/   /   /  2 Rois 2:15  /  strong 5030     

2 Rois 2.15
Segond 1910 + Codes Strongs


Enlèvement d’Élie

1 Lorsque l’Éternel 03068 fit monter 05927 (8687) Élie 0452 au ciel 08064 dans un tourbillon 05591, Élie 0452 partait 03212 (8799) de Guilgal 01537 avec Elisée 0477.
2 Élie 0452 dit 0559 (8799) à Elisée 0477 : Reste 03427 (8798) ici, je te prie, car l’Éternel 03068 m’envoie 07971 (8804) jusqu’à Béthel 01008. Elisée 0477 répondit 0559 (8799) : L’Éternel 03068 est vivant 02416 et ton âme 05315 est vivante 02416 ! je ne te quitterai 05800 (8799) point. Et ils descendirent 03381 (8799) à Béthel 01008.
3 Les fils 01121 des prophètes 05030 qui étaient à Béthel 01008 sortirent 03318 (8799) vers Elisée 0477, et lui dirent 0559 (8799) : Sais 03045 (8804)-tu que l’Éternel 03068 enlève 03947 (8802) aujourd’hui 03117 ton maître 0113 au-dessus de ta tête 07218 ? Et il répondit 0559 (8799) : Je le sais 03045 (8804) aussi ; taisez 02814 (8685)-vous.
4 Élie 0452 lui dit 0559 (8799) : Elisée 0477, reste 03427 (8798) ici, je te prie, car l’Éternel 03068 m’envoie 07971 (8804) à Jéricho 03405. Il répondit 0559 (8799) : L’Éternel 03068 est vivant 02416 et ton âme 05315 est vivante 02416 ! je ne te quitterai 05800 (8799) point. Et ils arrivèrent 0935 (8799) à Jéricho 03405.
5 Les fils 01121 des prophètes 05030 qui étaient à Jéricho 03405 s’approchèrent 05066 (8799) d’Elisée 0477, et lui dirent 0559 (8799) : Sais 03045 (8804)-tu que l’Éternel 03068 enlève 03947 (8802) aujourd’hui 03117 ton maître 0113 au-dessus de ta tête 07218 ? Et il répondit 0559 (8799) : Je le sais 03045 (8804) aussi ; taisez 02814 (8685)-vous.
6 Élie 0452 lui dit 0559 (8799) : Reste 03427 (8798) ici, je te prie, car l’Éternel 03068  m’envoie 07971 (8804) au Jourdain 03383. Il répondit 0559 (8799) : L’Éternel 03068 est vivant 02416 et ton âme 05315 est vivante 02416 ! je ne te quitterai 05800 (8799) point. Et ils poursuivirent 03212 00 tous deux 08147 leur chemin 03212 (8799).
7 Cinquante 02572 hommes 0376 d’entre les fils 01121 des prophètes 05030 arrivèrent 01980 (8804) et s’arrêtèrent 05975 (8799) à distance 07350 vis-à-vis 05048, et eux deux 08147 s’arrêtèrent 05975 (8804) au bord du Jourdain 03383.
8 Alors Élie 0452 prit 03947 (8799) son manteau 0155, le roula 01563 (8799), et en frappa 05221 (8686) les eaux 04325, qui se partagèrent 02673 (8735) çà et là, et ils passèrent 05674 (8799) tous deux 08147  à sec 02724.
9 Lorsqu’ils eurent passé 05674 (8800), Élie 0452 dit 0559 (8804) à Elisée 0477 : Demande 07592 (8798) ce que tu veux que je fasse 06213 (8799) pour toi, avant que je sois enlevé 03947 (8735) d’avec toi. Elisée 0477 répondit 0559 (8799) : Qu’il y ait sur moi, je te prie, une double 08147 portion 06310 de ton esprit 07307 !
10 Élie dit 0559 (8799) : Tu demandes 07592 (8800) une chose difficile 07185 (8689). Mais si tu me vois 07200 (8799) pendant que je serai enlevé 03947 (8795) d’avec toi, cela t’arrivera ainsi ; sinon, cela n’arrivera pas.
11 Comme ils continuaient 01980 (8800) à marcher 01980 (8802) en parlant 01696 (8763), voici, un char 07393 de feu 0784 et des chevaux 05483 de feu 0784 les séparèrent 06504 (8686) l’un de l’autre 08147 0996, et Élie 0452 monta 05927 (8799) au ciel 08064 dans un tourbillon 05591.
12 Elisée 0477 regardait 07200 (8802) et criait 06817 (8764) : Mon père 01 ! mon père 01 ! Char 07393 d’Israël 03478 et sa cavalerie 06571 ! Et il ne le vit 07200 (8804) plus. Saisissant 02388 (8686) alors ses vêtements 0899, il les déchira 07167 (8799) en deux 08147 morceaux 07168,
