : 3056 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
λόγος, ου, ὁ

Vient de 3004

Mot translittéré Entrée du TDNT

logos

4:69,505

Prononciation phonétique Type de mot

(log’-os)   

Nom masculin

Définition :
  1. parole.
    1. parole, émise de vive voix, implique conception ou idée.
    2. ce que quelqu’un a dit.
      • une parole.
      • les dires de Dieu.
      • décret, mandat ou ordre.
      • préceptes moraux donnés par Dieu.
      • prophéties de l’Ancien Testament données par les prophètes
      • ce qui est déclaré, une pensée, déclaration, un aphorisme, un dicton, une maxime.
    3. discours.
      • l’action de parler, discourir.
      • faculté de parole, adresse et pratique dans la parole.
      • une sorte ou un style de discours.
      • une parole continue et suivie - instruction.
    4. doctrine, enseignement.
    5. toute chose rapportée en parole, narration, récit.
    6. matière à discussion, chose dite, affaire, cause de dispute, case, motif à plaider.
    7. la chose dite ou dont il est question, événement, action.
  2. son usage en considération de l’ESPRIT seul.
    1. raison, la faculté mentale de penser, méditer, raisonner, calculer.
    2. prendre en compte, c’est à dire avoir égard, considérer.
    3. décompter, faire le point.
    4. réponse ou explication en référence à un jugement.
    5. raison, cause, fond.
  3. Dans Jean, le mot dénote la Parole essentielle de Dieu, Jésus-Christ, la sagesse et le pouvoir en union avec Dieu, son ministre dans la création et le gouvernement de l’univers, la cause de toute vie sur terre, physique et morale ; Jésus qui est venu dans une nature humaine pour procurer le salut à l’humanité, le Messie, la seconde personne de la Divinité, qui brille éminemment par ses paroles et ses actions.

Un philosophe Grec Héraclite, a le premier utilisé le terme Logos vers 600 av. J.C pour désigner la raison divine ou le plan qui coordonne un univers changeant. Ce mot est bien approprié à l’exposé de Jean 1.

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

parole, propos, discours, mot, parler, rendre compte, question, bruit, chose (dite), enseignement, renommée, s’entretenir, adresser, déclaration, un livre, roposition, affaire, motif, exhortation, se plaindre, prédication, langage, … ; 331

Concordance :

Matthieu 5.32
Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause (logos) d’infidélité, l ’expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère.

Matthieu 5.37
Que votre parole (logos) soit oui, oui, non, non ;  ce qu’on y ajoute vient du malin.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque entend ces paroles (logos) que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles (logos) que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 7.28
Après que Jésus eut achevé ces discours (logos), la foule fut frappée de sa doctrine ;

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot (logos), et mon serviteur sera guéri.

Matthieu 8.16
Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole (logos), et il guérit tous  les malades,

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos paroles (logos), sortez de cette maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 12.32
Quiconque parlera (logos) contre le Fils de l’homme, il lui sera pardonné ; mais quiconque parlera contre le Saint -Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.

Matthieu 12.36
Je vous le dis : au jour du jugement, les hommes rendront compte (logos) de toute parole vaine qu ’ils auront proférée.

Matthieu 12.37
Car par tes paroles (logos) tu seras justifié, et par tes paroles (logos) tu seras condamné.

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole (logos) du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole (logos) et la reçoit aussitôt avec joie ;

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, il manque de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole (logos), il y trouve une occasion de chute.

Matthieu 13.22
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole (logos), mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole (logos), et la rendent infructueuse.

Matthieu 13.23
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui qui entend la parole (logos) et la comprend ; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente.

Matthieu 15.12
Alors ses disciples s’approchèrent, et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles (logos) qu’ils ont entendues ?

Matthieu 15.23
Il ne lui répondit pas un mot (logos), et ses disciples s’approchèrent, et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.

Matthieu 18.23
C’est pourquoi, le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte (logos) à ses serviteurs.

Matthieu 19.1
Lorsque Jésus eut achevé ces discours (logos), il quitta la Galilée, et alla dans le territoire de la Judée, au delà du Jourdain.

Matthieu 19.11
Il leur répondit : Tous ne comprennent pas cette parole (logos), mais seulement ceux à qui cela est donné.

Matthieu 19.22
Après avoir entendu ces paroles (logos), le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens.

Matthieu 21.24
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question (logos); et, si vous m ’y répondez, je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses.

Matthieu 22.15
Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre Jésus par ses propres paroles (logos).

Matthieu 22.46
Nul ne put lui répondre un mot (logos). Et, depuis ce jour, personne n’osa plus lui proposer des questions.

Matthieu 24.35
Le ciel et la terre passeront, mais mes paroles (logos) ne passeront point.

Matthieu 25.19
Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte (logos).

Matthieu 26.1
Lorsque Jésus eut achevé tous ces discours (logos), il dit à ses disciples :

Matthieu 26.44
Il les quitta, et, s’éloignant, il pria pour la troisième fois, répétant les mêmes paroles (logos).

Matthieu 28.15
Les soldats prirent l’argent, et suivirent les instructions qui leur furent données. Et ce bruit (logos) s’est répandu parmi les Juifs, jusqu’à ce jour.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.