/   /   /  Deutéronome 23:25  /  strong 5130     

Deutéronome 23.25
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Celui dont les testicules 01795 ont été écrasés 06481 (8803) ou l’urètre 08212 coupé 03772 (8803) n’entrera 0935 (8799) point dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068.

Cas d’exclusion de l’assemblée

2 Celui qui est issu d’une union illicite 04464 n’entrera 0935 (8799) point dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068 ; même sa dixième  06224 génération 01755 n’entrera 0935 (8799) point dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068.
3 L’Ammonite 05984 et le Moabite 04125 n’entreront 0935 (8799) point dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068, même à la dixième 06224 génération 01755 et à 05704 perpétuité 05769,
4 parce qu 01697’ils ne sont pas venus au-devant 06923 (8765) de vous avec du pain 03899 et de l’eau 04325, sur le chemin 01870, lors de votre sortie 03318 (8800) d’Égypte 04714, et parce qu’ils ont fait venir 07936 (8804) contre toi à prix d’argent Balaam 01109, fils 01121 de Beor 01160, de Pethor 06604 en Mésopotamie 0763, pour qu’il te maudisse 07043 (8763).
5 Mais l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, n’a point voulu 014 (8804) écouter 08085 (8800) Balaam 01109 ; et l’Éternel  03068, ton Dieu 0430, a changé 02015 (8799) pour toi la malédiction 07045 en bénédiction 01293, parce que tu es aimé 0157 (8804) de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
6 Tu n’auras souci 01875 (8799) ni de leur prospérité 07965 ni de leur bien-être 02896, tant que tu vivras 03117, à perpétuité 05769.
7 Tu n’auras point en abomination 08581 (8762) l’Édomite 0130, car il est ton frère 0251 ; tu n’auras point en abomination 08581 (8762) l’Égyptien 04713, car tu as été étranger 01616 dans son pays 0776 :
8 les fils 01121 qui leur naîtront 03205 (8735) à la troisième 07992 génération 01755 entreront 0935 (8799) dans l’assemblée 06951 de l’Éternel 03068.
9 Lorsque tu 04264 camperas 03318 (8799) contre tes ennemis 0341 (8802), garde 08104 (8738)-toi de toute chose 01697 mauvaise 07451.

Règles liées à la pureté

10 S’il y a chez toi un homme 0376 qui ne soit pas pur 02889, par suite d’un accident 07137 nocturne 03915, il sortira 03318 (8804) 02351 du camp 04264, et n’entrera 0935 (8799) point dans 08432 le camp 04264 ;
11 sur 06437 (8800) le soir 06153 il se lavera 07364 (8799) dans l’eau 04325, et après le coucher 0935 (8800) du soleil 08121 il pourra rentrer 0935 (8799) au 08432 camp 04264.
12 Tu auras un lieu 03027 hors 02351 du camp 04264, et c’est là dehors 02351 que tu iras 03318 (8804).
13 Tu auras parmi ton bagage 0240 un instrument 03489, dont tu te serviras pour faire un creux 02658 (8804) et recouvrir 07725 (8804) 03680 (8765) tes excréments 06627, quand tu voudras aller 03427 (8800) dehors 02351.
14 Car l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, marche 01980 (8693) au milieu 07130 de ton camp 04264 pour te protéger 05337 (8687) et pour livrer 05414 (8800) tes ennemis 0341 (8802) devant 06440 toi ; ton camp 04264 devra donc être saint 06918, afin que l’Éternel ne voie 07200 (8799) chez toi rien 01697 d’impur 06172, et qu’il ne se détourne 07725 (8804) point de toi 0310.
15 Tu ne livreras 05462 (8686) point à son maître 0113 un esclave 05650 qui se réfugiera 05337 (8735) chez toi, après l 0113’avoir quitté.
16 Il demeurera 03427 (8799) chez toi, au milieu 07130 de toi, dans le lieu 04725 qu’il choisira 0977 (8799), dans l’une 0259 de tes villes 08179, où bon lui semblera 02896 : tu ne l’opprimeras 03238 (8686) point.
17 Il n’y aura aucune prostituée 06948 parmi les filles 01323 d’Israël 03478, et il n’y aura aucun prostitué 06945 parmi les fils 01121 d’Israël 03478.
18 Tu n’apporteras 0935 (8686) point dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, le salaire 0868 d’une prostituée  02181 (8802) ni le prix 04242 d’un chien 03611, pour l’accomplissement d’un vœu 05088 quelconque ; car l’un et l’autre 08147 sont en abomination 08441 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
19 Tu n’exigeras 05391 (8686) de ton frère 0251 aucun intérêt 05392 ni pour argent 03701 05392, ni pour vivres 0400 05392, ni pour rien 01697 de ce qui se prête à intérêt 05391 (8799).
20 Tu pourras tirer un intérêt 05391 (8686) de l’étranger 05237, mais tu n’en tireras 05391 (8686) point de ton frère 0251, afin que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te bénisse 01288 (8762) dans tout ce que tu entreprendras 04916 03027 au pays 0776 dont tu vas entrer 0935 (8802) en possession 03423 (8800).
21 Si tu fais 05087 (8799) un vœu 05088 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, tu ne tarderas 0309 (8762) point à l’accomplir 07999 (8763) : car l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, t’en demanderait compte 01875 (8800) 01875 (8799), et tu te chargerais d’un péché  02399.

