/   /   /  Marc 16:10  /  strong 2799     

Marc 16.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Résurrection de Jésus

1 2532 Lorsque 1230 le sabbat 4521 fut passé 1230 (5637), Marie 3137 de Magdala 3094, 2532 Marie 3137, mère 3588 de Jacques 2385, et 2532 Salomé 4539, achetèrent 59 (5656) des aromates 759, afin 2443 d’aller 2064 (5631) embaumer 218 (5661) Jésus 846.
2 2532 Le premier 3391 jour de la semaine 4521, elles se rendirent 2064 (5736) au 1909 sépulcre 3419, de grand matin 3029 4404, comme le soleil 2246 venait de se lever 393 (5660).
3 2532 Elles disaient 3004 (5707) entre 4314 elles 1438 : Qui 5101 nous 2254 roulera 617 (5692) la pierre 3037 loin de 1537 l’entrée 2374 du sépulcre 3419 ?
4 Et 2532, levant les yeux 308 (5660), elles aperçurent 2334 (5719) que 3754 la pierre 3037, 1063 qui était 2258 (5713) très 4970 grande 3173, avait été roulée 617 (5769).
5 2532 Elles entrèrent 1525 (5631) dans 1519 le sépulcre 3419, virent 1492 (5627) un jeune homme 3495 assis 2521 (5740) à 1722 droite 1188 vêtu 4016 (5772) d’une robe 4749 blanche 3022, et 2532 elles furent épouvantées 1568 (5681).
6 1161 Il leur 846 dit 3004 (5719) : Ne vous épouvantez 1568 (5744) pas 3361 ; vous cherchez 2212 (5719) Jésus 2424 de Nazareth 3479, qui 3588 a été crucifié 4717 (5772) ; il est ressuscité 1453 (5681), il n’est 2076 (5748) point 3756 ici 5602 ; voici 2396 le lieu 51173699 on l 846’avait mis 5087 (5656).
7 Mais 235 allez 5217 (5720) dire 2036 (5628) à ses 846 disciples 3101 et 2532 à Pierre 4074 qu 3754’il vous 5209 précède 4254 (5719) en 1519 Galilée 1056 : c’est là 1563 que vous le 846 verrez 3700 (5695), comme 2531 il vous 5213 l’a dit 2036 (5627).
8 2532 Elles sortirent 1831 (5631) 5035 du 575 sépulcre 3419 et s’enfuirent 5343 (5627). 1161 La peur 2192 (5707) 5156 et 2532 le trouble 1611 les avaient saisies ; et 2532 elles ne dirent 2036 (5627) rien 3762 à personne 3762, à cause de 1063 leur effroi 5399 (5711).

