/   /   /  2 Rois 12:9  /  strong 3077     

2 Rois 12.9
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne de Joas sur Juda

1 La septième 07651 année 08141 de Jéhu 03058, Joas 03060 devint roi 04427 (8804), et il régna 04427 (8804) quarante 0705 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Tsibja 06645, de Beer-Schéba 0884.
2 Joas 03060 fit 06213 (8799) ce qui est droit 03477 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068 tout le temps 03117 qu’il suivit les directions 03384 (8689) du sacrificateur 03548 Jehojada 03077.
3 Seulement, les hauts lieux 01116 ne disparurent point 05493 (8804) ; le peuple 05971 offrait encore des sacrifices 02076 (8764) et des parfums 06999 (8764) sur les hauts lieux 01116.
4 Joas 03060 dit 0559 (8799) aux sacrificateurs 03548 : Tout l’argent 03701 consacré 06944 qu’on apporte 0935 (8714) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, l’argent 03701 ayant cours 0376 05674 (8802), savoir l’argent 03701 pour le rachat 06187 des personnes 05315 d’après l’estimation qui en est faite, et tout l’argent 03701 qu’il vient 05927 (8799) au cœur 03820 de quelqu’un 0376 d’apporter 0935 (8687) à la maison 01004 de l’Éternel 03068,
5 que les sacrificateurs 03548 le prennent 03947 (8799) chacun 0376 de la part des gens de sa connaissance 04378, et qu’ils l’emploient à réparer 02388 (8762) 0919 la maison 01004 Partout où il se trouvera 04672 (8735) quelque chose à réparer 0919.
6 Mais il arriva que, la vingt 06242 08141-troisième 07969 année 08141 du roi 04428 Joas 03060, les sacrificateurs 03548 n’avaient point réparé 02388 (8765) ce qui était à réparer 0919 à la maison 01004.
7 Le roi 04428 Joas 03060 appela 07121 (8799) le sacrificateur 03548 Jehojada 03077 et les autres sacrificateurs 03548, et leur dit 0559 (8799) : Pourquoi n’avez-vous pas réparé 02388 (8764) ce qui est à réparer 0919 à la maison 01004 ? Maintenant, vous ne prendrez 03947 (8799) plus l’argent 03701 de vos connaissances 04378, mais vous le livrerez 05414 (8799) pour les réparations 0919 de la maison 01004.
8 Les sacrificateurs 03548 convinrent 0225 (8735) de ne pas 01115 prendre 03947 (8800) l’argent 03701 du peuple 05971 , et de n 01115’être pas chargés des réparations 02388 (8763) 0919 de la maison 01004.
9 Alors le sacrificateur 03548 Jehojada 03077 prit 03947 (8799) un 0259 coffre 0727, perça 05344 (8799) un trou 02356 dans son couvercle 01817, et le plaça 05414 (8799) à côté 0681 de l’autel 04196, à droite 03225, sur le passage par lequel on 0376 entrait 0935 (8800)  à la maison 01004 de l’Éternel 03068. Les sacrificateurs 03548 qui avaient la garde 08104 (8802) du seuil 05592 y mettaient 05414 (8804) tout l’argent 03701 qu’on apportait 0935 (8716) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068.
10 Quand ils voyaient 07200 (8800) qu’il y avait beaucoup 07227 d’argent 03701 dans le coffre 0727, le secrétaire 05608 (8802) du roi 04428 montait 05927 (8799) avec le souverain 01419 sacrificateur 03548, et ils serraient 06696 (8799) et comptaient 04487 (8799) l’argent 03701 qui se trouvait 04672 (8737) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068.
