/   /   /  Apocalypse 13:15  /  strong 3361     

Apocalypse 13.15
Segond 1910 + Codes Strongs


Les bêtes

1 (12.18) Et 2532 il se tint 2476 (5681) sur 1909 le sable 285 de la mer 2281. (13.1) Puis 2532 je vis 1492 (5627) monter 305 (5723) de 1537 la mer 2281 une bête 2342 qui avait 2192 (5723) dix 1176 cornes 2768 et 2532 sept 2033 têtes 2776, et 2532 sur 1909 ses 846 cornes 2768 dix 1176 diadèmes 1238, et 2532 sur 1909 ses 846 têtes 2776 des noms 3686 de blasphème 988.
2 2532 La bête 2342 que 3739 je vis 1492 (5627) était 2258 (5713) semblable 3664 à un léopard 3917 ; 2532 ses 846 pieds 4228 étaient comme 5613 ceux d’un ours 715, et 2532 sa 846 gueule 4750 comme 5613 une gueule 4750 de lion 3023. 2532 Le dragon 1404 lui 846 donna 1325 (5656) sa 846 puissance 1411, et 2532 son 846 trône 2362, et 2532 une grande 3173 autorité 1849.
3 Et 2532 je vis 1492 (5627) l’une 3391 de ses 846 têtes 2776 comme 5613 blessée 4969 (5772) à 1519 mort 2288 ; mais 2532 sa 846 blessure 4127 mortelle 2288 fut guérie 2323 (5681). Et 2532 toute 3650 la terre 1093 était dans l’admiration 2296 (5681) (5625) 2296 (5656) derrière 3694 1722 la bête 2342.
4 Et 2532 ils adorèrent 4352 (5656) le dragon 1404, parce qu’il 3739 avait donné 1325 (5656) l’autorité 1849 à la bête 2342 ; 2532 ils adorèrent 4352 (5656) la bête 2342, en disant 3004 (5723) : Qui 5101 est semblable 3664 à la bête 2342, et qui 5101 peut 1410 (5736) combattre 4170 (5658) contre 3326 elle 846 ?
5 Et 2532 il lui 846 fut donné 1325 (5681) une bouche 4750 qui proférait 2980 (5723) des paroles arrogantes 3173 et 2532 des blasphèmes 988 ; et 2532 il lui 846 fut donné 1325 (5681) le pouvoir 1849 d’agir pendant 4160 (5658) quarante 5062-deux 1417 mois 3376.
6 Et 2532 elle ouvrit 455 (5656) sa 846 bouche 4750 pour proférer 1519 des blasphèmes 988 contre 4314 Dieu 2316, pour blasphémer 987 (5658) son 846 nom 3686, et 2532 son 846 tabernacle 4633, et 2532 ceux qui habitent 4637 (5723) dans 1722 le ciel 3772.
7 Et 2532 il lui 846 fut donné 1325 (5681) de faire 4160 (5658) la guerre 4171 aux 3326 saints 40, et 2532 de les 846 vaincre 3528 (5658). Et 2532 il 846 lui fut donné 1325 (5681) autorité 1849 sur 1909 toute 3956 tribu 5443, 2532 tout peuple 2992, toute langue 1100, et 2532 toute nation 1484.
8 Et 2532 tous 3956 les habitants 2730 (5723) de 1909 la terre 1093 l 846’adoreront 4352 (5692), ceux 3739 dont le nom 3686 n’a pas 3756 été écrit 1125 (5769) dès 575 la fondation 2602 du monde 2889 dans 1722 le livre 976 de vie 2222 de l’agneau 721 qui a été immolé 4969 (5772).
9 Si quelqu 1536’un a 2192 (5719) des oreilles 3775, qu’il entende 191 (5657) !
10 Si quelqu 1536’un mène 4863 (5719) en captivité 161, il ira 5217 (5719) en 1519 captivité 161 ; si quelqu’un 1536 tue 615 (5719) par 1722 l’épée 3162, il faut 1163 (5748) qu’il soit tué 615 (5683) par 1722 l’épée 3162. C’est 2076 (5748) ici 5602 la persévérance 5281 et 2532 la foi 4102 des saints 40.
11 Puis 2532 je vis 1492 (5627) monter 305 (5723) de 1537 la terre 1093 une autre 243 bête 2342, 2532 qui avait 2192 (5707) deux 1417 cornes 2768 semblables 3664 à celles d’un agneau 721, et 2532 qui parlait 2980 (5707) comme 5613 un dragon 1404.
12 2532 Elle exerçait 4160 (5719) toute 3956 l’autorité 1849 de la première 4413 bête 2342 en sa 846 présence 1799, et 2532 elle faisait 4160 (5719) que la terre 1093 et 2532 ses habitants 2730 (5723) 1722 846 adoraient 2443 4352 (5661) la première 4413 bête 2342, dont 3739 la blessure 4127 mortelle 2288 avait été guérie 2323 (5681) .
13 2532 Elle opérait 4160 (5719) de grands 3173 prodiges 4592, même 2532 jusqu’à 2443 faire 4160 (5725) descendre 2597 (5721) du feu 4442 du 1537 ciel 3772 sur 1519 la terre 1093, à la vue 1799 des hommes 444.
14 Et 2532 elle séduisait 4105 (5719) les habitants 2730 (5723) de 1909 la terre 1093 par 1223 les prodiges 4592 qu 3739’il lui 846 était donné 1325 (5681) d’opérer 4160 (5658) en présence 1799 de la bête 2342, disant 3004 (5723) aux habitants 2730 (5723) de 1909 la terre 1093 de faire 4160 (5658) une image 1504 à la bête 2342 qui 3739 avait 2192 (5719) la blessure 4127 de l’épée 3162 et 2532 qui vivait 2198 (5656).
15 Et 2532 il lui fut donné 1325 (5681) d’animer 1325 (5629) 4151 l’image 1504 de la bête 2342, afin que 2443 l’image 1504 de la bête 2342 parlât 2980 (5661) 2532, et 2532 qu’elle fît 4160 (5661) que tous ceux qui 3745 n’adoreraient 302 4352 (5661) pas 3361 l’image 1504 de la bête 2342 fussent tués 615 (5686) 2443.
16 Et 2532 elle fit 4160 (5719) que tous 3956, petits 3398 et 2532 grands 3173, 2532 riches 4145 et 2532 pauvres 4434, 2532 libres 1658 et 2532 esclaves 1401, reçussent 2443 1325 (5661) une marque 5480 sur 1909 leur main 5495 droite 1188 ou 2228 sur 1909 leur 846 front 3359,
17 et 2532 que 2443 personne 3363 ne pût 1410 (5741) acheter 59 (5658) ni 2228 vendre 4453 (5658), sans 1508 avoir 2192 (5723) la marque 5480, 2228 le nom 3686 de la bête 2342 ou 2228 le nombre 706 de son 846 nom 3686.
18 C’est 2076 (5748) ici 5602 la sagesse 4678. Que celui qui a 2192 (5723) de l’intelligence 3563 calcule 5585 (5657) le nombre 706 de la bête 2342. Car 1063 c’est 2076 (5748) un nombre 706 d’homme 444, et 2532 son 846 nombre 706 est six cent 1812 soixante 1835-six 1803 5516.