Apparitions de Jésus ressuscité

9 1161 Jésus, étant ressuscité 450 (5631) le matin 4404 du premier 4413 jour de la semaine 4521, apparut 5316 (5648) d’abord 4412 à Marie 3137 de Magdala 3094, de 575 laquelle 3739 il avait chassé 1544 (5715) sept 2033 démons 1140.
10 Elle 1565 alla 4198 (5679) en porter la nouvelle 518 (5656) à ceux qui avaient été 1096 (5637) avec 3326 lui 846, et qui s’affligeaient 3996 (5723) et 2532 pleuraient 2799 (5723).
11 Quand ils 2548 entendirent 191 (5660) qu 3754’il vivait 2198 (5719), et 2532 qu’elle 5259 846 l’avait vu 2300 (5681), ils ne le crurent point 569 (5656).
12 Après 1161 3326 cela 5023, il apparut 5319 (5681), sous 1722 une autre 2087 forme 3444, à deux 1417 d’entre 1537 eux 846 qui étaient en chemin 4043 (5723) pour aller 4198 (5740) à 1519 la campagne 68.
13 Ils 2548 revinrent 565 (5631) l’annoncer 518 (5656) aux autres 3062, qui ne les 1565 crurent 4100 (5656) pas non plus 3761.
14 Enfin 5305, il apparut 5319 (5681) aux onze 1733, pendant qu’ils 846 étaient à table 345 (5740) ; et 2532 il leur reprocha 3679 (5656) leur 846 incrédulité 570 et 2532 la dureté de leur cœur 4641, parce qu 3754’ils n’avaient pas 3756 cru 4100 (5656) ceux qui l 846’avaient vu 2300 (5666) ressuscité 1453 (5772).
15 Puis 2532 il leur 846 dit 2036 (5627) : Allez 4198 (5679) par 1519 tout 537 le monde 2889, et prêchez 2784 (5657) la bonne nouvelle 2098 à toute 3956 la création 2937.
16 Celui qui croira 4100 (5660) et 2532 qui sera baptisé 907 (5685) sera sauvé 4982 (5701), mais 1161 celui qui ne croira pas 569 (5660) sera condamné 2632 (5701).
17 Voici 1161 les 5023 miracles 4592 qui accompagneront 3877 (5692) ceux qui auront cru 4100 (5660) : en 1722 mon 3450 nom 3686, ils chasseront 1544 (5692) les démons 1140 ; ils parleront 2980 (5692) de nouvelles 2537 langues 1100 ;
18 ils saisiront 142 (5692) des serpents 3789 ; s 2579’ils boivent 4095 (5632) quelque breuvage 5100 mortel 2286, il ne leur 846 fera point 3364 de mal 984 (5692) ; ils imposeront 2007 (5692) les mains 5495 aux 1909 malades 732, et 2532 les malades, seront 2192 (5692) guéris 2573.
19 3303 3767 Le Seigneur 2962, après 3326 leur 846 avoir parlé 2980 (5658), fut enlevé 353 (5681) au 1519 ciel 3772, et 2532 il s’assit 2523 (5656) à 1537 la droite 1188 de Dieu 2316.
20 Et 1161 ils 1565 s’en allèrent 1831 (5631) prêcher 2784 (5656) partout 3837. Le Seigneur 2962 travaillait 4903 (5723) avec eux, et 2532 confirmait 950 (5723) la parole 3056 par 1223 les miracles 4592 qui l’accompagnaient 1872 (5723).

Les codes strong

Strong numéro : 2799 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κλαίω

Affinité incertaine

Mot translittéré Entrée du TDNT

klaio

3:722,436

Prononciation phonétique Type de mot

(klah’-yo)   

Verbe

Définition :
  1. pleurer, se lamenter, verser des larmes.
    1. pleurs en signe de peine et de grief envers quelque chose.
    2. ceux qui pleurent pour un mort.
  2. pleurer pour, se lamenter pour quelqu’un

Pour les Synonymes voir entrée 5804

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pleurer 39, larmes 1 ; 40

Concordance :

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure (klaio) ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 26.75
Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite : Avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. Et étant sorti, il pleura (klaio) amèrement.

Marc 5.38
Ils arrivèrent à la maison du chef de la synagogue, où Jésus vit une foule bruyante et des gens qui pleuraient (klaio) et poussaient de grands cris.

Marc 5.39
Il entra, et leur dit : Pourquoi faites-vous du bruit, et pourquoi pleurez-vous (klaio) ? L’enfant n’est pas morte, mais elle dort.

Marc 14.72
Aussitôt, pour la seconde fois, le coq chanta. Et Pierre se souvint de la parole que Jésus lui avait dite : Avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois. Et en y réfléchissant, il pleurait (klaio).

Marc 16.10
Elle alla en porter la nouvelle à ceux qui avaient été avec lui, et qui s’affligeaient et pleuraient (klaio).

Luc 6.21
Heureux vous qui avez faim maintenant, car vous serez rassasiés ! Heureux vous qui pleurez (klaio) maintenant, car vous serez dans la joie !

