/   /   /  Jean 15:8  /  strong 3101     

Jean 15.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Le cep et les sarments

1 Je 1473 suis 1510 (5748) le vrai 228 cep 288, et 2532 mon 3450 Père 3962 est 2076  (5748) le vigneron 1092.
2 Tout 3956 sarment 2814 qui est en 1722 moi 1698 et qui 846 ne porte 5342 (5723) pas 3361 de fruit 2590, il le retranche 142 (5719) ; et 2532 tout 3956 sarment qui porte 5342 (5723) du fruit 2590, il l 846’émonde 2508  (5719), afin qu 2443’il porte 5342 (5725) encore plus 4119 de fruit 2590.
3 Déjà 2235 vous 5210 êtes 2075 (5748) purs 2513, à cause de 1223 la parole 3056 que 3739 je vous 5213 ai annoncée 2980 (5758).
4 Demeurez 3306 (5657) en 1722 moi 1698, et je 2504 demeurerai en 1722 vous 5213. Comme 2531 le sarment 2814 ne 3756 peut 1410 (5736) de 575 lui-même 1438 porter 5342 (5721) du fruit 2590, s 3362’il ne demeure attaché 3306 (5661) au 1722 cep 288, ainsi vous 5210 ne le pouvez non plus 3761 3779, si 3362 vous ne demeurez 3306 (5661) en 1722 moi 1698.
5 Je 1473 suis 1510 (5748) le cep 288, vous 5210 êtes les sarments 2814. Celui qui demeure 3306 (5723) en 1722 moi 1698 et en 1722 qui 846 je 2504 demeure porte 3778 5342 (5719) beaucoup 4183 de fruit 2590, car 3754 sans 5565 moi 1700 vous ne pouvez 1410 (5736) rien 3756 3762 faire 4160 (5721).
6 Si quelqu’un 5100 ne demeure 3306 (5661) pas 3362 en 1722 moi 1698, il est jeté 906 (5681) dehors 1854, comme 5613 le sarment 2814, et 2532 il sèche 3583 (5681) ; puis 2532 on ramasse 4863 (5719) les sarments 846, 2532 on les jette 906 (5719) au 1519 feu 4442, et 2532 ils brûlent 2545 (5743).
7 Si 1437 vous demeurez 3306 (5661) en 1722 moi 1698, et 2532 que mes 3450 paroles 4487 demeurent 3306 (5661) en 1722 vous 5213, demandez 154 (5698) ce que 3739 1437 vous voudrez 2309 (5725), et 2532 cela vous 5213 sera accordé 1096 (5695).
8 2443 Si vous portez 5342 (5725) beaucoup 4183 de fruit 2590, c’est ainsi 1722 5129 que mon 3450 Père 3962 sera glorifié 1392 (5681), et 2532 que vous serez 1096 (5695) mes 1699 disciples 3101.
9 Comme 2531 le Père 3962 m 3165’a aimé 25 (5656), je 2504 vous 5209 ai aussi aimés 25 (5656). Demeurez 3306 (5657) dans 1722 mon 1699 amour 26.
10 Si 1437 vous gardez 5083 (5661) mes 3450 commandements 1785, vous demeurerez 3306 (5692) dans 1722 mon 3450 amour 26, de même que 2531 j 1473’ai gardé 5083 (5758) les commandements 1785 de mon 3450 Père 3962, et 2532 que je demeure 3306 (5719) dans 1722 son 846 amour 26.
11 Je vous 5213 ai dit 2980 (5758) ces choses 5023, afin que 2443 ma 1699 joie 5479 soit 3306 (5661) en 1722 vous 5213, et 2532 que votre 5216 joie 5479 soit parfaite 4137 (5686).
12 C 3778’est 2076 (5748) ici mon 1699 commandement 1785 : 2443 Aimez 25 (5725)-vous les uns les autres 240, comme 2531 je vous 5209 ai aimés 25 (5656).
13 Il n’y a 2192 (5719) pas 3762 de plus grand 3187 amour 26 que 3187 5026 2443 5100 de donner 5087 (5632) sa 846 vie 5590 pour 5228 ses 846 amis 5384.
14 Vous 5210 êtes 2075 (5748) mes 3450 amis 5384, si 1437 vous faites 4160 (5725) ce que 3745 je 1473 vous 5213 commande 1781 (5736).
15 Je ne vous 5209 appelle 3004 (5719) plus 3765 serviteurs 1401, parce que 3754 le serviteur 1401 ne sait 1492 (5758) pas 3756 ce que 5101 fait 4160 (5719) son 846 maître 2962 ; mais 1161 je vous 5209 ai appelés 2046  (5758) amis 5384, parce que 3754 je vous 5213 ai fait connaître 1107 (5656) tout 3956 ce que 3739 j’ai appris 191 (5656) de 3844 mon 3450 Père 3962.
16 Ce n’est pas 3756 vous 5210 qui m 3165’avez choisi 1586 (5668) ; mais 235 moi 1473, je vous 5209 ai choisis 1586 (5668), et 2532 je vous 5209 ai établis 5087 (5656), afin que 2443 vous 5210 alliez 5217 (5725), et 2532 que vous portiez 5342 (5725) du fruit 2590, et 2532 que votre 5216 fruit 2590 demeure 3306 (5725), afin que 2443 ce que 302 3748 vous demanderez 154 (5661) au Père 3962 en 1722 mon 3450 nom 3686, il vous 5213 le donne 1325   (5632).
17 Ce 5023 que je vous 5213 commande 1781 (5736), c’est de 2443 vous aimer 25 (5725) les uns les autres 240.

