/   /   /  Philippiens 3:10  /  strong 2288     

Philippiens 3.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Appel à suivre l’exemple de Paul

1 Au reste 3063, mes 3450 frères 80, réjouissez-vous 5463 (5720) dans 1722 le Seigneur 2962. 3303 Je ne me 1698 lasse 3636 point 3756 de vous 5213 écrire 1125 (5721) les mêmes choses 846, et 1161 pour vous 5213 cela est salutaire 804.
2 Prenez garde 991 (5720) aux chiens 2965, prenez garde 991 (5720) aux mauvais 2556 ouvriers 2040, prenez garde 991 (5720) aux faux circoncis 2699.
3 Car 1063 les circoncis 4061, c’est 2070 (5748) nous 2249, qui 3588 rendons 3000 à Dieu notre culte 3000 (5723) par l’Esprit 4151 de Dieu 2316, 2532 qui nous glorifions 2744 (5740) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, et 2532 qui ne mettons 3982 point 3756 notre confiance 3982 (5756) en 1722 la chair 4561.
4 Moi 1473 aussi 2532, cependant 2539, j’aurais 2192 (5723) sujet de mettre ma confiance 4006 en 1722 la chair 4561 . Si quelque 1536 autre 243 croit 1380 (5719) pouvoir se confier 3982 (5755) en 1722 la chair 4561, je 1473 le puis bien davantage 3123,
5 moi, circoncis 4061 le huitième 3637 jour, de 1537 la race 1085 d’Israël 2474, de la tribu 5443 de Benjamin 958, Hébreu 14451537 d’Hébreux 1445 ; quant 2596 à la loi 3551, pharisien 5330 ;
6 quant au 2596 zèle 2205, persécuteur 1377 (5723) de l’Église 1577 ; irréprochable 273, 1096 (5637) à l’égard 2596 de la justice 1343 de 3588 1722 la loi 3551.
7 Mais 235 ces choses 3748 qui étaient 2258 (5713) pour moi 3427 des gains 2771, je les 5023 ai regardées 2233 (5766) comme une perte 2209, à cause de 1223 Christ 5547.
8 Et 2532 même 235 3304 je regarde 2233 (5736) toutes choses 3956 comme une perte 2209, à cause de 1511 (5750) 1223 l’excellence 5242 (5723) de la connaissance 1108 de Jésus 2424-Christ 5547 mon 3450 Seigneur 2962, pour 1223 lequel 3739 j’ai renoncé 2210 (5681) à tout 3956, et 2532 je les regarde 2233 (5736) 1511 (5750) comme de la boue 4657, afin de 2443 gagner 2770 (5661) Christ 5547,
9 et 2532 d’être trouvé 2147 (5686) en 1722 lui 846, non 3361 avec 2192 (5723) ma 1699 justice 1343, celle qui 3588 vient de 1537 la loi 3551, mais 235 avec celle qui 3588 s’obtient par 1223 la foi 4102 en Christ 5547, la justice 1343 qui 3588 vient de 1537 Dieu 2316 par 1909 la foi 4102,
10 Afin de connaître 1097 (5629) Christ 846, et 2532 la puissance 1411 de sa 846 résurrection 386, et 2532 la communion 2842 de ses 846 souffrances 3804, en devenant conforme 4833 (5746) à lui dans sa 846 mort 2288,
11 (3.10) pour parvenir 2658 (5661), (3.11) si je puis 1513 4458, à 1519 la résurrection 1815 d’entre les morts 3498.
12 Ce n’est pas 3756 que 3754 j’aie déjà 2235 remporté le prix 2983 (5627), ou 2228 que j’aie déjà 2235 atteint la perfection 5048 (5769) ; mais 1161 je cours 1377 (5719), pour tâcher de le saisir 2638 (5632), 1499 2532 1909 3739 puisque moi aussi 2532 j’ai été saisi 2638 (5681) par 5259 Jésus 2424-Christ 5547.
13 Frères 80, je 1473 ne pense 3049 (5736) pas 3756 1683 l’avoir saisi 2638 (5760) ; mais 1161 je fais une chose 1520 : oubliant 1950 (5740) ce 3303 qui est en arrière 3694 et 1161 me portant vers 1901 (5740) (5734) ce qui est en avant 1715,
14 je cours 1377 (5719) vers 2596 le but 4649, pour 1909 remporter le prix 1017 de la vocation 2821 céleste 507 de Dieu 2316 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
15 Nous tous 3745 donc 3767 qui sommes parfaits 5046, ayons 5426 cette même 5124 pensée 5426 (5725) ; et 2532 si vous êtes en quelque point 1536 d’un autre 2088 avis 5426 (5719), Dieu 2316 vous 5213 éclairera 601 (5692) aussi 2532 là-dessus 5124.
16 Seulement 4133, au point où 1519 3739 nous sommes parvenus 5348 (5656), marchons 4748 (5721) d’un même 846 pas 2583.
17 Soyez 1096 (5737) tous 4831 mes 3450 imitateurs 4831, frères 80, et 2532 portez les regards 4648 (5720) sur ceux qui marchent 4043 (5723) selon 3779 2531 le modèle 5179 que vous avez 2192 (5719) en nous 2248.
18 Car 1063 il en est plusieurs 4183 qui marchent 4043 (5719) en ennemis 2190 de la croix 4716 de Christ 5547, je vous 5213 en 3739 ai souvent 4178 parlé 3004 (5707), et 1161 j’en parle 3004 (5719) maintenant 3568 encore 2532 en pleurant 2799 (5723).
19 Leur 3739 fin 5056 sera la perdition 684 ; ils 3739 ont pour dieu 2316 leur ventre 2836, 2532 ils mettent leur gloire 1391 dans 1722 ce qui fait leur 846 honte 152, ils 3588 ne pensent 5426 (5723) qu’aux choses de la terre 1919.
20 Mais 1063 notre 2257 cité 4175 à nous est 5225 (5719) dans 1722 les cieux 3772, d 1537’où 3739 nous attendons 553 (5736) aussi 2532 comme Sauveur 4990 le Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547,
21 qui 3739 transformera 3345 (5692) le corps 4983 de notre 2257 humiliation 5014, en 1519 le rendant 1096 (5635) semblable 4832 au corps 4983 de sa 846 gloire 1391, par 2596 le pouvoir 1753 qu’il 846 1410 (5738) 2532 a de s 1438’assujettir 5293 (5658) toutes choses 3956.

