/   /   /  Actes 3:8  /  strong 1525     

Actes 3.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Guérison d’un boiteux

1 1161 Pierre 4074 et 2532 Jean 2491 montaient 305 (5707) ensemble 1909 846 au 1519 temple 2411, à l’heure 5610 de la prière 4335 : c’était la neuvième 1766 heure.
2 2532 Il y avait un 5100 homme 435 boiteux 5225 (5723) 5560 de 1537 naissance 2836 3384  846, qu’on portait 941 (5712) et qu 3739’on plaçait 5087 (5707) tous 2596 les jours 2250 à 4314 la porte 2374 du temple 2411 appelée 3004 (5746) 3588 la Belle 5611, pour qu’il demandât 154 (5721) l’aumône 1654 à 3844 ceux qui entraient 1531 (5740) dans 1519 le temple 2411.
3 Cet homme 3739, voyant 1492 (5631) Pierre 4074 et 2532 Jean 2491 qui allaient 3195 (5723) y 1519 2411 entrer 1524 (5750), leur demanda 2065 (5707) (5625) 2983 (5629) l’aumône 1654.
4 Pierre 4074, de même 1161 4862 que Jean 2491, fixa les yeux 816 (5660) sur 1519 lui 846, et dit 2036 (5627) : Regarde 991 (5657)-nous 2248.
5 Et 1161 il les 846 regardait 1907 (5707) attentivement, s’attendant 4328 (5723) à recevoir 2983 (5629) d 3844’eux 846 quelque chose 5100.
6 Alors 1161 Pierre 4074 lui dit 2036 (5627) : Je 3427 n’ai 5225 (5719) ni 3756 argent 694, ni 2532 or 5553 ; mais 1161 ce que 5124 j’ai 2192 (5719), je te 4671 le donne 1325 (5719) : au 1722 nom 3686 de Jésus 2424-Christ 5547 de Nazareth 3480, lève-toi 1453 (5669) et 2532 marche 4043 (5720).
7 Et 2532 le 846 prenant 4084 (5660) par la main 5495 droite 1188, il le fit lever 1453 (5656). 1161 Au même instant 3916, ses 846 pieds 939 et 2532 ses chevilles 4974 devinrent fermes 4732 (5681) ;
8 2532 d’un saut 1814 (5740) il fut debout 2476 (5627), et 2532 il se mit à marcher 4043 (5707). 2532 Il entra 1525 (5627) avec 4862 eux 846 dans 1519 le temple 2411, marchant 4043 (5723), 2532 sautant 242  (5740), et 2532 louant 134 (5723) Dieu 2316.
9 2532 Tout 3956 le monde 2992 le 846 vit 1492 (5627) marchant 4043 (5723) et 2532 louant 134 (5723) Dieu 2316.
10 5037 Ils reconnaissaient 1921 (5707) que 3754 c’était 2258 (5713) celui 3778 qui était assis 2521  (5740) à1909 la Belle 5611 porte 4439 du temple 2411 pour 4314 demander l’aumône 1654, et 2532 ils furent remplis 4130  (5681) d’étonnement 2285 et 2532 de surprise 1611 au 1909 sujet de ce 3588 qui lui 846 était arrivé 4819 (5761).
11 1161 Comme il ne quittait pas 2902 (5723) Pierre 4074 et 2532 Jean 2491, tout 3956 le peuple 2992 étonné 1569 accourut 4936 (5627) vers 4314 eux 846, au 1909 portique 4745 dit 2564 (5746) de Salomon 4672.
12 1161 Pierre 4074, voyant 1492 (5631) cela, dit 611 (5662) au 4314 peuple 2992 : Hommes 435 Israélites 2475, pourquoi 5101 vous étonnez-vous 2296 (5719) de 1909 cela 5129 ? 2228 Pourquoi 5101 avez-vous les regards fixés 816 (5719) sur nous 2254, comme si 5613 c’était par notre propre 2398 puissance 1411 ou 2228 par notre piété 2150 que nous eussions fait 4160 (5761) marcher 4043 (5721) cet homme 846 ?
