/   /   /  Jérémie 39:10  /  strong 3972     

Jérémie 39.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Chute de Jérusalem

1 La neuvième 08671 année 08141 de Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, le dixième 06224 mois 02320, Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, vint 0935 (8804) avec toute son armée 02428 devant Jérusalem 03389, et en fit le siège 06696 (8799) ;
2 La onzième 06249 06240 année 08141 de Sédécias 06667, le neuvième 08672 jour 02320 du quatrième 07243 mois 02320 , la brèche 01234 (8717) fut faite à la ville 05892, -
3 tous les chefs 08269 du roi 04428 de Babylone 0894 s’avancèrent 0935 (8799), et occupèrent 03427 (8799) la porte 08179 du milieu 08432 : Nergal-Scharetser 05371, Samgar-Nebu 05562, Sarsekim 08310, chef des eunuques 07249, Nergal-Scharetser 05371, chef des mages 07248, Et tous les autres 07611 chefs 08269 du roi 04428 de Babylone 0894.
4 Dès que Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, Et tous les gens 0582 de guerre 04421 les eurent vus 07200 (8804) , ils s’enfuirent 01272 (8799), et sortirent 03318 (8799) de la ville 05892 pendant la nuit 03915 Par le chemin 01870 du jardin 01588 du roi 04428, par la porte 08179 entre les deux murs 02346, et ils prirent 03318 (8799) le chemin 01870 de la plaine 06160.
5 Mais l’armée 02428 des Chaldéens 03778 les poursuivit 07291 (8799) 0310, et atteignit 05381 (8686) Sédécias 06667 dans les plaines 06160 de Jéricho 03405. Ils le prirent 03947 (8799), et le firent monter 05927 (8686) vers Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, à Ribla 07247, dans le pays 0776 de Hamath 02574 ; et il prononça 01696 (8762) contre lui une sentence 04941.
6 Le roi 04428 de Babylone 0894 fit égorger 07819 (8799) à Ribla 07247 les fils 01121 de Sédécias 06667 en sa présence 05869 ; le roi 04428 de Babylone 0894 fit aussi égorger 07819 (8804) tous les grands 02715 de Juda 03063.
7 Puis il fit crever 05786 (8765) les yeux 05869 à Sédécias 06667, et le fit lier 0631 (8799) avec des chaînes d’airain  05178, pour l’emmener 0935 (8687) à Babylone 0894.
8 Les Chaldéens 03778 brûlèrent 08313 (8804) par le feu 0784 la maison 01004 du roi 04428 et les maisons 01004 du peuple 05971, et ils démolirent 05422 (8804) les murailles 02346 de Jérusalem 03389.
9 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, Emmena captifs 01540 (8689) à Babylone 0894 ceux 03499 du peuple 05971 qui étaient demeurés 07604 (8737) dans la ville 05892, ceux qui s’étaient rendus 05307 (8802) 05307 (8804) à lui, et le reste  03499 du peuple 05971 07604 (8737).
10 Mais Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, laissa 07604 (8689) dans le pays 0776 de Juda 03063 quelques-uns des plus pauvres 01800 du peuple 05971, ceux qui n’avaient rien 03972 ; 03117 et il leur donna 05414 (8799) alors des vignes 03754 et des champs 03010.

