/   /   /  Osée 11:2  /  strong 6999     

Osée 11.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Amour et appel de Dieu

Les soins de Dieu pour Israël

1 Quand Israël 03478 était jeune 05288, je l’aimais 0157 (8799), Et j’appelai 07121 (8804) mon fils 01121 hors d’Égypte 04714.
2 Mais ils se sont éloignés 01980 (8804) 06440 de ceux qui les appelaient 07121 (8804) ; Ils ont sacrifié 02076 (8762) aux Baals 01168, Et offert de l’encens 06999 (8762) aux idoles 06456.
3 C’est moi qui guidai 08637 (8809) les pas d’Ephraïm 0669, Le soutenant 03947 (8800) par ses bras 02220 ; Et ils n’ont pas vu 03045 (8804) que je les guérissais 07495 (8804).
4 Je les tirai 04900 (8799) avec des liens 02256 d’humanité 0120, avec des cordages 05688 d’amour 0160, Je fus pour eux comme celui qui aurait relâché 07311 (8688) le joug 05923 près de leur bouche 03895, Et je leur présentai 05186 (8686) de la nourriture 0398 (8686).
5 Ils ne retourneront 07725 (8799) pas au pays 0776 d’Égypte 04714 ; Mais l’Assyrien 0804 sera leur roi 04428, Parce qu’ils ont refusé 03985 (8765) de revenir 07725 (8800) à moi.
6 L’épée 02719 fondra 02342 (8804) sur leurs villes 05892, Anéantira 03615 (8765), dévorera 0398 (8804) leurs soutiens 0905, À cause des desseins 04156 qu’ils ont eus.
7 Mon peuple 05971 est enclin 08511 (8803) à s’éloigner 04878 de moi ; On les rappelle 07121 (8799) vers le Très-Haut 05920, Mais aucun 03162 d’eux ne l’exalte 07311 (8787).
8 Que ferai 05414 (8799)-je de toi, Ephraïm 0669 ? Dois-je te livrer 04042 (8762), Israël 03478 ? Te traiterai 05414 (8799)-je comme Adma 0126 ? Te rendrai 07760 (8799)-je semblable à Tseboïm 06636 ? Mon cœur 03820 s’agite 02015 (8738) au dedans de moi, Toutes 03162 mes compassions 05150 sont émues 03648 (8738).
9 Je n’agirai 06213 (8799) pas selon mon ardente 02740 colère 0639, Je renonce 07725 (8799)  à détruire 07843 (8763) Ephraïm 0669 ; Car je suis Dieu 0410, et non pas un homme 0376, Je suis le Saint 06918 au milieu 07130 de toi ; Je ne viendrai 0935 (8799) 05892 pas avec colère.
10 Ils suivront 03212 (8799) 0310 l’Éternel 03068, qui rugira 07580 (8799) comme un lion 0738, Car il rugira 07580 (8799), et les enfants 01121 accourront 02729 (8799) de la mer 03220.
11 Ils accourront 02729 (8799) de l’Égypte 04714, comme un oiseau 06833, Et du pays 0776 d’Assyrie 0804, comme une colombe 03123. Et je les ferai habiter 03427 (8689) dans leurs maisons 01004, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.
12 (12.1) Ephraïm 0669 m’entoure 05437 (8804) de mensonge 03585, Et la maison 01004 d’Israël 03478 de tromperie 04820 ; Juda 03063 est encore sans frein 07300 (8804) vis-à-vis de Dieu 0410, Vis-à-vis du Saint 06918 fidèle 0539 (8737).

Les codes strong

Strong numéro : 6999 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
קָטַר

Une racine primaire [identique à 07000 à travers l’idée de fumigation dans un lieu clos et peut-être avec sortie forcée desoccupants]

Mot translittéré Entrée du TWOT

qatar

2011,2011e,2011g

Prononciation phonétique Type de mot

(kaw-tar’)   

Définition :
  1. faire ou offrir un sacrifice, brûler de l’encens, brûler des sacrifices, faire un sacrifice de fumée, de parfum, d’encens
  2. encens
  3. autel des parfums
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

brûler, faire brûler, être brûlé, offrir, parfums, brûler desparfums, offrir des parfums, encensoir, encens, vapeurs, encenser ; 117

Concordance :

Exode 29.13
Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brûleras (qatar) cela sur l’autel.

Exode 29.18
Tu brûleras (qatar) tout le bélier sur l’autel ; c’est un holocauste à l’Éternel, c’est un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Exode 29.25
Tu les ôteras ensuite de leurs mains, et tu les brûleras (qatar) sur l’autel, par-dessus l’holocauste  ; c’est un sacrifice consumé par le feu devant l’Éternel, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Exode 30.7
Aaron y fera brûler (qatar) (qatar) du parfum odoriférant ; il en fera brûler chaque matin, lorsqu’il préparera les lampes ;

Exode 30.8
il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu’il arrangera les lampes. C’est ainsi que l’on brûlera (qatar)   à perpétuité du parfum devant l’Éternel parmi vos descendants.

