/   /   /  2 Corinthiens 10:7  /  strong 3779     

2 Corinthiens 10.7
Segond 1910 + Codes Strongs


Défense de l’apostolat de Paul

Faiblesse et autorité de Paul

1 1161 Moi 1473 846 Paul 3972, je vous 5209 prie 3870 (5719), par 1223 la douceur 4236 et 2532 la bonté 1932 de Christ 5547, -moi 3739, humble 3303 5011 d’apparence 2596 4383 quand je suis au milieu 1722 de vous 5213, et 1161 plein de hardiesse 2292 (5719) à votre égard 1519 5209 quand je suis éloigné 548 (5752), -
2 1161 je vous prie 1189 (5736), lorsque je serai présent 3918 (5752), de ne pas 3361 me forcer à recourir avec assurance 4006 à cette hardiesse 2292 (5658), dont 3739 5111 (5658) je me propose 3049 (5736) d’user contre 1909 quelques-uns 5100 qui 3588 nous 2248 regardent 3049 (5740) comme 5613 marchant 4043 (5723) selon 2596 la chair 4561.
3 1063 Si nous marchons 4043 (5723) dans 1722 la chair 4561, nous ne combattons 4754 (5731) pas 3756 selon 2596 la chair 4561.
4 Car 1063 les armes 3696 avec lesquelles nous 2257 combattons 4752 ne sont pas 3756 charnelles 4559 ; mais 235 elles sont puissantes 1415, par la vertu de Dieu 2316, pour 4314 renverser 2506 des forteresses 3794.
5 Nous renversons 2507 (5723) les raisonnements 3053 et 2532 toute 3956 hauteur 5313 qui s’élève 1869 (5734) contre 2596 la connaissance 1108 de Dieu 2316, et 2532 nous amenons toute 3956 pensée 3540 captive 163 (5723) à 1519 l’obéissance 5218 de Christ 5547.
6 Nous sommes 2192 (5723) prêts 1722 2092 aussi 2532 à punir 1556 (5658) toute 3956 désobéissance 3876, lorsque 3752 votre 5216 obéissance 5218 sera complète 4137 (5686).
7 Vous regardez 991 (5719) à l’apparence 2596 4383 ! Si quelqu’un 1536 se 1438 persuade 3982 (5754) qu’il est de Christ 5547, qu’il se dise 3049 (5737) 5124 3825 bien en 575 lui-même 1438 que 3754, comme 2531 il 846 est de 1511 (5750) Christ 5547, nous aussi 2532 3779 nous sommes 2249 de Christ 5547.
8 Et 1063 2532 quand même 1437 5037 je me glorifierais 2744 (5667) un peu 5100 trop 4055 de 4012 l’autorité 2257 1849 que 3739 le Seigneur 2962 nous 2254 a donnée 1325 (5656) pour 1519 votre édification 3619 et 2532 non 3756 pour 1519 votre 5216 destruction 2506, je ne 3756 saurais en avoir honte 153 (5701),
9 afin que 2443 je ne paraisse 1380 (5661) pas 3363 vouloir vous 5209 intimider 5613 302 1629 (5721) par 1223 mes lettres 1992.
10 Car 3754, dit-on 5346 (5748), ses lettres 1992 3303 sont sévères 926 et 2532 fortes 2478 ; mais 1161, présent 3952 en personne 4983, il est faible 772, et 2532 sa parole 3056 est méprisable 1848 (5772).
11 Que celui 5108 qui parle de la sorte considère 3049 (5737) 5124 que 3754 tels 3634 nous sommes 2070 (5748) en paroles 3056 dans 1223 nos lettres 1992, étant absents 548 (5752), tels 5108 aussi 2532 nous sommes dans nos actes 2041, étant présents 3918 (5752).
12 1063 Nous n’osons 5111 (5719) pas 3756 nous égaler 4793 (5658) ou 2228 nous 1438 comparer à 4793 (5658) quelques-uns 5100 de ceux qui se recommandent 4921 (5723) eux-mêmes 1438. Mais 235 846, en se 1438 mesurant 3354 (5723) à leur propre mesure 1722 1438 et 2532 en se 1438 comparant à 1469 (5723) eux-mêmes 1438, ils manquent 3756 d’intelligence 4920 (5719).
13 1161 Pour nous 2249, nous ne voulons 2744 pas 3780 nous glorifier 2744 (5695) hors de 1519 toute mesure 280 ; 235 nous prendrons, 2596 au contraire, pour mesure 3358 les limites du partage 2583 que 3739 Dieu 2316 nous 2254 a assigné 3307 (5656), de manière 3358 à nous faire venir 2185 (5635) aussi 2532 jusqu’à 891 vous 5216.
14 1063 Nous ne dépassons 5239 (5719) point 3756 nos 1438 limites, comme 5613 si nous n’étions pas 3361 venus 2185 (5740) jusqu’à 1519 vous 5209 ; car 1063 c’est bien jusqu’à 891 5216 2532 vous que nous sommes arrivés 5348 (5656) avec 1722 l’Évangile 2098 de Christ 5547.
15 Ce n’est pas 3756 hors de 1519 toute mesure 280, ce n’est pas des 1722 travaux 2873 d’autrui 245, que nous nous glorifions 2744 (5740) ; mais 1161 c’est avec 2192 (5723) l’espérance 1680, si votre 5216 foi 4102 augmente 837 (5746), de grandir 3170 (5683) encore d’avantage 1519 4050 parmi 1722 vous 5213, selon 2596 les limites qui nous sont assignées 2257 2583,
16 et d’annoncer l’Évangile 2097 (5670) au 1519 delà 5238 de chez vous 5216, sans 3756 nous glorifier 2744 (5664) de ce qui a été fait 2092 dans 1722 les limites 2583 assignées à d’autres 245 1519.
17 1161 Que celui qui se glorifie 2744 (5740) se glorifie 2744 (5737) dans 1722 le Seigneur 2962.
18 Car 1063 ce n’est pas 3756 celui 1565 qui se recommande 4921 (5723) lui-même 1438 qui est 2076 (5748) approuvé 1384, 235 c’est celui 3739 que le Seigneur 2962 recommande 4921 (5719).