L’œuvre du Saint-Esprit et la mort de Jésus

18 Si 1487 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 (5719), sachez 1097 (5719) (5720) qu 3754’il m 1691’a haï 3404 (5758) avant 4412 vous 5216.
19 Si 1487 vous étiez 2258 (5713) du 1537 monde 2889, le monde 2889 aimerait 302 5368 (5707) ce qui est à lui 2398 ; mais 1161 parce que 3754 vous n’êtes 2075 (5748) pas 3756 du 1537 monde 2889, et 235 que je 1473 vous 5209 ai choisis 1586 (5668) du 1537 milieu du monde 2889, à cause de 1223 cela 5124 le monde 2889 vous 5209 hait 3404 (5719).
20 Souvenez 3421 (5720)-vous de la parole 3056 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dite 2036 (5627) : Le serviteur 1401 n’est 2076 (5748) pas 3756 plus grand que 3187 son 846 maître 2962. S 1487’ils m 1691’ont persécuté 1377 (5656), ils vous 5209 persécuteront 1377 (5692) aussi 2532 ; s 1487’ils ont gardé 5083 (5656) ma 3450 parole 3056, ils garderont 5083 (5692) aussi 2532 la vôtre 5212.
21 Mais 235 ils vous 5213 feront 4160 (5692) toutes 3956 ces choses 5023 à cause de 1223 mon 3450 nom 3686, parce qu 3754’ils ne connaissent 1492 (5758) pas 3756 celui qui m 3165’a envoyé 3992 (5660).
22 Si 1508 je n’étais 2064 pas 1508 venu 2064 (5627) et 2532 que je ne leur 846 eusse point parlé 2980 (5656), ils n’auraient 2192 (5707) pas 3756 de péché 266 ; mais 1161 maintenant 3568 ils n’ont 2192 (5719) aucune 3756 excuse 4392 de 4012 leur 846 péché 266.
23 Celui qui me 1691 hait 3404 (5723), hait 3404 (5719) aussi 2532 mon 3450 Père 3962.
24 Si 1508 je n’avais 4160 pas 1508 fait 4160 (5656) parmi 1722 eux 846 des œuvres 2041 que 3739 nul 3762 autre 243 n’a faites 4160 (5758), ils n’auraient 2192 (5707) pas 3756 de péché 266 ; mais 1161 maintenant 3568 ils les ont vues 2532 3708 (5758), et 2532 ils ont haï 3404 (5758) et 2532 moi 1691 et 2532 mon 3450 Père 3962.
25 Mais 235 cela est arrivé afin que 2443 s’accomplît 4137 (5686) la parole 3056 qui est écrite 1125 (5772) dans 1722 leur 846 loi 3551 : 3754 Ils m 3165’ont haï 3404 (5656) sans cause 1432.
26 1161 Quand 3752 sera venu 2064 (5632) le consolateur 3875, que 3739 je 1473 vous 5213 enverrai 3992 (5692) de la part du 3844 Père 3962, l’Esprit 4151 de vérité 225, qui 3739 vient 1607 (5736) du 3844 Père 3962, il 1565 rendra témoignage 3140 (5692) de 4012 moi 1700 ;
27 et 1161 vous 5210 aussi 2532, vous rendrez témoignage 3140 (5719), parce que 3754 vous êtes 2075 (5748) avec 3326 moi 1700 dès 575 le commencement 746.