Sort de Jérémie et d’Ebed-Mélec

11 Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, avait donné cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) au sujet de Jérémie 03414 par 03027 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876 :
12 Prends 03947 (8798)-le, et veille 05869 07760 (8798) sur lui ; ne lui fais 06213 (8799) aucun mal 03972 07451, mais agis 06213 (8798) à son égard comme il te dira 01696 (8762).
13 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, 07971 (8799) Nebuschazban 05021, chef des eunuques 07249, Nergal-Scharetser 05371, chef des mages 07248, et tous les chefs 07227 du roi 04428 de Babylone 0894,
14 envoyèrent 07971 (8799) chercher 03947 (8799) Jérémie 03414 dans la cour 02691 de la prison 04307, et ils le remirent 05414 (8799) à Guedalia 01436, fils 01121 d’Achikam 0296, fils 01121 de Schaphan 08227, pour qu’il fût conduit 03318 (8687) dans sa maison 01004. Et il resta 03427 (8799) au milieu 08432 du peuple 05971.
15 La parole 01697 de l’Éternel 03068 fut adressée 0559 (8800) à Jérémie 03414 en ces mots, pendant qu’il était enfermé 06113 (8803) dans la cour 02691 de la prison 04307 :
16 Va 01980 (8800), parle 0559 (8804) à Ebed-Mélec 05663, l’Éthiopien 03569, et dis 0559 (8800)-lui : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici, je vais faire venir 0935 (8688) sur cette ville  05892 les choses 01697 que j’ai annoncées pour le mal 07451 et non pour le bien 02896 ; elles arriveront en ce jour 03117 devant 06440 toi.
17 Mais en ce jour 03117 je te délivrerai 05337 (8689), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, et tu ne seras pas livré 05414 (8735) entre les mains 03027 des hommes 0582 que 06440 tu crains 03016 (8801).
18 Je te sauverai 04422 (8763) 04422 (8762), et tu ne tomberas 05307 (8799) pas sous l’épée 02719 ; ta vie 05315 sera ton butin 07998, parce que tu as eu confiance 0982 (8804) en moi, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 3972 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מְאוּמָה

Apparemment une forme de 03971

Mot translittéré Entrée du TWOT

meuwmah

1136

Prononciation phonétique Type de mot

(meh-oo’-maw)   

Pronom indéfini

Définition :
  1. ne...rien
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rien, aucun, quoi que ce soit, quelconque, pas la moindre chose aucun mal ; 32

Concordance :

Genèse 22.12
L’ange dit : N’avance pas ta main sur l’enfant, et ne lui fais   rien (meuwmah); car je sais maintenant que tu crains Dieu, et que tu ne m’as pas refusé ton fils, ton unique.

Genèse 30.31
Laban dit : Que te donnerai -je? Et Jacob répondit : Tu ne me donneras   rien (meuwmah). Si tu consens à ce que je vais te dire, je ferai paître encore   ton troupeau, et je le garderai.

Genèse 39.6
Il abandonna aux mains de Joseph tout ce qui lui appartenait, et il n’avait avec lui d’autre soin   (meuwmah) que celui de prendre sa nourriture. Or, Joseph était beau de taille et beau de figure.

Genèse 39.9
Il n’est pas plus grand que moi dans cette maison, et il ne m’a rien (meuwmah) interdit, excepté toi, parce que tu es sa femme. Comment ferais -je un aussi grand mal et pécherais -je contre Dieu ?

Genèse 39.23
Le chef de la prison ne prenait aucune (meuwmah) connaissance de ce que Joseph avait en main, parce que l’Éternel était avec lui. Et l’Éternel donnait de la réussite à ce qu’il faisait.

Genèse 40.15
Car j’ai été enlevé du pays des Hébreux, et ici même je n’ai rien (meuwmah) fait   pour être mis en prison.

Nombres 22.38
Balaam dit à Balak : Voici, je suis venu vers toi; maintenant, me sera-t-il permis   de dire quoi que ce soit (meuwmah)? Je dirai les paroles que Dieu mettra dans ma bouche.

Deutéronome 13.17
Rien (meuwmah) de ce qui sera dévoué par interdit ne s’attachera à ta main, afin que l’Éternel revienne de l’ardeur de sa colère, qu’il te fasse miséricorde et grâce, et qu’il te multiplie, comme il l’a juré à tes pères,

Deutéronome 24.10
Si tu fais à ton prochain un prêt quelconque (meuwmah), tu n’entreras point dans sa maison pour te saisir de son gage ;

Juges 14.6
L’esprit de l’Éternel saisit Samson; et, sans avoir rien (meuwmah) à la main, Samson déchira le lion comme on déchire un chevreau. Il ne dit point à son père et à sa mère ce qu’il avait fait.

1 Samuel 12.4
Ils répondirent : Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n’as rien (meuwmah) reçu de la main de personne.

1 Samuel 12.5
Il leur dit encore: L’Éternel est témoin contre vous, et son oint est témoin, en ce jour, que vous n’avez rien (meuwmah) trouvé dans mes mains. Et ils répondirent : Ils en sont témoins.