13 et il releva 07311 (8686) le manteau 0155 qu’Élie 0452 avait laissé tomber 05307 (8804). Puis il retourna 07725 (8799), Et s’arrêta 05975 (8799) au bord 08193 du Jourdain 03383 ;
14 il prit 03947 (8799) le manteau 0155 qu’Élie 0452 avait laissé tomber 05307 (8804), et il en frappa 05221 (8686) les eaux 04325, et dit 0559 (8799) : Où est l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Élie 0452 ? Lui aussi, il frappa 05221 (8686) les eaux  04325, qui se partagèrent 02673 (8735) çà et là, et Elisée 0477 passa 05674 (8799).
15 Les fils 01121 des prophètes 05030 qui étaient à Jéricho 03405, vis-à-vis, l’ayant vu 07200 (8799), dirent 0559 (8799) : L’esprit 07307 d’Élie 0452 repose 05117 (8804) sur Elisée 0477 ! Et ils allèrent 0935 (8799) à sa rencontre 07125 (8800), et se prosternèrent 07812 (8691) contre terre 0776 devant lui.
16 Ils lui dirent 0559 (8799) : Voici, il y a 03426 parmi tes serviteurs 05650 cinquante 02572 hommes 01121 0582 vaillants 02428 ; veux-tu qu’ils aillent 03212 (8799) chercher 01245 (8762) ton maître 0113 ? Peut-être que l’esprit 07307 de l’Éternel 03068 l’a emporté 05375 (8804) et l’a jeté 07993 (8686) sur quelque 0259  montagne 02022 ou dans quelque 0259 vallée 01516. Il répondit 0559 (8799) : Ne les envoyez 07971 (8799) pas.
17 Mais ils le pressèrent 06484 (8799) longtemps 0954 (8800) ; et il dit 0559 (8799) : Envoyez 07971 (8798)-les. Ils envoyèrent 07971 (8799) les cinquante 02572 hommes 0376, qui cherchèrent 01245 (8762) Élie pendant trois 07969 jours 03117 et ne le trouvèrent 04672 (8804) point.
18 Lorsqu’ils furent de retour 07725 (8799) auprès d’Elisée, qui était 03427 (8802) à Jéricho 03405, il leur dit 0559 (8799) : Ne vous avais-je pas dit 0559 (8804) : N’allez 03212 (8799) pas ?
19 Les gens 0582 de la ville 05892 dirent 0559 (8799) à Elisée 0477 : Voici, le séjour 04186 de la ville 05892 est bon 02896, comme le voit 07200 (8802) mon seigneur 0113 ; mais les eaux 04325 sont mauvaises 07451, et le pays 0776 est stérile 07921 (8764) .
20 Il dit 0559 (8799) : Apportez 03947 (8798)-moi un plat 06746 neuf 02319, et mettez 07760 (8798)-y du sel 04417. Et ils le lui apportèrent 03947 (8799).
21 Il alla 03318 (8799) vers la source 04161 des eaux 04325, et il y jeta 07993 (8686) du sel 04417, et dit 0559 (8799) : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : J’assainis 07495 (8765) ces eaux 04325 ; il n’en proviendra plus ni mort 04194, ni stérilité 07921 (8764).
22 Et les eaux 04325 furent assainies 07495 (8735), jusqu’à ce jour 03117, selon la parole 01697 qu’Elisée 0477 avait prononcée 01696 (8765).
23 Il monta 05927 (8799) de là à Béthel 01008 ; et comme il cheminait 05927 (8802) à la montée 01870, des petits 06996 garçons 05288 sortirent 03318 (8804) de la ville 05892, et se moquèrent 07046 (8691) de lui. Ils lui disaient 0559 (8799) : Monte 05927 (8798), chauve 07142 ! monte 05927 (8798), chauve 07142 !
24 Il se retourna 06437 (8799) 0310 pour les regarder 07200 (8799), et il les maudit 07043 (8762) au nom 08034 de l’Éternel 03068. Alors deux 08147 ours 01677 sortirent 03318 (8799) de la forêt 03293, et déchirèrent 01234 (8762) quarante 0705-deux 08147 de ces enfants 03206.
25 De là il alla 03212 (8799) sur la montagne 02022 du Carmel 03760, d’où il retourna 07725 (8804) à Samarie 08111.