11 Ils remettaient 05414 (8804) l’argent 03701 pesé 08505 (8794) entre les mains 03027 de ceux qui étaient chargés 06485 (8716) (8675) 06485 (8803) de faire exécuter 06213 (8802) l’ouvrage 04399 dans la maison 01004 de l’Éternel 03068. Et l’on employait 03318 (8686) cet argent pour les charpentiers 02796 06086 et pour les ouvriers 01129 (8802) qui travaillaient 06213 (8802) à la maison 01004 de l’Éternel 03068,
12 pour les maçons 01443 (8802) et les tailleurs 02672 (8802) de pierres 068, pour les achats 07069 (8800) de bois 06086 et de pierres 068 de taille 04274 nécessaires aux réparations 02388 (8763) 0919 de la maison 01004 de l’Éternel 03068, et pour toutes les dépenses 03318 (8799) concernant les réparations 02394 de la maison 01004.
13 Mais, avec l’argent 03701 qu’on apportait 06213 (8735) 0935 (8716) dans la maison 01004 01004 de l’Éternel 03068 03068, on ne fit pour la maison de l’Éternel ni bassins 05592 d’argent 03701, ni couteaux 04212, ni coupes 04219, ni trompettes 02689, ni aucun ustensile 03627 d’or 02091 ou d’argent 03701 03627 :
14 on le donnait 05414 (8799) à ceux qui faisaient l’ouvrage 04399 06213 (8802), afin qu’ils l’employassent à réparer 02388 (8765) la maison 01004 de l’Éternel 03068.
15 On ne demandait pas de compte 02803 (8762) aux hommes 0582 entre les mains 03027 desquels on remettait 05414 (8799) l’argent 03701 pour qu’ils le donnassent 05414 (8800) à ceux qui faisaient l’ouvrage 04399, car ils agissaient 06213 (8802) avec probité 0530.
16 L’argent 03701 03701 des sacrifices de culpabilité 0817 et des sacrifices d’expiation 02403 n’était point apporté 0935 (8714) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068 : il était pour les sacrificateurs 03548.
17 Alors Hazaël 02371, roi 04428 de Syrie 0758, monta 05927 (8799) et se battit 03898 (8735) contre Gath 01661, dont il s’empara 03920 (8799). Hazaël 02371 avait l’intention 07760 (8799) 06440 de monter 05927 (8800) contre Jérusalem 03389.
18 Joas 03060, roi 04428 de Juda 03063, prit 03947 (8799) toutes les choses consacrées 06944, ce qui avait été consacré 06942 (8689) par Josaphat 03092, par Joram 03088 et par Achazia 0274, ses pères 01, rois 04428 de Juda 03063, ce qu’il avait consacré 06944 lui-même, et tout l’or 02091 qui se trouvait 04672 (8737) dans les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 et de la maison 01004 du roi 04428, et il envoya 07971 (8799) le tout à Hazaël 02371, roi 04428 de Syrie 0758, qui ne monta 05927 (8799) pas contre Jérusalem 03389.
19 Le reste 03499 des actions 01697 de Joas 03101, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ?
20 Ses serviteurs 05650 se soulevèrent 06965 (8799) et formèrent 07194 (8799) une conspiration 07195 ; ils frappèrent 05221 (8686) Joas 03101 dans la maison 01004 de Millo 04407 (8677) 01037, qui est à la descente 03381 (8802) de Silla 05538.
21 Jozacar 03108, fils 01121 de Schimeath 08100, et Jozabad 03075, fils 01121 de Schomer 07763, ses serviteurs 05650, le frappèrent 05221 (8689), et il mourut 04191 (8799). On l’enterra 06912 (8799) avec ses pères 01, dans la ville 05892 de David 01732. Et Amatsia 0558, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.

