/   /   /  Esther 6:1  /  strong 5074     

Esther 6.1
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Cette nuit 03915-là, le roi 04428 ne put 05074 (8804) pas dormir 08142, et il se fit 0559 (8799) apporter 0935 (8687) le livre 05612 des annales 02146, les Chroniques 01697 03117. On les lut 07121 (8737) devant 06440 le roi 04428,
2 et l’on trouva 04672 (8735) écrit 03789 (8803) ce que Mardochée 04782 avait révélé 05046 (8689) au sujet de Bigthan 0904 et de Théresch 08657, les deux 08147 eunuques 05631 du roi 04428, gardes 08104 (8802) du seuil 05592, qui avaient voulu 01245 (8765) porter 07971 (8800) la main 03027 sur le roi 04428 Assuérus 0325.
3 Le roi 04428 dit 0559 (8799) : Quelle marque de distinction 03366 et d’honneur 01420 Mardochée 04782 a-t-il reçue 06213 (8738) pour cela ? Il n’a rien 01697 reçu 06213 (8738), Répondirent 0559 (8799) ceux 05288 qui servaient 08334 (8764) le roi  04428.
4 Alors le roi 04428 dit 0559 (8799) : Qui est dans la cour 02691 ? -Haman 02001 était venu 0935 (8804) dans la cour  02691 extérieure 02435 de la maison 01004 du roi 04428, pour demander 0559 (8800) au roi 04428 de faire pendre 08518 (8800) Mardochée 04782 au bois 06086 qu’il avait préparé 03559 (8689) pour lui. -
5 Les serviteurs 05288 du roi 04428 lui répondirent 0559 (8799) : C’est Haman 02001 qui se tient 05975 (8802) dans la cour  02691. Et le roi 04428 dit 0559 (8799) : Qu’il entre 0935 (8799).
6 Haman 02001 entra 0935 (8799), et le roi 04428 lui dit 0559 (8799) : Que faut-il faire 06213 (8800) pour un homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366 ? Haman 02001 se dit 0559 (8799) en lui-même 03820 : Quel autre 03148 que moi le roi 04428 voudrait 02654 (8799)-il honorer 06213 (8800) 03366 ?
7 Et Haman 02001 répondit 0559 (8799) au roi 04428 : Pour un homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366,
8 il faut prendre 0935 (8686) le vêtement 03830 royal 04438 dont le roi 04428 se couvre 03847 (8804) et le cheval  05483 que le roi 04428 monte 07392 (8804) et sur la tête 07218 duquel se pose 05414 (8738) une couronne 03804 royale 04438,
9 remettre 05414 (8800) le vêtement 03830 et le cheval 05483 à l’un 03027 0376 des principaux 06579 chefs 08269 du roi 04428, puis revêtir 03847 (8689) l’homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366, le promener 07392 (8689) à cheval 05483 à travers la place 07339 de la ville 05892, et crier 07121 (8804) devant 06440 lui : C’est ainsi que l’on fait 06213 (8735) à l’homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366 !
10 Le roi 04428 dit 0559 (8799)  à Haman 02001 : Prends 03947 (8798) tout de suite 04116 (8761) le vêtement  03830 et le cheval 05483, comme tu l’as dit 01696 (8765), et fais 06213 (8798) ainsi pour Mardochée 04782, le Juif 03064, qui est assis  03427 (8802) à la porte 08179 du roi 04428 ; ne néglige 05307 (8686) rien 01697 de tout ce que tu as mentionné 01696 (8765).
11 Et Haman 02001 prit 03947 (8799) le vêtement 03830 et le cheval 05483, il revêtit 03847 (8686) Mardochée 04782 , il le promena à cheval 07392 (8686) à travers la place 07339 de la ville 05892, et il cria 07121 (8799) devant 06440 lui : C’est ainsi que l’on fait 06213 (8735) à l’homme 0376 que le roi 04428 veut 02654 (8804) honorer 03366 !
12 Mardochée 04782 retourna 07725 (8799) à la porte 08179 du roi 04428, et Haman 02001 se rendit en hâte 01765 (8738) chez lui 01004, désolé 057 et la tête 07218 voilée 02645 (8802).
13 Haman 02001 raconta 05608 (8762) à Zéresch 02238, sa femme 0802, et à tous ses amis 0157 (8802), tout ce qui lui était arrivé 07136 (8804). Et ses sages 02450, et Zéresch 02238, sa femme 0802, lui dirent 0559 (8799) : Si Mardochée 04782, devant 06440 lequel tu as commencé 02490 (8689) de tomber 05307 (8800), est de la race 02233 des Juifs 03064, tu ne pourras rien 03201 (8799) contre lui, mais tu tomberas 05307 (8800) 05307 (8799) devant 06440 lui.
14 Comme ils lui parlaient 01696 (8764) encore, les eunuques 05631 du roi 04428 arrivèrent 05060 (8689) et conduisirent 0935 (8687) aussitôt 0926 (8686) Haman 02001 au festin 04960 qu’Esther 0635 avait préparé 06213 (8804).