13 Le Dieu 2316 d’Abraham 11,2532 d’Isaac 2464 et 2532 de Jacob 2384, le Dieu 2316 de nos 2257 pères 3962, a glorifié 1392 (5656) son 846 serviteur 3816 Jésus 2424, que 3739 vous 5210 avez livré3860 (5656) et 2532 renié 720 (5662) 846 devant 2596 4383 Pilate 4091, qui était d’avis 2919 (5660) qu’on le 1565 relâchât 630 (5721).
14 1161 Vous 5210 avez renié720 (5662) le Saint 40 et 2532 le Juste 1342, et 2532 vous avez demandé 154 (5668) qu’on vous 5213 accordât 5483 (5683) la grâce d’un meurtrier 435 5406.
15 1161 Vous avez fait mourir 615 (5656) le Prince 747 de la vie 2222, que 3739 Dieu 2316 a ressuscité 1453   (5656) des 1537 morts 3498 ; nous 2249 en 3739 sommes 2070 (5748) témoins 3144.
16 2532 C’est par 1909 la foi 4102 en son 846 nom 3686 que son nom 3686 a raffermi 4732 (5656) celui 5026 que 3739 vous voyez 2334 (5719) et 2532 connaissez 1492 (5758) ; 2532 c’est la foi 4102 en 1223 lui 846 qui a donné 1325 (5656) à cet homme 846 cette 5126 entière guérison 3647, en présence 561 de vous 5216 tous 3956.
17 Et 2532 maintenant 3568, frères 80, je sais 1492 (5758) que 3754 vous avez agi 4238 (5656) par 2596 ignorance 52, ainsi 5618 2532 que vos 5216 chefs 758.
18 Mais 1161 Dieu 2316 a accompli 4137 (5656) de la sorte 3779 ce qu 3739’il avait annoncé d’avance 4293 (5656) par 1223 la bouche 4750 de tous 3956 ses 846 prophètes 4396, que son Christ 5547 devait souffrir 3958 (5629).
19 Repentez-vous 3340 (5657) donc 3767 et 2532 convertissez-vous 1994 (5657), pour que 1519 vos 5216 péchés 266 soient effacés 1813 (5683), (3.20) afin que 3704 des temps 2540 de rafraîchissement 403 viennent 302 2064 (5632) de la part 575 4383 du Seigneur 2962,
20 et 2532 qu’il envoie 649 (5661) celui qui vous 5213 a été destiné 4296 (5772), Jésus 2424-Christ 5547,
21 que 3739 le ciel 3772 3303 doit 1163 (5748) recevoir 1209 (5664) jusqu’aux 891 temps 5550 du rétablissement 605 de toutes choses 3956, dont 3739 Dieu 2316 a parlé 2980 (5656) anciennement 575 165 par 1223 la bouche 4750 de ses 846 saints 40 prophètes 4396.
22 1063 3303 Moïse 3475 a dit 2036 (5627) : 3754 Le Seigneur 2962 votre 5216 Dieu 2316 vous 5213 suscitera 450 (5692) d’entre 1537 vos 5216 frères 80 un prophète 4396 comme 5613 moi 1691 ; vous l 846’écouterez 191 (5695) dans 2596 tout 3956 ce qu 3745 302’il vous 4314 5209 dira 2980 (5661),
23 et 1161 2071 (5704) quiconque 3956 5590 3748 302 n’écoutera 191 (5661) pas 3361 ce 1565 prophète 4396 sera exterminé 1842 (5701) du milieu 1537 du peuple 2992.
24 2532 1161 Tous 3956 les prophètes 4396 qui ont successivement 2532 2517 3745 parlé 2980 (5656) , depuis 575 Samuel 4545, ont aussi 2532 annoncé 4293 (5656) ces 5025 jours 2250-là.
25 Vous 5210 êtes 2075 (5748) les fils 5207 des prophètes 4396 et 2532 de l’alliance 1242 que 3739 Dieu 2316 a traitée 1303 (5639) avec 4314 nos 2257 pères 3962, en disant 3004 (5723) à 4314 Abraham 11 : 2532 Toutes 3956 les familles 3965 de la terre 1093 seront bénies 1757 (5701) en ta 4675 postérité 4690.
26 C’est à vous 5213 premièrement 4412 que Dieu 2316, ayant suscité 450 (5660) son 846 serviteur 3816, l 846’a envoyé 649 (5656) pour vous 5209 bénir 2127 (5723), en 1722 détournant 654 (5721) chacun 1538 de vous 5216 de 575 ses iniquités 4189.

