/   /   /  Psaume 45:1  /  strong 7799     

Psaumes 45.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Les noces du roi

1 (45.1) Au chef des chantres 05329 (8764). Sur les lis 07799. Des fils 01121 de Koré 07141. Cantique 04905 (8688). Chant 07892 d’amour 03039. (45.2) Des paroles 01697 pleines de charme 02896 bouillonnent 07370 (8804) dans mon cœur 03820. Je dis 0559 (8802) : Mon œuvre 04639 est pour le roi 04428 ! Que ma langue 03956 soit comme la plume 05842 d’un habile 04106 écrivain 05608 (8802) !
2 (45.3) Tu es le plus beau 03302 (8795) des fils 01121 de l’homme 0120, La grâce 02580 est répandue 03332 (8717) sur tes lèvres 08193 : C’est pourquoi Dieu 0430 t’a béni 01288 (8765) pour toujours 05769.
3 (45.4) Vaillant guerrier 01368, ceins 02296 (8798) 03409 ton épée 02719, -Ta parure 01935 et ta gloire 01926,
4 (45.5) Oui, ta gloire 01926 ! -Sois vainqueur 06743 (8798), monte 07392 (8798) sur ton char, Défends 01697 la vérité 0571, la douceur 06037 et la justice 06664, Et que ta droite 03225 se signale 03384 (8686) par de merveilleux exploits 03372 (8737) !
5 (45.6) Tes flèches 02671 sont aiguës 08150 (8802) ; Des peuples 05971 tomberont 05307 (8799) sous toi ; Elles perceront le cœur 03820 des ennemis 0341 (8802) du roi 04428.
6 (45.7) Ton trône 03678, ô Dieu 0430, est à toujours 05769 05703 ; Le sceptre 07626 de ton règne 04438 est un sceptre 07626 d’équité 04334.
7 (45.8) Tu aimes 0157 (8804) la justice 06664, et tu hais 08130 (8799) la méchanceté 07562 : C’est pourquoi, ô Dieu 0430, ton Dieu 0430 t’a oint 04886 (8804) D’une huile 08081 de joie 08342, par privilège sur tes collègues 02270.
8 (45.9) La myrrhe 04753, l’aloès 0174 et la casse 07102 parfument tous tes vêtements 0899 ; Dans les palais 01964 d’ivoire 08127 les instruments à cordes 04482 te réjouissent 08055 (8765).
9 (45.10) Des filles 01323 de rois 04428 sont parmi tes bien-aimées 03368 ; La reine 07694 est à ta droite 03225, parée 05324 (8738) d’or 03800 d’Ophir 0211.
10 (45.11) Ecoute 08085 (8798), ma fille 01323, vois 07200 (8798), et prête 05186 (8685) l’oreille 0241 ; Oublie 07911 (8798) ton peuple 05971 et la maison 01004 de ton père 01.
11 (45.12) Le roi 04428 porte ses désirs 0183 (8691) sur ta beauté 03308 ; Puisqu’il est ton seigneur 0113, rends-lui tes hommages 07812 (8690).
12 (45.13) Et, avec des présents 04503, la fille 01323 de Tyr 06865, Les plus riches 06223 du peuple 05971 rechercheront 02470 (8762) ta faveur 06440.
13 (45.14) Toute resplendissante 03520 est la fille 01323 du roi 04428 dans l’intérieur 06441 du palais ; Elle porte un vêtement 03830 tissu 04865 d’or 02091.
14 (45.15) Elle est présentée 02986 (8714) au roi 04428, vêtue de ses habits brodés 07553, Et suivie 0310 des jeunes filles 01330, ses compagnes 07464, qui sont amenées 0935 (8716) auprès de toi ;
15 (45.16) On les introduit 02986 (8714) au milieu des réjouissances 08057 et de l’allégresse 01524, Elles entrent 0935 (8799) dans le palais 01964 du roi 04428.
16 (45.17) Tes enfants 01121 prendront la place de tes pères 01 ; Tu les établiras 07896 (8799) princes 08269 dans tout le pays 0776.
17 (45.18) Je rappellerai 02142 (8686) ton nom 08034 dans tous 01755 les âges 01755 : Aussi les peuples 05971 te loueront 03034 (8686) éternellement 05769 et à jamais 05703.

Les codes strong

Strong numéro : 7799 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שׁוּשַׁן

Vient de 07797

Mot translittéré Entrée du TWOT

shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah

2356

Prononciation phonétique Type de mot

(shoo-shan’) ou (sho-shawn’) ou (sho-shawn’) ou (sho-shan-naw’)   

Nom masculin

Définition :
  1. lis
    1. probablement une fleur semblable au lis
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

des lis ; 15

Concordance :

1 Rois 7.19
Les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, dans le portique, figuraient des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah) et avaient quatre coudées.

1 Rois 7.22
Il y avait sur le sommet des colonnes un travail figurant des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). Ainsi fut achevé l’ouvrage des colonnes.

1 Rois 7.26
Son épaisseur était d’un palme ; et son bord, semblable au bord d’une coupe, était façonné en fleur de lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). Elle contenait deux mille baths.

2 Chroniques 4.5
Son épaisseur était d’un palme ; et son bord, semblable au bord d’une coupe, était façonné en fleur de lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). Elle pouvait contenir trois mille baths.

Psaumes 45.1
(45.1) Au chef des chantres. Sur les lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). Des fils de Koré. Cantique. Chant d’amour. (45.2) Des paroles pleines de charme bouillonnent dans mon cœur. Je dis : Mon œuvre est pour le roi ! Que ma langue soit comme la plume d’un habile écrivain !

Psaumes 69.1
(69.1) Au chef des chantres. Sur les lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). De David. (69.2) Sauve -moi, ô Dieu ! Car les eaux  menacent ma vie.

Cantique 2.1
Je suis un narcisse de Saron, Un lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah) des vallées. -

Cantique 2.2
Comme un lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah) au milieu des épines, Telle est mon amie parmi les jeunes filles. -

Cantique 2.16
Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui; Il fait paître son troupeau parmi les lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah).

Cantique 4.5
Tes deux seins sont comme deux faons, Comme les jumeaux d’une gazelle, Qui paissent au milieu des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah).

Cantique 5.13
Ses joues sont comme un parterre d’aromates, Une couche de plantes odorantes ; Ses lèvres sont des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah), D’où découle la myrrhe.

Cantique 6.2
Mon bien-aimé est descendu à son jardin, Au parterre d’aromates, Pour faire paître son troupeau dans les jardins, Et pour cueillir des lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah).

Cantique 6.3
Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi; Il fait paître son troupeau parmi les lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah). -

Cantique 7.2
(7.3) Ton sein est une coupe arrondie, Où le vin parfumé ne manque pas; Ton corps est un tas de froment, Entouré de lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah).

Osée 14.5
Je serai comme la rosée pour Israël, Il fleurira comme le lis (shuwshan ou showshan ou shoshan et (féminin) showshannah), Et il poussera des racines comme le Liban.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.