Les vœux

22 Si tu t’abstiens 02308 (8799) de faire un vœu 05087 (8800), tu ne commettras pas un péché 02399.
23 Mais tu observeras 08104 (8799) et tu accompliras 06213 (8804) ce qui sortira 04161 de tes lèvres 08193, par conséquent les vœux  05087 (8804) que tu feras volontairement 05071 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, et que ta bouche 06310 aura prononcés 01696 (8765).
24 Si tu entres 0935 (8799) dans la vigne 03754 de ton prochain 07453, tu pourras à ton gré 05315 manger 0398 (8804) des raisins 06025 et t’en rassasier 07648 ; mais tu n’en mettras 05414 (8799) point dans ton vase 03627.
25 Si tu entres 0935 (8799) dans les blés 07054 de ton prochain 07453, tu pourras cueillir 06998 (8804) des épis 04425 avec la main 03027, mais tu n’agiteras 05130 (8686) point la faucille 02770 sur les blés 07054 de ton prochain 07453.

Les codes strong

Strong numéro : 5130 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נוּף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nuwph

1329,1330

Prononciation phonétique Type de mot

(noof)   

Verbe

Définition :
  1. remuer ç à et là, agiter
    1. (Qal) asperger
    2. (Polel) agiter, brandir (en menace)
    3. (Hiphil) balancer, manier, onduler
      1c1) agiter ou secouer (la main)
      1c3) agiter (une offrande), offrir
      1c4) verser
    4. (Hofal) être agité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

agiter (de côté et d’autre), en passant, présenter, parfumer, porter (le fer), lever (la main), faire tomber, manier, cribler, faire mouvoir, menacer faire des signes, poitrine ; 37

Concordance :

Exode 20.25
Si tu m’élèves un autel de pierre, tu ne le bâtiras point en pierres taillées ; car en passant (nuwph) ton ciseau sur la pierre, tu la profanerais.

Exode 29.24
Tu mettras toutes ces choses sur les mains d’Aaron et sur les mains de ses fils, et tu les agiteras (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Exode 29.26
Tu prendras la poitrine du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron, et tu l’agiteras   (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel : ce sera ta portion.

Exode 29.27
Tu sanctifieras la poitrine (nuwph) et l’épaule du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron et de ses fils, la poitrine en l’agitant de côté et d’autre, l’épaule en la présentant par élévation.

Exode 35.22
Les hommes vinrent aussi bien que les femmes ; tous ceux dont le cœur était bien disposé apportèrent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d’objets  d’or ; chacun présenta (nuwph) l’offrande d’or qu’il avait consacrée à l’Éternel.

Lévitique 7.30
Il apportera de ses propres mains ce qui doit être consumé par le feu devant l’Éternel ; il apportera la graisse avec la poitrine, la poitrine pour l’agiter de côté et d’autre (nuwph) devant   l’Éternel.

Lévitique 8.27
Il mit toutes ces choses sur les mains d’Aaron et sur les mains de ses fils, et il les agita (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 8.29
Moïse prit la poitrine du bélier de consécration, et il l’agita (nuwph)   de côté et d’autre devant l’Éternel : ce fut la portion de Moïse, comme l’Éternel l’avait ordonné   à Moïse.