Les codes strong

Strong numéro : 3077 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יְהוֹיָדָע

Vient De 03068 et 03045

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yehowyada`

Prononciation phonétique Type de mot

(yeh-ho-yaw-daw’)   

Nom propre masculin

Définition :

Jehojada = "l’Éternel connaît"

  1. père de Benaja, vaillant homme de David
  2. chef des sacrificateurs qui joignirent David à Hébron
  3. souverain sacrificateur du temps de l’usurpation d’Athalie au trône de Juda ; cacha Joas, le fils du roi pendant 6 ans pour lui redonner le trône de Juda
  4. second sacrificateur de Seraja le souverain sacrificateur
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Jehojada 51 ; 51

Concordance :

2 Samuel 8.18
Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient ministres d’état.

2 Samuel 20.23
Joab commandait toute l’armée d’Israël ; Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), était à la tête des Kéréthiens et des Péléthiens ;

2 Samuel 23.20
Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), fils d’un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d’une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

2 Samuel 23.22
Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`); et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

1 Rois 1.8
Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), Nathan le prophète, Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

1 Rois 1.26
Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), ni Salomon, ton serviteur.

1 Rois 1.32
Le roi David dit : Appelez -moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`). Ils entrèrent en présence du roi.

1 Rois 1.36
Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), répondit au roi : Amen ! Ainsi dise l’Éternel, le Dieu de mon seigneur le roi !

1 Rois 1.38
Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), les Kéréthiens et les Péléthiens ; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.

1 Rois 1.44
Il a envoyé avec lui le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l’ont fait monter sur la mule du roi.

1 Rois 2.25
Et le roi Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), qui le frappa ; et Adonija mourut.

1 Rois 2.29
On annonça au roi Salomon que Joab s’était réfugié vers la tente de l’Éternel, et qu’il était auprès de l’autel. Et Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), en lui disant : Va, frappe -le.

1 Rois 2.34
Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), monta, frappa Joab, et le fit mourir  . Il fut enterré dans sa maison, au désert.

1 Rois 2.35
Le roi mit à la tête de l’armée Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d’Abiathar.

1 Rois 2.46
Et le roi donna ses ordres à Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), qui sortit   et frappa Schimeï; et Schimeï mourut. La royauté fut ainsi affermie entre les mains de Salomon.

1 Rois 4.4
Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), commandait l’armée ; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs ;

2 Rois 11.4
La septième année, Jehojada (Yehowyada`) envoya chercher les chefs de centaines des Kéréthiens et des coureurs, et il les fit venir auprès de lui dans la maison de l’Éternel. Il traita alliance avec eux et les fit jurer dans la maison de l’Éternel, et il leur montra le fils du roi.

2 Rois 11.9
Les chefs de centaines exécutèrent tous les ordres qu’avait donnés le sacrificateur Jehojada (Yehowyada`). Ils prirent chacun leurs gens, ceux qui entraient en service et ceux qui sortaient   de service le jour du sabbat, et ils se rendirent vers le sacrificateur Jehojada (Yehowyada`).

2 Rois 11.15
Alors le sacrificateur Jehojada (Yehowyada`) donna cet ordre aux chefs de centaines, qui étaient à la tête de l’armée : Faites-la sortir en dehors des rangs, et tuez par l’épée quiconque la suivra. Car le sacrificateur avait dit : Qu’elle ne soit pas mise à mort dans la maison de l’Éternel !

2 Rois 11.17
Jehojada (Yehowyada`) traita entre l’Éternel, le roi et le peuple, l’alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l’Éternel ; il établit aussi l’alliance entre le roi et le peuple.

2 Rois 12.2
Joas fit ce qui est droit aux yeux de l’Éternel tout le temps qu’il suivit les directions du sacrificateur Jehojada (Yehowyada`).

2 Rois 12.7
Le roi Joas appela le sacrificateur Jehojada (Yehowyada`) et les autres sacrificateurs, et leur dit : Pourquoi n’avez-vous pas réparé ce qui est à réparer à la maison ? Maintenant, vous ne prendrez   plus l’argent de vos connaissances, mais vous le livrerez pour les réparations de la maison.

2 Rois 12.9
Alors le sacrificateur Jehojada (Yehowyada`) prit un coffre, perça un trou dans son couvercle, et le plaça à côté de l’autel, à droite, sur le passage par lequel on entrait  à la maison de l’Éternel. Les sacrificateurs qui avaient la garde du seuil y mettaient tout l’argent qu’on apportait dans la maison de l’Éternel.

1 Chroniques 11.22
Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), fils d’un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d’une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

1 Chroniques 11.24
Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`); et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

1 Chroniques 12.27
et Jehojada (Yehowyada`), prince d’Aaron, et avec lui trois mille sept cents ;

1 Chroniques 18.17
Benaja, fils de Jehojada (Yehowyada`), était chef des Kéréthiens et des Péléthiens ; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi.

1 Chroniques 27.5
Le chef de la troisième division, pour le troisième mois, était Benaja, fils du sacrificateur Jehojada (Yehowyada`), chef ; et il avait une division de vingt -quatre mille hommes.

1 Chroniques 27.34
après Achitophel, Jehojada (Yehowyada`), fils de Benaja, et Abiathar, furent conseillers; Joab était chef de l’armée du roi.

2 Chroniques 22.11
Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d’Achazia, et l’enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir : elle le mit   avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada (Yehowyada`), et sœur d’Achazia, le déroba aux regards d’Athalie, qui ne le fit point mourir.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.