Les codes strong

Strong numéro : 2288 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
θάνατος, ου, ὁ

Vient de 2348

Mot translittéré Entrée du TDNT

thanatos

3:7,312

Prononciation phonétique Type de mot

(than’-at-os)   

Nom masculin

Définition :
  1. la mort du corps.
    1. cette séparation (naturelle ou violente) de l’âme et du corps par laquelle se termine la vie sur la terre.
    2. avec l’idée implicite de misère future en enfer.
      • le pouvoir de la mort.
    3. le monde souterrain, la demeure de la mort, était représenté comme très noir, l’équivalent de la région des épaisses ténèbres, région enveloppée de l’obscurité de l’ignorance et du péché
  2. métaphorique, la perte de la vie terrestre.
    1. misère de l’âme coupable de péché, qui commence sur la terre mais continue et s’accroît après la mort du corps, en enfer.
  3. l’état misérable du méchant en enfer.
  4. dans un sens plus large, la mort qui inclue toutes les misères provenant du péché, tant la mort physique que la négation d’une vie consacrée à Dieu, bénie par lui sur terre, et qui sera suivie de misère en enfer.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mort, mourront, mourrait, mortelle ; 119

Concordance :

Matthieu 4.16
Ce peuple, assis dans les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans la région et l’ombre de la mort (thanatos) La lumière s ’est levée.