Les codes strong

Strong numéro : 3361 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μή

Particule primaire de négation qualifiée (tandis que 3756 exprime un refus absolu )

Mot translittéré Entrée du TDNT

me

Prononciation phonétique Type de mot

(may)   

Particule

Définition :
  1. pas, ne pas, point.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pas, point, ne pas, aucunement, personne, ni, ne, faute de,… ; 674

Concordance :

Matthieu 1.19
Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas (me) la diffamer, se proposa de rompre secrètement avec elle.

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas (me) de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 2.12
Puis, divinement avertis en songe de ne pas (me) retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas (me) dire en vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas (me) de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

Matthieu 5.17
Ne croyez pas (me) que je sois venu pour abolir la loi   ou les prophètes ; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir  .

Matthieu 5.29
Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute, arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux   pour toi qu ’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas (me) jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu ’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n’aille pas (me) dans la géhenne.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement (me), ni par le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas (me) résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.42
Donne à celui qui te demande, et ne te détourne pas (me)  de celui qui veut emprunter de toi.

Matthieu 6.1
Gardez-vous (me) de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas (me) de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.3
Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas (me) ce que fait ta droite,

Matthieu 6.7
En priant, ne multipliez pas (me) de vaines paroles, comme les païens, qui s’imaginent qu ’à force de paroles ils seront exaucés.

Matthieu 6.8
Ne leur ressemblez pas (me); car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

Matthieu 6.13
ne nous induis pas (me) en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen !

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas (me) un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.18
afin de ne pas (me) montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.19
Ne vous amassez pas (me) des trésors sur la terre, où la teigne et la rouille détruisent, et où les voleurs percent et dérobent ;

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas (me) pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 6.31
Ne vous inquiétez donc point (me), et ne dites pas: Que mangerons-nous ? que boirons-nous ? de quoi serons-nous vêtus ?

Matthieu 6.34
Ne vous inquiétez donc pas (me) du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même. À chaque jour suffit sa peine.

Matthieu 7.1
Ne jugez point (me), afin que vous ne soyez point jugés.

Matthieu 7.6
Ne donnez pas (me) les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu ’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Matthieu 7.9
Lequel de vous donnera (me)   une pierre à son fils, s ’il lui demande du pain ?

Matthieu 7.10
Ou, s ’il demande un poisson, lui donnera (me) -t-il un serpent ?

Matthieu 7.19
Tout arbre qui ne porte pas (me) de bons fruits est coupé   et jeté au feu.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les  met pas (me) en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens , deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne (me) n’osait passer   par là.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.