Les codes strong

Strong numéro : 3779 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὕτως

Vient de 3778

Mot translittéré Entrée du TDNT

houto ou (devant une voyelle) houtos

Prononciation phonétique Type de mot

(hoo’-to) ou (hoo’-toce)   

Adverbe

Définition :
  1. de cette manière, ainsi.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ainsi, ce qui, de quelle manière, de même, comment, pareil, … ; 213

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière (houto ou (devant une voyelle) houtos) arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À Bethléhem en Judée ; car voici ce qui (houto ou (devant une voyelle) houtos) a été écrit par le prophète :

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire   maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi  (houto ou (devant une voyelle) houtos) tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans les cieux ; car c’est ainsi (houto ou (devant une voyelle) houtos) qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi (houto ou (devant une voyelle) houtos) devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même (houto ou (devant une voyelle) houtos), sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 5.47
Et si vous saluez seulement vos frères, que faites   -vous d’extraordinaire ? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même (houto ou (devant une voyelle) houtos)?

Matthieu 6.9
Voici donc comment (houto ou (devant une voyelle) houtos) vous devez prier : Notre Père qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;

Matthieu 6.30
Si Dieu revêt ainsi (houto ou (devant une voyelle) houtos) l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi ?

Matthieu 7.12
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même (houto ou (devant une voyelle) houtos) pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 7.17
(houto ou (devant une voyelle) houtos) Tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

Matthieu 9.33
Le démon ayant été chassé, le muet parla. Et la foule  étonnée disait : Jamais pareille (houto ou (devant une voyelle) houtos) chose ne s’est vue en  Israël.

Matthieu 11.26
Oui, Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi (houto ou (devant une voyelle) houtos).

Matthieu 12.40
Car, de même que Jonas fut trois jours et trois nuits dans le ventre d’un grand poisson, de même (houto ou (devant une voyelle) houtos) le Fils de l’homme sera trois jours et trois nuits dans le sein de la terre.

Matthieu 12.45
Il s’en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même (houto ou (devant une voyelle) houtos) pour cette génération méchante.

Matthieu 13.40
Or, comme on arrache l’ivraie et qu’on la jette au feu, il en sera de même (houto ou (devant une voyelle) houtos) à la fin du monde.

Matthieu 13.49
Il en sera de même (houto ou (devant une voyelle) houtos) à la fin du monde. Les anges viendront séparer les méchants d ’avec les justes,

Matthieu 17.12
Mais je vous dis qu ’Elie est déjà venu, qu’ils ne l ’ont pas reconnu, et qu’ils l ’ont traité comme ils ont voulu. De même (houto ou (devant une voyelle) houtos) le Fils de l’homme souffrira de leur part.

Matthieu 18.14
De même (houto ou (devant une voyelle) houtos), ce n’est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu ’il se perde un seul de ces petits.

Matthieu 18.35
C’est ainsi (houto ou (devant une voyelle) houtos) que mon Père céleste vous traitera, si chacun de vous ne pardonne à son frère de tout son cœur.

Matthieu 19.8
Il leur répondit : C’est à cause de la dureté de votre cœur que Moïse vous a permis de répudier vos femmes ; au commencement, il n’en était pas ainsi (houto ou (devant une voyelle) houtos).

Matthieu 19.10
Ses disciples lui dirent : Si telle est la condition de l’homme à l’égard de (houto ou (devant une voyelle) houtos) la femme, il n’est pas avantageux de se marier.

Matthieu 19.12
Car il y a des eunuques qui le sont (houto ou (devant une voyelle) houtos) dès le ventre de leur mère ; il y en a qui le sont devenus par les hommes ; et il y en a qui se sont rendus tels eux-mêmes, à cause du royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre comprenne.

Matthieu 20.16
Ainsi (houto ou (devant une voyelle) houtos) les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers.

Matthieu 20.26
Il n’en sera pas de même (houto ou (devant une voyelle) houtos) au milieu de vous. Mais quiconque veut être grand parmi vous, qu’il soit votre serviteur ;

Matthieu 23.28
Vous de même (houto ou (devant une voyelle) houtos), au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.

Matthieu 24.27
Car, comme l’éclair part de l’orient et se montre jusqu’en occident, ainsi (houto ou (devant une voyelle) houtos) sera l’avènement du Fils de l’homme.

Matthieu 24.33
De même (houto ou (devant une voyelle) houtos), quand vous verrez toutes ces choses, sachez que le Fils de l’homme est proche, à la porte.

Matthieu 24.37
Ce qui arriva du temps de Noé arrivera de même (houto ou (devant une voyelle) houtos) à l’avènement du Fils de l’homme.

Matthieu 24.39
et ils ne se doutèrent de rien, jusqu’à ce que le déluge vînt et les emportât tous : il en sera de même (houto ou (devant une voyelle) houtos) à l’avènement du Fils de l’homme.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.