/   /   /  1 Timothée 6:7  /  strong 3762     

1 Timothée 6.7
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Que tous ceux qui 3745 sont 1526 (5748) sous 5259 le joug 2218 de la servitude 1401 regardent 2233 (5737) leurs 2398 maîtres 1203 comme dignes 514 de tout 3956 honneur 5092, afin que le nom 3686 de Dieu 2316 et 2532 la doctrine 1319 ne soient pas 3363 blasphémés 987 (5747).
2 Et 1161 que ceux qui ont 2192 (5723) des fidèles 4103 pour maîtres 1203 ne les méprisent 2706 (5720) pas 3361, sous prétexte 3754 qu’ils sont 1526 (5748) frères 80 ; mais 235 qu’ils les servent 1398 (5720) d’autant mieux 3123 que ce 3754 sont 1526 (5748) des fidèles 4103 et 2532 des bien-aimés 27 qui s’attachent 482 (5740) à leur faire du bien 2108. Enseigne 1321 (5720) ces choses 5023 et 2532 recommande-les 3870 (5720).

Les dangers de se détourner de la foi

3 Si quelqu’un 1536 enseigne de fausses doctrines 2085 (5719), et 2532 ne s’attache 4334 (5736) pas 3361 aux saines 5198 (5723) paroles 3056 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 et 2532 à la doctrine 1319 qui est selon 2596 la piété 2150,
4 il est enflé d’orgueil 5187 (5769), il ne sait 1987 (5740) rien 3367, et 235 il a la maladie 3552 (5723) des 4012 questions oiseuses 2214 et 2532 des disputes de mots 3055, d’où 1537 3739 naissent 1096 (5736) l’envie 5355, les querelles 2054, les calomnies 988, les mauvais 4190 soupçons 5283,
5 les vaines discussions 3859 d’hommes 444 corrompus 1311 (5772) d’entendement 3563, 2532 privés 650 (5772) de la vérité 225, et croyant 3543 (5723) que la piété 2150 est 1511 (5750) une source de gain 4200.
6 C’est 2076 (5748), en effet 1161, une grande 3173 source de gain 4200 que la piété 2150 avec 3326 le contentement 841 ;
7 car 1063 nous n’avons rien 3762 apporté 1533 (5656) dans 1519 le monde 2889, et il est évident 1212 3754 que nous n’en pouvons 1410 (5736) rien 5100 emporter 1627 (5629) 3761 ;
8 1161 si donc nous avons 2192 (5723) la nourriture 1305 et 2532 le vêtement 4629, cela 5125 nous suffira 714 (5701).
9 Mais 1161 ceux qui veulent 1014 (5740) s’enrichir 4147 (5721) tombent 1706 (5719) dans 1519 la tentation 3986, 2532 dans le piège 3803, et 2532 dans beaucoup 4183 de désirs 1939 insensés 453 et 2532 pernicieux 983 qui 3748 plongent 1036 (5719) les hommes 444 dans 1519 la ruine 3639 et 2532 la perdition 684.
10 Car 1063 l’amour de l’argent 5365 est 2076 (5748) une racine 4491 de tous 3956 les maux 2556 ; et quelques-uns 5100, en 3739 étant possédés 3713 (5734), se sont égarés 635 (5681) loin de 575 la foi 4102, et 2532 se sont jetés 4044 (5656) eux-mêmes 1438 dans bien 4183 des tourments 3601.
11 Pour 1161 toi 4771, homme 444 de Dieu 2316, fuis 5343 (5720) ces choses 5023, et 1161 recherche 1377 (5720) la justice 1343, la piété 2150, la foi 4102, la charité 26, la patience 5281, la douceur 4236.
12 Combats 75 (5737) le bon 2570 combat 73 de la foi 4102, saisis 1949 (5634) la vie 2222 éternelle 166, à 1519 laquelle 3739 tu as été appelé 2564 (5681) 2532, et 2532 pour laquelle tu as fait 3670 (5656) une belle 2570 confession 3671 en présence 1799 d’un grand nombre 4183 de témoins 3144.
13 Je te 4671 recommande 3853 (5719), devant 1799 Dieu 2316 qui 3588 donne la vie 2227 (5723) à toutes choses 3956, et 2532 devant Jésus 2424-Christ 5547, qui 3588 fit 3140 (5660) une belle 2570 confession 3671 devant 1909 Ponce 4194 Pilate 4091,
14 (6.13) de garder 5083 (5658) 4571 le commandement 1785, (6.14) et de vivre sans tache 784, sans reproche 423, jusqu’à 3360 l’apparition 2015 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424 Christ 5547,
15 que 3739 manifestera 1166 (5692) en son 2398 temps 2540 le 3588 bienheureux 3107 et 2532 seul 3441 souverain 1413, le roi 935 des rois 936 (5723), et 2532 le Seigneur 2962 des seigneurs 2961 (5723),
16 qui 3588 seul 3441 possède 2192 (5723) l’immortalité 110, qui habite 3611 (5723) une lumière 5457 inaccessible 676 3739, que 3739 nul 3762 homme 444 n’a vu 1492 (5627) ni 3761 ne peut 1410 (5736) voir 1492 (5629), à qui 3739 appartiennent l’honneur 5092 et 2532 la puissance 2904 éternelle 166. Amen 281 !
17 Recommande 3853 (5720) aux riches 4145 du 1722 présent 3568 siècle 165 de ne pas 3361 être orgueilleux 5309 (5721), et de ne pas 3366 mettre leur espérance 1679 (5760) dans 1909 des richesses 4149 incertaines 83, mais 235 de la mettre en 1722 Dieu 2316, qui 3588 nous 2254 donne 3930 (5723) avec abondance 4146 toutes choses 3956 pour 1519 que nous en jouissions 619.
18 Recommande-leur de faire du bien 14 (5721), d’être riches 4147 (5721) en 1722 bonnes 2570 œuvres 2041, d’avoir 1511 (5750) de la libéralité 2130, de la générosité 2843,
19 et de s 1438’amasser 597 (5723) ainsi pour 1519 l’avenir 3195 (5723) un trésor placé sur un fondement 2310 solide 2570, afin de 2443 saisir 1949 (5638) la vie 2222 véritable.
20 Ô 5599 Timothée 5095, garde 5442 (5657) le dépôt 3872, en évitant 1624 (5734) les discours vains 2757 et profanes 952, (6.21) et 2532 les disputes 477 de la fausse 5581 science 1108
21 dont 3739 font profession 1861 (5740) quelques-uns 5100, qui se sont ainsi détournés 795 (5656) de 4012 la foi 4102. Que la grâce 5485 soit avec 3326 vous 4675 !