Les codes strong

Strong numéro : 1525 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εἰσέρχομαι

Vient de 1519 et 2064

Mot translittéré Entrée du TDNT

eiserchomai

2:676,257

Prononciation phonétique Type de mot

(ice-er’-khom-ahee)   

Verbe

Définition :
  1. aller ou venir, entrer.
    1. des hommes ou animaux dans une maison ou une ville.
    2. de Satan prenant possession du corps d’une personne.
    3. de choses : la nourriture, qui entre dans la bouche.
  2. métaphorique.
    1. l’entrée dans chaque condition, état de choses, société, emploi.
      • provenir, venir dans l’existence, commencer à être.
      • de l’homme, qui vient devant le public.
      • venir à la vie.
    2. des pensées qui viennent à l’esprit.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

entrer, tomber, revenir, rentrer, se rendre, arriver, vivre, venir, se présenter, s’introduire, survenir, pénétrer, parvenir ; 198

Concordance :

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse   celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez (eiserchomai) point dans le royaume des cieux.

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries, entre (eiserchomai) dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 7.13
Entrez (eiserchomai) par la porte étroite. Car large est la porte,  spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a   beaucoup qui entrent (eiserchomai) par là.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront (eiserchomai) pas tous  dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  qui est dans les cieux.

Matthieu 8.5
Comme (eiserchomai) Jésus entrait (eiserchomai) dans Capernaüm, un centenier l ’aborda, (8.6) le priant

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres (eiserchomai) sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.

Matthieu 9.25
Quand la foule eut été renvoyée, il entra (eiserchomai), prit   la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva.

Matthieu 10.5
Tels sont les douze que Jésus envoya, après leur avoir donné les instructions suivantes   : N’allez pas vers les païens, et n’entrez (eiserchomai)  pas dans les villes des Samaritains ;

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez (eiserchomai), informez -vous s’il s’y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez   chez lui jusqu’à ce que vous partiez.

Matthieu 10.12
En entrant (eiserchomai) dans la maison, saluez -la ;

Matthieu 12.4
comment il entra (eiserchomai) dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu ’il ne lui était pas permis de manger, non plus qu’à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un peut -il entrer (eiserchomai) dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Matthieu 12.45
Il s’en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent (eiserchomai) dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 15.11
Ce n’est pas ce qui entre (eiserchomai) dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c ’est ce qui souille l’homme.

Matthieu 17.25
Oui, dit-il. Et quand il fut entré (eiserchomai) dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t ’en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?

Matthieu 18.3
et dit : Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez (eiserchomai) pas dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.8
Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe -les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer (eiserchomai) dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.

Matthieu 18.9
Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache -le et jette -le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer (eiserchomai) dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne.

Matthieu 19.17
Il lui répondit : Pourquoi m ’interroges -tu sur ce qui est bon ? Un seul est le bon. Si tu veux entrer (eiserchomai) dans la vie, observe les commandements.

Matthieu 19.23
Jésus dit à ses disciples : Je vous le dis en vérité, un riche entrera (eiserchomai) difficilement dans le royaume des cieux.

Matthieu 19.24
Je vous le dis encore, il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille qu ’à un riche d’entrer (eiserchomai) dans le royaume de Dieu.

Matthieu 21.10
Lorsqu’il entra (eiserchomai) dans Jérusalem, toute la ville fut émue, et l’on disait : Qui est celui-ci ?

Matthieu 21.12
Jésus entra (eiserchomai) dans le temple de Dieu. Il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple ; il renversa les tables des changeurs, et les sièges des vendeurs de pigeons.

Matthieu 22.11
Le roi entra (eiserchomai) pour voir ceux qui étaient à table, et il aperçut là un homme qui n’avait pas revêtu un habit de noces.

Matthieu 22.12
Il lui dit : Mon ami, comment es-tu entré (eiserchomai) ici sans avoir un habit de noces ? Cet homme eut la bouche fermée.

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez (eiserchomai) pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer (eiserchomai) ceux qui veulent entrer (eiserchomai).

Matthieu 24.38
Car, dans les jours qui précédèrent le déluge, les hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et mariaient leurs enfants, jusqu’au jour où Noé entra (eiserchomai) dans l’arche ;

Matthieu 25.10
Pendant qu’elles allaient en acheter, l’époux arriva ; celles qui étaient prêtes entrèrent (eiserchomai) avec lui dans la salle des noces, et la porte fut fermée.

Matthieu 25.21
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre (eiserchomai) dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.23
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup ; entre (eiserchomai) dans la joie de ton maître.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.