Les codes strong

Strong numéro : 5074 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָדַד

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nadad

1300

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-dad’)   

Verbe

Définition :
  1. se retirer, s’enfuir, s’en aller, déménager, errer à l’étranger,être égaré, voltiger (pour des oiseaux)
    1. (Qal) se retirer, s’enfuir
    2. (Poal) être chassé, envoyé au loin
    3. (Hifil) chasser, renvoyer
    4. (Hofal) être chassé
    5. se retirer, s’enfuir, s’en aller, déménager, errer à l’étranger,être égaré, voltiger (pour des oiseaux)1
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

fuir, rejeter, courir ç à et là, être chassé, disparaître, fuite, fuir, s’enfuir, errer, errants, remuer, se disperser, s’envoler, fugitif, fuyard ; 28

Concordance :

Genèse 31.40
La chaleur me dévorait pendant le jour, et le froid pendant la nuit, et le sommeil  fuyait (nadad) de mes yeux.

2 Samuel 23.6
Mais les méchants sont tous comme des épines que l’on rejette (nadad), Et que l’on ne prend pas avec la main ;

Esther 6.1
Cette nuit -là, le roi ne put (nadad) pas dormir, et il se fit apporter   le livre des annales, les Chroniques. On les lut devant le roi,

Job 15.23
Il court çà et là (nadad) pour chercher du pain, Il sait que le jour des ténèbres l’attend.

Job 18.18
Il est poussé de la lumière dans les ténèbres, Il est chassé (nadad) du monde.

Job 20.8
Il s’envolera comme un songe, et on ne le trouvera plus; Il disparaîtra (nadad) comme une vision nocturne ;

Psaumes 31.11
(31.12) Tous mes adversaires m’ont rendu un objet d’opprobre, De grand opprobre pour mes voisins, et de terreur pour mes amis ; Ceux qui me voient dehors s’enfuient (nadad) loin de moi.

Psaumes 55.7
(55.8) Voici, je fuirais (nadad) bien loin, J’irais séjourner au désert ; -Pause.

Psaumes 64.8
(64.9) Leur langue a causé leur chute ; Tous ceux qui les voient secouent la tête (nadad).

Psaumes 68.12
(68.13) Les rois des armées fuient (nadad), fuient (nadad), Et celle qui reste à la maison partage le butin.

Proverbes 27.8
Comme l’oiseau qui erre (nadad) loin de son nid, Ainsi est l’homme qui erre (nadad) loin de son lieu.

Esaïe 10.14
J’ai mis la main sur les richesses des peuples, comme sur un nid, Et, comme on ramasse des œufs abandonnés, J’ai ramassé toute la terre : Nul n’a remué (nadad)   l’aile, Ni ouvert le bec, ni poussé un cri. -

Esaïe 10.31
Madména se disperse (nadad), Les habitants de Guébim sont en fuite.

Esaïe 16.2
Tel un oiseau fugitif (nadad), telle une nichée effarouchée, Telles seront les filles de Moab, au passage de l’Arnon. -

Esaïe 16.3
Donne conseil, fais justice, Couvre -nous en plein midi de ton ombre comme de la nuit, Cache ceux que l’on poursuit, Ne trahis pas le fugitif (nadad) !

Esaïe 21.14
Portez de l’eau à ceux qui ont soif ; Les habitants du pays de Théma Portent du pain aux fugitifs (nadad).

Esaïe 21.15
Car ils fuient (nadad) devant les épées, Devant l’épée nue, devant l’arc tendu, Devant un combat acharné.

Esaïe 22.3
Tous tes chefs fuient (nadad) ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers ; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu’ils prennent au loin la fuite.

Esaïe 33.3
Quand ta voix retentit, Les peuples fuient (nadad) ; Quand tu te lèves, Les nations se dispersent.

Jérémie 4.25
Je regarde, et voici, il n’y a point d’homme ; Et tous les oiseaux des cieux ont pris la fuite (nadad).

Jérémie 9.10
Sur les montagnes je veux pleurer et gémir, Sur les plaines du désert je prononce une complainte ; Car elles sont brûlées, personne n’y passe, On n’y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bêtes ont pris la fuite (nadad), ont disparu  . -

Jérémie 49.5
Voici, je fais venir sur toi la terreur, Dit le Seigneur, l’Éternel des armées, Elle viendra de tous tes alentours ; Chacun de vous sera chassé devant soi, Et nul ne ralliera les fuyards (nadad).

Osée 7.13
Malheur à eux, parce qu’ils me fuient (nadad) ! Ruine sur eux, parce qu’ils me sont infidèles ! Je voudrais les sauver, Mais ils disent contre moi des paroles mensongères.

Osée 9.17
Mon Dieu les rejettera, parce qu’ils ne l’ont pas écouté, Et ils seront errants (nadad) parmi les nations.

Nahum 3.7
Tous ceux qui te verront fuiront (nadad) loin de toi, Et l’on dira : Ninive est détruite ! Qui la plaindra ? Où te chercherai -je des consolateurs ?

Nahum 3.17
Tes princes sont comme les sauterelles, Tes chefs comme une multitude de sauterelles, Qui se posent sur les haies au temps de la froidure : Le soleil paraît, elles s’envolent (nadad), Et l’on ne connaît plus le lieu où elles étaient.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.