Les codes strong

Strong numéro : 3762 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν

Vient de 3761 et 1520

Mot translittéré Entrée du TDNT

oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden

Prononciation phonétique Type de mot

(oo-dice’) ou (oo-dem-ee’-ah) ou (oo-den’)   

Pronom

Définition :
  1. aucun, rien.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

personne, nul, rien, que, un seul, … ; 236

Concordance :

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden)  qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 6.24
Nul (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 9.16
Personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne met une pièce de drap neuf à un vieil   habit ; car elle emporterait une partie de l’habit, et la déchirure serait pire.

Matthieu 10.26
Ne les craignez donc point ; car il n’y a rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden)  de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

Matthieu 11.27
Toutes choses m ’ont été données par mon Père, et personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.

Matthieu 17.8
Ils levèrent les yeux, et ne virent que (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) Jésus seul.

Matthieu 17.20
C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte -toi d’ici là, et elle se transporterait ; rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne vous serait impossible.

Matthieu 19.17
Il lui répondit : Pourquoi m ’interroges -tu sur ce qui est bon ? Un seul (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) est le bon. Si tu veux entrer dans la vie, observe les commandements.

Matthieu 20.7
Ils lui répondirent : C’est que personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne nous a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit -il.

Matthieu 21.19
Voyant un figuier sur le chemin, il s’en approcha ; mais il n’y trouva que (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) des feuilles, et il lui dit : Que jamais fruit ne naisse de toi ! Et à l’instant le figuier sécha.

Matthieu 22.16
Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t ’inquiéter de personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden), car tu ne regardes pas à l’apparence des hommes.

Matthieu 22.46
Nul (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n’osa plus lui proposer des questions.

Matthieu 23.16
Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, ce n’est rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden); mais, si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagé.

Matthieu 23.18
Si quelqu’un, dites-vous encore, jure par l’autel, ce n’est rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden); mais, si quelqu’un jure par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé.

Matthieu 24.36
Pour ce qui est du jour et de l’heure, personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne le sait, ni les anges des cieux, ni le Fils, mais le Père seul.

Matthieu 26.62
Le souverain sacrificateur se leva, et lui dit : Ne réponds-tu rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden)? Qu ’est-ce que ces hommes déposent contre toi ?

Matthieu 27.12
Mais il ne répondit rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.

Matthieu 27.24
Pilate, voyant qu ’il ne gagnait rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden), mais que le tumulte augmentait, prit de l’eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde.

Marc 2.21
Personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit ; autrement, la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.

Marc 2.22
Et personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus ; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Marc 3.27
Personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne peut entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison.

Marc 5.3
Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne pouvait plus le lier, même avec une chaîne.

Marc 5.4
Car souvent il avait eu les fers aux pieds et avait été lié de chaînes, mais il avait rompu les chaînes et brisé les fers, et personne n’avait la force de le (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) dompter.

Marc 5.37
Et il ne permit à personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) de l ’accompagner, si ce n’est à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques.

Marc 6.5
Il ne put faire là aucun (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) miracle, si ce n’est qu’il imposa les mains à quelques malades et les guérit.

Marc 7.12
vous ne le laissez plus rien faire (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) pour son père ou pour sa mère,

Marc 7.15
Il n’est hors de l’homme rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) qui, entrant en lui, puisse le souiller ; mais ce qui sort de l’homme, c’est ce qui le souille.

Marc 7.24
Jésus, étant parti de là, s’en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne le sût ; mais il ne put rester caché.

Marc 9.29
Il leur dit : Cette espèce-là ne peut sortir (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) que par la prière.

Marc 9.39
Ne l ’en empêchez pas, répondit Jésus, car il n’est personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) qui, faisant un miracle en mon nom, puisse aussitôt après parler mal de moi.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.