1 Samuel 20.26
Saül ne dit rien (meuwmah) ce jour -là; car, pensa -t-il, c’est par hasard, il n’est pas pur, certainement il n’est pas pur.

1 Samuel 20.39
Le garçon ne savait rien (meuwmah); Jonathan et David seuls comprenaient la chose.

1 Samuel 21.2
David répondit au sacrificateur Achimélec : Le roi m’a donné un ordre et m’a dit : Que personne ne sache rien (meuwmah) de l’affaire pour laquelle je t’envoie et de l’ordre que je t’ai donné. J’ai fixé un rendez-vous à mes gens.

1 Samuel 25.7
Et maintenant, j’ai appris que tu as les tondeurs. Or tes bergers ont été avec nous; nous ne leur avons fait aucun outrage, et rien (meuwmah) ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu’ils ont été à Carmel.

1 Samuel 25.15
Et pourtant ces gens ont été très bons pour nous; ils ne nous ont fait aucun outrage, et rien (meuwmah) ne nous a été enlevé, tout le temps que nous avons été avec eux lorsque nous étions dans les champs.

1 Samuel 25.21
David avait dit : C’est bien en vain que j’ai gardé tout ce que cet homme a dans le désert, et que rien (meuwmah) n’a été enlevé de tout ce qu’il possède ; il m’a rendu le mal pour le bien.

1 Samuel 29.3
Les princes des Philistins dirent : Que font ici ces Hébreux ? Et Akisch répondit aux princes des Philistins : N’est-ce pas David, serviteur de Saül, roi d’Israël ? il y a longtemps qu’il est avec moi, et je n’ai pas trouvé la moindre chose à lui reprocher (meuwmah) depuis son arrivée jusqu’à ce jour.

2 Samuel 3.35
Tout le peuple s’approcha de David pour lui faire prendre quelque nourriture, pendant qu’il était encore jour ; mais David jura, en disant : Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si je goûte du pain ou quoi que ce soit (meuwmah) avant le coucher du soleil !

2 Samuel 13.2
Amnon était tourmenté jusqu’à se rendre malade à cause de Tamar, sa sœur ; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative (meuwmah).

1 Rois 10.21
Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun (meuwmah) cas du temps de Salomon.

1 Rois 18.43
et dit à son serviteur : Monte, regarde du côté de la mer. Le serviteur monta, il regarda, et dit : Il n’y a rien (meuwmah). Élie dit   sept fois : Retourne.

2 Rois 5.20
Guéhazi, serviteur d’Elisée, homme de Dieu, Se dit en lui-même: Voici, mon maître a ménagé Naaman, ce Syrien, en n’acceptant pas de sa main ce qu’il avait apporté  ; l’Éternel est vivant ! je vais courir après lui, et j’en obtiendrai quelque chose (meuwmah).

2 Chroniques 9.20
Toutes les coupes du roi Salomon étaient d’or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d’or pur. Rien n’était d’argent : on n’en faisait aucun (meuwmah) cas du temps de Salomon.

Ecclésiaste 5.14
(5.13) Ces richesses se perdent par quelque événement fâcheux ; il a engendré un fils, et il ne reste rien (meuwmah) entre ses mains.

Ecclésiaste 5.15
(5.14) Comme il est sorti du ventre de sa mère, il s’en retourne nu ainsi qu’il était venu, et pour son travail n’emporte rien (meuwmah) qu’il puisse prendre   dans sa main.

Ecclésiaste 7.14
Au jour du bonheur, sois heureux, et au jour du malheur, réfléchis : Dieu a fait l’un comme l’autre, afin que l’homme ne découvre en rien (meuwmah) ce qui sera après lui.

Ecclésiaste 9.5
Les vivants, en effet, savent qu’ils mourront ; mais les morts ne savent  rien (meuwmah), et il n’y a pour eux plus de salaire, puisque leur mémoire est oubliée.

Jérémie 39.10
Mais Nebuzaradan, chef des gardes, laissa dans le pays de Juda quelques-uns des plus pauvres du peuple, ceux qui n’avaient rien (meuwmah); et il leur donna alors des vignes et des champs.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.