Luc 6.25
Malheur à vous qui êtes rassasiés, car vous aurez faim ! Malheur à vous qui riez maintenant, car vous serez dans le deuil et dans les larmes (klaio)   !

Luc 7.13
Le Seigneur, l ’ayant vue, fut ému de compassion pour elle, et lui dit : Ne pleure (klaio) pas !

Luc 7.32
Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent : Nous vous avons joué de la flûte, et vous n’avez pas dansé ; nous vous avons chanté des complaintes, et vous n’avez pas pleuré (klaio).

Luc 7.38
et se tint derrière, aux pieds de Jésus. Elle pleurait (klaio) ; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa, et les oignit de parfum.

Luc 8.52
Tous pleuraient (klaio) et se lamentaient sur elle. Alors Jésus dit : Ne pleurez (klaio) pas ; elle n’est pas morte, mais elle dort.

Luc 19.41
Comme il approchait de la ville, Jésus, en la voyant, pleura (klaio)  sur elle,

Luc 22.62
Et étant sorti, il pleura (klaio) amèrement.

Luc 23.28
Jésus se tourna vers elles, et dit : Filles de Jérusalem, ne pleurez (klaio) pas sur moi ; mais pleurez (klaio) sur vous et sur vos enfants.

Jean 11.31
Les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison et qui la consolaient, l ’ayant vue se lever promptement et sortir, la suivirent, disant : Elle va au sépulcre, pour y pleurer (klaio).

Jean 11.33
Jésus, la voyant pleurer (klaio), elle et les Juifs (klaio) qui étaient venus avec elle, frémit en son esprit, et fut tout ému.

Jean 16.20
En vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez (klaio) et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira : vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie.

Jean 20.11
Cependant Marie se tenait dehors près du sépulcre, et pleurait (klaio). Comme elle pleurait (klaio), elle se baissa pour regarder dans le sépulcre ;

Jean 20.13
Ils lui dirent : Femme, pourquoi pleures-tu (klaio) ? Elle leur répondit : Parce qu ’ils ont enlevé mon Seigneur, et je ne sais où ils l ’ont mis.

Jean 20.15
Jésus lui dit : Femme, pourquoi pleures-tu (klaio) ? Qui cherches-tu ? Elle, pensant que c’était le jardinier, lui dit : Seigneur, si c’est toi qui l ’as emporté, dis -moi où tu l ’as mis, et je le prendrai.

Actes 9.39
Pierre se leva, et partit avec ces hommes. Lorsqu’il fut arrivé, on le conduisit dans la chambre haute. Toutes les veuves l ’entourèrent en pleurant (klaio), et lui montrèrent les tuniques et les vêtements que faisait Dorcas pendant qu’elle était avec elles.

Actes 21.13
Alors il répondit : Que faites-vous, en pleurant (klaio) et en me brisant le cœur ? Je suis prêt, non seulement à être lié, mais encore à mourir à Jérusalem pour le nom du Seigneur Jésus.

Romains 12.15
Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent ; pleurez (klaio) avec  ceux qui pleurent (klaio).

1 Corinthiens 7.30
ceux qui pleurent (klaio) comme ne pleurant (klaio) pas, ceux qui se réjouissent comme ne se réjouissant pas, ceux qui achètent comme ne possédant pas,

Philippiens 3.18
Car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de Christ, je vous en ai souvent parlé, et j’en parle maintenant encore en pleurant (klaio).

Jacques 4.9
Sentez votre misère ; soyez dans le deuil et dans les larmes (klaio) ; que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse.

Jacques 5.1
À vous maintenant, riches ! Pleurez (klaio) et gémissez, à cause des malheurs qui viendront sur vous.

Apocalypse 5.4
Et je pleurai (klaio) beaucoup de ce que personne ne fut trouvé digne d’ouvrir le livre ni de le regarder.

Apocalypse 5.5
Et l’un des vieillards me dit : Ne pleure (klaio) point ; voici, le lion de la tribu de Juda, le rejeton de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.