Les codes strong

Strong numéro : 5030 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָבִיא

Vient de 05012

Mot translittéré Entrée du TWOT

nabiy’

1277a

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-bee’)   

Nom masculin

Définition :
  1. l’homme qui parle, un prophète
    1. prophète
    2. faux prophète
    3. prophète païen
  2. pourrait venir d’un verbe (nabi) du sens de : parler, appeler, prononcer, murmurer ; signification active : celui qui parle ou quiannonce, et signification passive : celui qui est appelé, qui areçu une inspiration
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prophète 314, qui prophétisaient 1, variante 1 ; 316

Concordance :

Genèse 20.7
Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète (nabiy’), il priera   pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras  , toi et tout ce qui t’appartient.

Exode 7.1
L’Éternel dit à Moïse : Vois, je te fais Dieu   pour Pharaon : et Aaron, ton frère, sera ton prophète (nabiy’).

Nombres 11.29
Moïse lui répondit : Es-tu jaloux pour moi? Puisse tout le peuple   de l’Éternel être composé de prophètes (nabiy’); et veuille l’Éternel mettre son esprit sur eux!

Nombres 12.6
Et il dit : Ecoutez bien mes paroles ! Lorsqu’il y aura parmi vous un prophète (nabiy’), c’est dans une vision que moi, l’Éternel, je me révélerai à lui, c’est dans un songe que je lui parlerai.

Deutéronome 13.1
S’il s’élève au milieu de toi un prophète (nabiy’) ou un songeur qui t’annonce un signe ou un prodige,

Deutéronome 13.3
tu n’écouteras pas les paroles de ce prophète (nabiy’) ou de ce songeur, car c’est l’Éternel, votre Dieu, qui vous met à l’épreuve pour savoir si vous aimez l’Éternel, votre Dieu, de tout votre cœur et de toute votre âme.

Deutéronome 13.5
Ce prophète (nabiy’) ou ce songeur sera puni de mort, car il a parlé   de révolte contre l’Éternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir du pays d’Égypte et vous a délivrés de la maison de servitude, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l’Éternel, ton Dieu, t’a ordonné de marcher. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 18.15
L’Éternel, ton Dieu, te suscitera du milieu de toi, d’entre tes frères, un prophète  (nabiy’) comme moi: vous l’écouterez !

Deutéronome 18.18
Je leur susciterai du milieu de leurs frères un prophète (nabiy’) comme toi, je mettrai   mes paroles dans sa bouche, et il leur dira tout ce que je lui commanderai.

Deutéronome 18.20
Mais le prophète (nabiy’) qui aura l’audace de dire en mon nom une parole que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d’autres dieux, ce prophète (nabiy’)-là sera puni de mort.

Deutéronome 18.22
Quand ce que dira le prophète (nabiy’) n’aura pas lieu et n’arrivera pas, ce sera une parole  que l’Éternel n’aura point dite. C’est par audace que le prophète (nabiy’) l’aura dite : n’aie pas peur de lui.

Deutéronome 34.10
Il n’a plus paru en Israël de prophète (nabiy’) semblable à Moïse, que l’Éternel connaissait face à face.

Juges 6.8
l’Éternel envoya un prophète (nabiy’) aux enfants d’Israël. Il leur dit : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Je vous ai fait monter d’Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.

1 Samuel 3.20
Tout Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète (nabiy’) de l’Éternel.

1 Samuel 9.9
Autrefois en Israël, quand on allait consulter Dieu, on disait : Venez, et allons au voyant ! Car celui qu’on appelle aujourd’hui le prophète (nabiy’) s’appelait autrefois le voyant. -

1 Samuel 10.5
Après cela, tu arriveras à Guibea -Elohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes (nabiy’) descendant   du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant   eux-mêmes.

1 Samuel 10.10
Lorsqu’ils arrivèrent à Guibea, voici, une troupe de prophètes (nabiy’) vint à sa rencontre. L’esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d’eux.

1 Samuel 10.11
Tous ceux qui l’avaient connu auparavant virent qu’il prophétisait avec les prophètes (nabiy’), et l’on se disait l’un à l’autre dans le peuple: Qu’est-il arrivé au fils de Kis ? Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 10.12
Quelqu’un de Guibea répondit : Et qui est leur père ? -De là le proverbe : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 19.20
Saül envoya des gens pour prendre David. Ils virent une assemblée de prophètes (nabiy’) qui prophétisaient, ayant Samuel à leur tête. L’esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils se mirent aussi à prophétiser eux-mêmes.

1 Samuel 19.24
Il ôta ses vêtements, et il prophétisa aussi devant Samuel ; et il se jeta nu par terre tout ce jour -là et toute la nuit. C’est pourquoi l’on dit : Saül est-il aussi parmi les prophètes (nabiy’)?

1 Samuel 22.5
Le prophète (nabiy’) Gad dit à David : Ne reste Pas dans la forteresse, va -t’en, et entre dans le pays de Juda. Et David s’en alla, et parvint à la forêt de Héreth.

1 Samuel 28.6
Saül consulta l’Éternel ; et l’Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l’urim, ni par les prophètes (nabiy’).

1 Samuel 28.15
Samuel dit  à Saül : Pourquoi m’as-tu troublé, en me faisant monter ? Saül répondit : Je suis dans une grande détresse : Les Philistins me font la guerre, et Dieu s’est retiré de moi; il ne m’a répondu ni par les prophètes (nabiy’) ni par des songes. Et je t’ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.

2 Samuel 7.2
il dit à Nathan le prophète (nabiy’): Vois donc! j’habite   dans une maison de cèdre, et l’arche de Dieu habite au milieu d’une tente.

2 Samuel 12.25
Il le remit entre les mains de Nathan le prophète (nabiy’), et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l’Éternel.

2 Samuel 24.11
Le lendemain, quand David se leva, la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Gad le prophète (nabiy’), le voyant de David :

1 Rois 1.8
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète (nabiy’), Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

1 Rois 1.10
Mais il n’invita point Nathan le prophète (nabiy’), ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

1 Rois 1.22
Tandis qu’elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète (nabiy’) arriva.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.