Matthieu 10.21
Le frère livrera son frère à la mort (thanatos), et le père   son enfant ; les enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir.

Matthieu 15.4
Car Dieu a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort (thanatos).

Matthieu 16.28
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront (thanatos) point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Matthieu 20.18
Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort (thanatos),

Matthieu 26.38
Il leur dit alors : Mon âme est triste jusqu’à la mort (thanatos); restez ici, et veillez avec moi.

Matthieu 26.66
(26.65) Que vous en semble ? (26.66) Ils répondirent : Il mérite la mort (thanatos).

Marc 7.10
Car Moïse a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort (thanatos).

Marc 9.1
Il leur dit encore : Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront (thanatos) point, qu ’ils n’aient vu le royaume de Dieu venir avec puissance.

Marc 10.33
Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort (thanatos), et ils le livreront aux païens,

Marc 13.12
Le frère livrera son frère à la mort (thanatos), et le père son enfant ; les enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir.

Marc 14.34
Il leur dit : Mon âme est triste jusqu’à la mort (thanatos); restez ici, et veillez.

Marc 14.64
Vous avez entendu le blasphème. Que vous en semble ? Tous le condamnèrent comme méritant la mort (thanatos).

Luc 1.79
Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l’ombre de la mort (thanatos), Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.

Luc 2.26
Il avait été divinement averti par le Saint -Esprit qu’il ne mourrait (thanatos) point avant d’avoir vu le Christ du Seigneur.

Luc 9.27
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront (thanatos) point qu’ils n’aient vu   le royaume de Dieu.

Luc 22.33
Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort (thanatos).

Luc 23.15
Hérode non plus, car il nous l ’a renvoyé, et voici, cet homme n’a rien fait qui soit digne de mort (thanatos).

Luc 23.22
Pilate leur dit pour la troisième fois : Quel mal a-t-il fait ? Je n’ai rien trouvé en lui qui mérite la mort (thanatos). Je le relâcherai donc, après l ’avoir fait battre de verges.

Luc 24.20
et comment les principaux sacrificateurs et nos magistrats l’ont livré pour le faire condamner à mort (thanatos) et l ’ont crucifié.

Jean 5.24
En vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui écoute ma parole, et qui croit à celui qui m ’a envoyé, a la vie éternelle et ne vient point en jugement, mais il est passé   de la mort (thanatos) à la vie.

Jean 8.51
En vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu’un garde   ma parole, il ne verra jamais la mort (thanatos).

Jean 8.52
Maintenant, lui dirent les Juifs, nous connaissons que tu as un démon. Abraham est mort, les prophètes aussi, et tu dis : Si quelqu’un garde ma parole, il ne verra jamais la mort (thanatos).

Jean 11.4
Après avoir entendu cela, Jésus dit : Cette maladie n’est point à la mort (thanatos); mais elle est pour la gloire de Dieu, afin que le Fils de Dieu soit glorifié par elle.

Jean 11.13
Jésus avait parlé de sa mort (thanatos), mais ils crurent qu ’il parlait de l’assoupissement du sommeil.

Jean 12.33
En parlant ainsi, il indiquait de quelle mort (thanatos) il devait mourir. -

Jean 18.32
C’était afin que s’accomplît la parole que Jésus avait dite, lorsqu’il indiqua de quelle mort (thanatos) il devait mourir.

Jean 21.19
Il dit cela pour indiquer par quelle mort (thanatos) Pierre glorifierait Dieu. Et ayant ainsi parlé, il lui dit : Suis   -moi.

Actes 2.24
Dieu l ’a ressuscité, en le délivrant des liens de la mort (thanatos), parce qu ’il n’était pas possible qu’il fût retenu par elle.

Actes 13.28
Quoiqu’ils ne trouvassent en lui rien qui fût digne de mort (thanatos), ils ont demandé   à Pilate de le faire mourir.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.