Lévitique 9.21
Aaron agita (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel les poitrines et l’épaule droite, comme Moïse l’avait ordonné.

Lévitique 10.15
Ils apporteront, avec les graisses destinées à être consumées par le feu, l’épaule que l’on présente par élévation et la poitrine que l’on agite de côté et d’autre (nuwph) devant l’Éternel : elles seront pour toi et pour tes fils avec toi, par une loi perpétuelle, comme l’Éternel l’a ordonné.

Lévitique 14.12
Le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et il l’offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile ; il les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 14.24
Le sacrificateur prendra l’agneau pour le sacrifice de culpabilité, et le log d’huile ; et il les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 23.11
Il agitera (nuwph) de côté et d’autre la gerbe devant l’Éternel, afin qu’elle soit agréée : le sacrificateur l’agitera (nuwph) de côté et d’autre, le lendemain du sabbat.

Lévitique 23.12
Le jour où vous agiterez (nuwph) la gerbe, vous offrirez en holocauste à l’Éternel un agneau d’un an sans défaut ;

Lévitique 23.20
Le sacrificateur agitera (nuwph) ces victimes de côté et d’autre devant l’Éternel, avec le pain   des prémices et avec les deux agneaux : elles seront consacrées à l’Éternel, et appartiendront au sacrificateur.

Nombres 5.25
Le sacrificateur prendra des mains de la femme l’offrande de jalousie, il agitera (nuwph) l’offrande de côté et d’autre devant l’Éternel, et il l’offrira sur l’autel ;

Nombres 6.20
Le sacrificateur les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel : c’est une chose sainte, qui appartient au sacrificateur, avec la poitrine agitée et l’épaule offerte par élévation. Ensuite, le naziréen pourra boire du vin.

Nombres 8.11
Aaron fera tourner de côté et d’autre (nuwph) les Lévites devant l’Éternel, comme une offrande  de la part des enfants d’Israël ; et ils seront consacrés au service de l’Éternel.

Nombres 8.13
Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande à l’Éternel.

Nombres 8.15
Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d’assignation. C’est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande.

Nombres 8.21
Les Lévites se purifièrent, et lavèrent leurs vêtements ; Aaron les fit tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande devant l’Éternel, et il fit l’expiation pour eux, afin de les purifier.

Deutéronome 23.25
Si tu entres dans les blés de ton prochain, tu pourras cueillir des épis avec la main, mais tu n’agiteras (nuwph) point la faucille sur les blés de ton prochain.

Deutéronome 27.5
Là, tu bâtiras un autel à l’Éternel, ton Dieu, un autel de pierres, sur lesquelles tu ne porteras (nuwph) point le fer ;

Josué 8.31
comme Moïse, serviteur de l’Éternel, l’avait ordonné aux enfants d’Israël, et comme il est écrit dans le livre de la loi de Moïse : c’était un autel de pierres brutes, sur lesquelles on ne porta (nuwph) point le fer. Ils offrirent sur cet autel des holocaustes à l’Éternel, et ils présentèrent des sacrifices d’actions de grâces.

2 Rois 5.11
Naaman fut irrité, et il s’en alla, en disant : Voici, je me disais   : Il sortira vers moi, il se présentera lui-même, il invoquera le nom de l’Éternel, son Dieu, il agitera (nuwph) sa main sur la place et guérira le lépreux.

Job 31.21
Si j’ai levé (nuwph) la main contre l’orphelin, Parce que je me sentais un appui dans les juges ;

Psaumes 68.9
(68.10) Tu fis tomber (nuwph) une pluie bienfaisante, ô Dieu ! Tu fortifias ton héritage épuisé.

Proverbes 7.17
J’ai parfumé (nuwph) ma couche De myrrhe, d’aloès et de cinnamome.

Esaïe 10.15
La hache se glorifie -t-elle envers celui qui s’en sert ? Ou la scie est-elle arrogante  envers celui qui la manie (nuwph) ? Comme si la verge faisait mouvoir (nuwph) celui qui la lève, Comme si le bâton soulevait celui qui n’est pas du bois !

Esaïe 10.32
Encore un jour de halte à Nob, Et il menace (nuwph) de sa main la montagne  de la fille de Sion, La colline de Jérusalem.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.