/   /   /  Philippiens 3:7  /  strong 5023     

Philippiens 3.7
Segond 1910 + Codes Strongs


Appel à suivre l’exemple de Paul

1 Au reste 3063, mes 3450 frères 80, réjouissez-vous 5463 (5720) dans 1722 le Seigneur 2962. 3303 Je ne me 1698 lasse 3636 point 3756 de vous 5213 écrire 1125 (5721) les mêmes choses 846, et 1161 pour vous 5213 cela est salutaire 804.
2 Prenez garde 991 (5720) aux chiens 2965, prenez garde 991 (5720) aux mauvais 2556 ouvriers 2040, prenez garde 991 (5720) aux faux circoncis 2699.
3 Car 1063 les circoncis 4061, c’est 2070 (5748) nous 2249, qui 3588 rendons 3000 à Dieu notre culte 3000 (5723) par l’Esprit 4151 de Dieu 2316, 2532 qui nous glorifions 2744 (5740) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 qui ne mettons 3982 point 3756 notre confiance 3982 (5756) en 1722 la chair 4561.
4 Moi 1473 aussi 2532, cependant 2539, j’aurais 2192 (5723) sujet de mettre ma confiance 4006 en 1722 la chair 4561 . Si quelque 1536 autre 243 croit 1380 (5719) pouvoir se confier 3982 (5755) en 1722 la chair 4561, je 1473 le puis bien davantage 3123,
5 moi, circoncis 4061 le huitième 3637 jour, de 1537 la race 1085 d’Israël 2474, de la tribu 5443 de Benjamin 958, Hébreu 14451537 d’Hébreux 1445 ; quant 2596 à la loi 3551, pharisien 5330 ;
6 quant au 2596 zèle 2205, persécuteur 1377 (5723) de l’Église 1577 ; irréprochable 273, 1096 (5637) à l’égard 2596 de la justice 1343 de 3588 1722 la loi 3551.
7 Mais 235 ces choses 3748 qui étaient 2258 (5713) pour moi 3427 des gains 2771, je les 5023 ai regardées 2233 (5766) comme une perte 2209, à cause de 1223 Christ 5547.
8 Et 2532 même 235 3304 je regarde 2233 (5736) toutes choses 3956 comme une perte 2209, à cause de 1511 (5750) 1223 l’excellence 5242 (5723) de la connaissance 1108 de Jésus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 j’ai renoncé 2210 (5681) à tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 (5736) 1511 (5750) comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 (5661) Christ 5547,
9 et 2532 d’être trouvé 2147 (5686) en 1722 lui 846, non 3361 avec 2192 (5723) ma 1699 justice 1343, celle qui 3588 vient de 1537 la loi 3551, mais 235 avec celle qui 3588 s’obtient par 1223 la foi 4102 en Christ 5547, la justice 1343 qui 3588 vient de 1537 Dieu 2316 par 1909 la foi 4102,
10 Afin de connaître 1097 (5629) Christ 846, et 2532 la puissance 1411 de sa 846 résurrection 386, et 2532 la communion 2842 de ses 846 souffrances 3804, en devenant conforme 4833 (5746) à lui dans sa 846 mort 2288,
11 (3.10) pour parvenir 2658 (5661), (3.11) si je puis 1513 4458, à 1519 la résurrection 1815 d’entre les morts 3498.
12 Ce n’est pas 3756 que 3754 j’aie déjà 2235 remporté le prix 2983 (5627), ou 2228 que j’aie déjà 2235 atteint la perfection 5048 (5769) ; mais 1161 je cours 1377 (5719), pour tâcher de le saisir 2638 (5632), 1499 2532 1909 3739 puisque moi aussi 2532 j’ai été saisi 2638 (5681) par 5259 Jésus 2424-Christ 5547.
13 Frères 80, je 1473 ne pense 3049 (5736) pas 3756 1683 l’avoir saisi 2638 (5760) ; mais 1161 je fais une chose 1520 : oubliant 1950 (5740) ce 3303 qui est en arrière 3694 et 1161 me portant vers 1901 (5740) (5734) ce qui est en avant 1715,
14 je cours 1377 (5719) vers 2596 le but 4649, pour 1909 remporter le prix 1017 de la vocation 2821 céleste 507 de Dieu 2316 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
15 Nous tous 3745 donc 3767 qui sommes parfaits 5046, ayons 5426 cette même 5124 pensée 5426 (5725) ; et 2532 si vous êtes en quelque point 1536 d’un autre 2088 avis 5426 (5719), Dieu 2316 vous 5213 éclairera 601 (5692) aussi 2532 là-dessus 5124.
16 Seulement 4133, au point où 1519 3739 nous sommes parvenus 5348 (5656), marchons 4748 (5721) d’un même 846 pas 2583.
17 Soyez 1096 (5737) tous 4831 mes 3450 imitateurs 4831, frères 80, et 2532 portez les regards 4648 (5720) sur ceux qui marchent 4043 (5723) selon 3779 2531 le modèle 5179 que vous avez 2192 (5719) en nous 2248.
18 Car 1063 il en est plusieurs 4183 qui marchent 4043 (5719) en ennemis 2190 de la croix 4716 de Christ 5547, je vous 5213 en 3739 ai souvent 4178 parlé 3004 (5707), et 1161 j’en parle 3004 (5719) maintenant 3568 encore 2532 en pleurant 2799 (5723).
19 Leur 3739 fin 5056 sera la perdition 684 ; ils 3739 ont pour dieu 2316 leur ventre 2836, 2532 ils mettent leur gloire 1391 dans 1722 ce qui fait leur 846 honte 152, ils 3588 ne pensent 5426 (5723) qu’aux choses de la terre 1919.
20 Mais 1063 notre 2257 cité 4175 à nous est 5225 (5719) dans 1722 les cieux 3772, d 1537’où 3739 nous attendons 553 (5736) aussi 2532 comme Sauveur 4990 le Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547,
21 qui 3739 transformera 3345 (5692) le corps 4983 de notre 2257 humiliation 5014, en 1519 le rendant 1096 (5635) semblable 4832 au corps 4983 de sa 846 gloire 1391, par 2596 le pouvoir 1753 qu’il 846 1410 (5738) 2532 a de s 1438’assujettir 5293 (5658) toutes choses 3956.