Les codes strong

Strong numéro : 3101 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μαθητής, οῦ, ὁ

Vient de 3129

Mot translittéré Entrée du TDNT

mathetes

4:415,552

Prononciation phonétique Type de mot

(math-ay-tes’)   

Nom masculin

Définition :
  1. un étudiant, un élève, un disciple.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

disciple(s) 265, frères 1, non traduit 2 ; 268

Concordance :

Matthieu 5.1
Voyant la foule, Jésus monta sur la montagne ; et, après qu’il se fut assis, ses disciples (mathetes) s’approchèrent de lui.

Matthieu 8.21
Un autre, d’entre les disciples (mathetes), lui dit : Seigneur, permets  -moi d’aller d’abord ensevelir mon père.

Matthieu 8.23
Il monta dans la barque, et ses disciples (mathetes) le suivirent.

Matthieu 8.25
Les disciples (mathetes) s’étant approchés le réveillèrent, et dirent   : Seigneur, sauve -nous, nous périssons !

Matthieu 9.10
Comme Jésus était à table dans la maison, voici, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples (mathetes).

Matthieu 9.11
Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples (mathetes): Pourquoi votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Matthieu 9.14
Alors les disciples (mathetes) de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples (mathetes) ne jeûnent point ?

Matthieu 9.19
Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples (mathetes).

Matthieu 9.37
Alors il dit à ses disciples (mathetes): La moisson est grande, mais  il y a peu d’ouvriers.

Matthieu 10.1
Puis, ayant appelé ses douze disciples (mathetes), il leur donna   le pouvoir de chasser les esprits impurs, et de guérir   toute maladie et toute infirmité.

Matthieu 10.24
Le disciple (mathetes) n’est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur.

Matthieu 10.25
Il suffit au disciple (mathetes) d ’être traité comme son maître, et  au serviteur comme son seigneur. S ’ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison !

Matthieu 10.42
Et quiconque donnera seulement un verre d’eau froide à l’un de ces petits parce qu’il est mon disciple (mathetes), je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.

Matthieu 11.1
Lorsque Jésus eut achevé de donner ses instructions à ses douze disciples (mathetes), il partit de là, pour enseigner et prêcher dans les villes du pays.

Matthieu 11.2
Jean, ayant entendu parler dans sa prison des œuvres du Christ, lui fit dire par ses disciples (mathetes):

Matthieu 12.1
En ce temps -là, Jésus traversa des champs de blé un jour de sabbat. Ses disciples (mathetes), qui avaient faim, se mirent à arracher des épis et à manger.

Matthieu 12.2
Les pharisiens, voyant cela, lui dirent : Voici, tes disciples (mathetes) font ce qu’il n’est pas permis de faire pendant le sabbat.

Matthieu 12.49
Puis, étendant la main sur ses disciples (mathetes), il dit : Voici ma mère et mes frères.

Matthieu 13.10
Les disciples (mathetes) s’approchèrent, et lui dirent : Pourquoi leur parles-tu en paraboles ?

Matthieu 13.36
Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples (mathetes) s’approchèrent de lui, et dirent : Explique -nous la parabole de l’ivraie du champ.

Matthieu 14.12
Les disciples (mathetes) de Jean vinrent prendre son corps, et l ’ensevelirent. Et ils allèrent l’annoncer à Jésus.

Matthieu 14.15
Le soir étant venu, les disciples (mathetes) s’approchèrent de lui, et dirent : Ce lieu est désert, et l’heure est déjà avancée ; renvoie la foule, afin qu ’elle aille dans les villages, pour s ’acheter des vivres.

Matthieu 14.19
Il fit asseoir la foule sur l’herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples (mathetes), qui (mathetes) les distribuèrent à la foule.

Matthieu 14.22
Aussitôt après, il obligea les disciples (mathetes) à monter dans la barque et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.

Matthieu 14.26
Quand les disciples (mathetes) le virent marcher sur la mer, ils furent troublés, et dirent : C’est un fantôme ! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris.

Matthieu 15.2
Pourquoi tes disciples (mathetes) transgressent -ils la tradition des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.

Matthieu 15.12
Alors ses disciples (mathetes) s’approchèrent, et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu’ils ont entendues ?

Matthieu 15.23
Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples (mathetes) s’approchèrent, et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.

Matthieu 15.32
Jésus, ayant appelé ses disciples (mathetes), dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.

Matthieu 15.33
Les disciples (mathetes) lui dirent : Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.