Exode 30.20
Lorsqu’ils entreront dans la tente d’assignation, ils se laveront avec cette eau, afin qu’ils ne meurent point; et aussi lorsqu’ils s’approcheront de l’autel, pour faire le service et pour offrir (qatar) des sacrifices à l’Éternel.

Exode 40.27
et il y fit brûler (qatar) le parfum odoriférant, comme l’Éternel l’avait ordonné   à Moïse.

Lévitique 1.9
Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur brûlera  (qatar) le tout sur l’autel. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel .

Lévitique 1.13
Il lavera avec de l’eau les entrailles et les jambes ; et le sacrificateur sacrifiera   le tout, et le brûlera (qatar) sur l’autel. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 1.15
Le sacrificateur sacrifiera l’oiseau sur l’autel ; il lui ouvrira la tête   avec l’ongle, et la brûlera (qatar) sur l’autel, et il exprimera le sang contre un côté de l’autel.

Lévitique 1.17
Il déchirera les ailes, sans les détacher ; et le sacrificateur brûlera (qatar)   l’oiseau sur l’autel, sur le bois mis au feu. C’est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 2.2
Il l’apportera aux sacrificateurs, fils d’Aaron ; le sacrificateur prendra   une poignée de cette fleur de farine, arrosée d’huile, avec tout l’encens, et il brûlera (qatar)   cela sur l’autel comme souvenir. C’est une offrande d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 2.9
Le sacrificateur en prélèvera ce qui doit être offert comme souvenir, et le brûlera (qatar)   sur l’autel. C’est une offrande d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 2.11
Aucune des offrandes que vous présenterez à l’Éternel ne sera faite avec du levain  ; car vous ne brûlerez (qatar) rien qui contienne du levain ou du miel parmi les offrandes consumées par le feu devant l’Éternel.

Lévitique 2.16
Le sacrificateur brûlera (qatar) comme souvenir une portion des épis broyés et de l’huile, avec tout l’encens. C’est une offrande consumée par le feu devant l’Éternel.

Lévitique 3.5
Les fils d’Aaron brûleront (qatar) cela sur l’autel, par-dessus l’holocauste qui sera sur le bois mis au feu. C’est un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 3.11
Le sacrificateur brûlera (qatar) cela sur l’autel. C’est l’aliment d’un sacrifice consumé par le feu   devant l’Éternel.

Lévitique 3.16
Le sacrificateur brûlera (qatar) cela sur l’autel. Toute la graisse est l’aliment d’un sacrifice consumé par le feu, d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 4.10
Le sacrificateur enlèvera ces parties comme on les enlève du taureau dans le sacrifice d’actions de grâces  , et il les brûlera (qatar) sur l’autel des holocaustes.

Lévitique 4.19
Il enlèvera toute la graisse du taureau, et il la brûlera (qatar) sur l’autel.

Lévitique 4.26
Il brûlera (qatar) toute la graisse sur l’autel, comme la graisse du sacrifice d’actions de grâces. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour ce chef l’expiation de son péché, et il lui sera pardonné.

Lévitique 4.31
Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse du sacrifice d’actions de grâces, et il la brûlera (qatar) sur l’autel, et elle sera d’une agréable odeur à l’Éternel. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l’expiation, et il lui sera pardonné.

Lévitique 4.35
Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse de l’agneau dans le sacrifice d’actions de grâces, et il la brûlera (qatar) sur l’autel, comme un sacrifice consumé par le feu   devant l’Éternel. C’est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l’expiation du péché qu’il a commis, et il lui sera pardonné.

Lévitique 5.12
Il l’apportera au sacrificateur, et le sacrificateur en prendra une poignée   comme souvenir, et il la brûlera (qatar) sur l’autel, comme les offrandes consumées par le feu devant l’Éternel : c’est une offrande d’expiation.

Lévitique 6.12
(6.5) Le feu brûlera sur l’autel, il ne s’éteindra point; chaque matin, le sacrificateur y allumera du bois, arrangera l’holocauste, et brûlera (qatar)   la graisse des sacrifices d’actions de grâces.

Lévitique 6.15
(6.8) Le sacrificateur prélèvera une poignée de la fleur de farine et de l’huile, avec tout l’encens ajouté à l’offrande, et il brûlera (qatar) cela sur l’autel comme souvenir d’une agréable odeur à l’Éternel.

Lévitique 6.22
(6.15) Le sacrificateur qui, parmi les fils d’Aaron, sera oint pour lui succéder, fera aussi cette offrande. C’est une loi perpétuelle devant l’Éternel : elle sera brûlée (qatar) en entier.

Lévitique 7.5
Le sacrificateur brûlera (qatar) cela sur l’autel en sacrifice consumé devant l’Éternel. C’est un sacrifice de culpabilité.

Lévitique 7.31
Le sacrificateur brûlera (qatar) la graisse sur l’autel, et la poitrine sera pour Aaron   et pour ses fils.

Lévitique 8.16
Il prit toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, et les deux rognons avec leur graisse, et il brûla (qatar) cela sur l’autel.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.