Les codes strong

Strong numéro : 5023 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ταῦτα

Nominatif ou accusatif pluriel de 3778

Mot translittéré Entrée du TDNT

tauta

Prononciation phonétique Type de mot

(tow’-tah)   

Pronom

Définition :
  1. ces.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ces choses, ces paroles, y, voilà, cela, de telles, … ; 247

Concordance :

Matthieu 1.20
Comme il y (tauta) pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 4.9
et lui dit : Je te donnerai toutes ces choses (tauta), si tu te prosternes et m ’adores.

Matthieu 6.32
Car toutes ces choses (tauta), ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses (tauta) vous seront données par-dessus.

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles (tauta), voici, un chef arriva  , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte   il y a un instant ; mais viens, impose -lui les mains, et elle vivra.

Matthieu 10.2
Voici (tauta) les noms des douze apôtres. Le premier, Simon   appelé Pierre, et André, son frère ; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère ;

Matthieu 11.25
En ce temps -là, Jésus prit la parole, et dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses (tauta) aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.

Matthieu 13.34
Jésus dit à la foule toutes ces choses (tauta) en paraboles, et il ne lui parlait point sans parabole,

Matthieu 13.51
Avez-vous compris toutes ces (tauta) choses? -Oui, répondirent -ils.

Matthieu 13.56
et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc toutes ces choses (tauta)?

Matthieu 15.20
Voilà (tauta) les choses qui souillent l’homme ; mais manger sans s’être lavé les mains, cela ne souille point l’homme.

Matthieu 19.20
Le jeune homme lui dit : J’ai observé toutes ces choses (tauta); que me manque-t-il encore ?

Matthieu 21.23
Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu’il enseignait, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent lui dire : Par quelle autorité fais-tu ces choses (tauta), et qui t ’a donné cette autorité ?

Matthieu 21.24
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question ; et, si vous m ’y répondez, je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses (tauta).

Matthieu 21.27
Alors ils répondirent à Jésus : Nous ne savons. Et il leur dit à son tour: Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses (tauta).

Matthieu 23.23
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c (tauta)’est là ce qu’il fallait pratiquer, sans négliger les autres choses.

Matthieu 23.36
Je vous le dis en vérité, tout cela (tauta) retombera sur cette génération.

Matthieu 24.2
Mais il leur dit : Voyez -vous tout cela (tauta)? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée.

Matthieu 24.3
Il s’assit sur la montagne des oliviers. Et les disciples vinrent en particulier lui faire cette question : Dis -nous, quand cela (tauta) arrivera-t-il, et quel sera le signe de ton avènement et de la fin du monde ?

Matthieu 24.8
Tout cela (tauta) ne sera que le commencement des douleurs.

Matthieu 24.33
De même, quand vous verrez toutes ces choses (tauta), sachez que le Fils de l’homme est proche, à la porte.

Matthieu 24.34
Je vous le dis en vérité, cette génération ne passera point, que tout cela (tauta) n’arrive.

Marc 2.8
Jésus, ayant aussitôt connu par son esprit ce qu ’ils pensaient au dedans d’eux, leur dit : Pourquoi avez-vous de telles (tauta) pensées dans vos cœurs ?

Marc 6.2
Quand le sabbat fut venu, il se mit à enseigner dans la synagogue. Beaucoup de gens qui l’entendirent étaient étonnés et disaient : D’où lui viennent ces choses (tauta)? Quelle est cette sagesse qui lui a été donnée, et comment de tels miracles se font-ils par ses mains ?

Marc 7.23
Toutes ces (tauta) choses mauvaises sortent du dedans, et souillent l’homme.

Marc 10.20
Il lui répondit : Maître, j’ai observé toutes ces choses (tauta) dès ma jeunesse.

Marc 11.28
et lui dirent : Par quelle autorité fais-tu ces choses (tauta), et qui t ’a donné l’autorité de les (tauta) faire ?

Marc 11.29
Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question ; répondez -moi, et je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses (tauta).

Marc 11.33
Alors ils répondirent à Jésus : Nous ne savons. Et Jésus leur dit : Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses (tauta).

Marc 13.4
Dis -nous, quand cela (tauta) arrivera -t-il, et à quel signe connaîtra-t-on que toutes ces choses (tauta) vont s’accomplir ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.