/   /   /  2 Corinthiens 6:18  /  strong 3962     

2 Corinthiens 6.18
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Puisque 1161 nous travaillons avec 4903 (5723) Dieu, nous vous 5209 exhortons 3870 (5719) 2532 à ne pas 3361 recevoir 1209 (5664) la grâce 5485 de Dieu 2316 en 1519 vain 2756.
2 Car 1063 il dit 3004 (5719) : Au temps 2540 favorable 1184 je t 4675’ai exaucé 1873 (5656), 2532 Au 1722 jour 2250 du salut 4991 je t 4671’ai secouru 997 (5656). Voici 2400 (5628) maintenant 3568 le temps 2540 favorable 2144, voici 2400 (5628) maintenant 3568 le jour 2250 du salut 4991.
3 Nous ne donnons 1325 (5723) aucun 3367 sujet de scandale 4349 en 1722 quoi que ce soit 3367, afin que 2443 le ministère 1248 ne soit 3469 pas 3363 un objet de blâme 3469 (5686).
4 Mais 235 nous nous 1438 rendons à 1722 tous 3956 égards recommandables 4921 (5723), comme 5613 serviteurs 1249 de Dieu 2316, par 1722 beaucoup 4183 de patience 5281 dans 1722 les tribulations 2347, dans 1722 les calamités 318, dans 1722 les détresses 4730,
5 sous 1722 les coups 4127, dans 1722 les prisons 5438, dans 1722 les troubles 181, dans 1722 les travaux 2873, dans 1722 les veilles 70, dans 1722 les jeûnes 3521 ;
6 par 1722 la pureté 54, par 1722 la connaissance 1108, par 1722 la longanimité 3115, par 1722 la bonté 5544, par 1722 un esprit 4151 saint 40, par 1722 une charité 26 sincère 505,
7 par 1722 la parole 3056 de vérité 225, par 1722 la puissance 1411 de Dieu 2316, par 1223 les armes 3696 offensives 1188 et 2532 défensives 710 de la justice 1343 ;
8 au milieu de 1223 la gloire 1391 et 2532 de l’ignominie 819, au milieu de 1223 la mauvaise 1426 et 2532 de la bonne 2162 réputation ; étant regardés comme 5613 imposteurs 4108, quoique 2532 véridiques 227 ;
9 comme 5613 inconnus 50 (5746), quoique 2532 bien connus 1921 (5746) ; comme 5613 mourants 599 (5723), et 2532 voici 2400 (5628) nous vivons 2198 (5719) ; comme 5613 châtiés 3811 (5746), quoique 2532 non 3361 mis à mort 2289 (5746) ;
10 comme 5613 attristés 3076 (5746), et 1161 nous sommes toujours 104 joyeux 5463 (5723) ; comme 5613 pauvres 4434, et 1161 nous en enrichissons 4148 (5723) plusieurs 4183 ; comme 5613 n’ayant 2192 (5723) rien 3367, et 2532 nous possédons 2722 (5723) toutes choses 3956.

Appel à la sainteté

11 Notre 2257 bouche 4750 s’est ouverte 455 (5754) pour 4314 vous 5209, Corinthiens 2881, notre 2257 cœur 2588 s’est élargi 4115 (5769).
12 Vous n’êtes 4729 point 3756 à l’étroit 4729 (5743) au dedans 1722 de nous 2254 ; mais 1161 1722 vos 5216 entrailles 4698 se sont rétrécies 4729 (5743).
13 1161 Rendez-nous la pareille 489 846, -je vous parle 3004 (5719) comme 5613 à mes enfants 5043, -élargissez 4115 (5682)-vous 5210 aussi 2532 !
14 Ne vous mettez 1096 (5737) pas 3361 avec les infidèles 571 sous un joug étranger 2086 (5723). Car 1063 quel 5101 rapport 3352 y a-t-il entre la justice 1343 et 2532 l’iniquité 458 ? ou 1161 qu 5101’y a-t-il de commun 2842 entre la lumière 5457 et 4314 les ténèbres 4655 ?
15 1161 Quel 5101 accord 4857 y a-t-il entre 4314 Christ 5547 et Bélial 955 ? ou 2228 quelle 5101 part 3310 a le fidèle 4103 avec 3326 l’infidèle 571 ?
16 1161 Quel 5101 rapport 4783 y a-t-il entre 3326 le temple 3485 de Dieu 2316 et les idoles 1497 ? Car 1063 nous 5210 sommes 2075 (5748) le temple 3485 du Dieu 2316 vivant 2198 (5723), comme 2531 Dieu 2316 l’a dit 2036 (5627) : 3754 J’habiterai 1774 (5692) et 2532 je marcherai 1704 (5692) au milieu 1722 d’eux 846 ; 2532 je serai 2071 (5704) leur 846 Dieu 2316, et 2532 ils 846 seront 2071 (5704) mon 3427 peuple 2992.
17 C’est pourquoi 1352, Sortez 1831 (5628) du 1537 milieu 3319 d’eux 846, Et 2532 séparez-vous 873 (5682), dit 3004 (5719) le Seigneur 2962 ; 2532 Ne touchez 680 (5732) pas 3361 à ce qui est impur 169, Et 2504 je vous 5209 accueillerai 1523 (5695).
18 2532 Je serai 2071 (5704) 1519 pour vous 5213 un père 3962, Et 2532 vous 5210 serez 2071 (5704) pour moi 3427 des fils 5207 1519 et 2532 des filles 2364, Dit 3004 (5719) le Seigneur 2962 tout-puissant 3841 .

Les codes strong

Strong numéro : 3962 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πατήρ, πατρός, ὁ

Apparemment un mot racine

Mot translittéré Entrée du TDNT

pater

5:945,805

Prononciation phonétique Type de mot

(pat-ayr’)   

Nom masculin

Définition :
  1. géniteur ou ancêtre mâle.
    1. soit le plus proche parent : père de la nature corporelle, les pères naturels, les parents.
    2. un ancêtre plus ancien, fondateur d’une race ou d’une tribu, créateur d’un peuple, ancêtre : tels Abraham, Jacob et David.
      • pères : ancêtres, fondateurs d’une race.
    3. celui qui est avancé en âge, un aîné
  2. métaphorique.
    1. celui qui est à l’origine et transmet toute chose.
      • l’auteur d’une famille ou société de personnes qui sont animées du même esprit que lui-même
      • celui qui a mis son propre esprit dans les autres, qui anime et gouverne leurs esprits.
    2. celui qui se tient à la place d’un père et veille sur un autre d’une manière paternelle.
    3. un titre d’honneur.
      • enseignants, ceux de qui les élèves reçoivent connaissance et savoir.
      • les membres du Sanhédrin, dont les prérogatives sont de prendre en charge les intérêts des autres par la vertu de la sagesse et l’expérience dans lesquelles ils excellent.
  3. Dieu est appelé le Père.
    1. des étoiles, luminaires célestes, car il est leur créateur, qu’il les soutient, qu’il est leur souverain.
    2. de tous les êtres intelligents et rationnels, que ce soit les anges ou les hommes, car il les a créés, les préserve, les garde et qu’il est leur protecteur.
      • de tous les êtres spirituels, de tous les hommes.
    3. des Chrétiens, ceux qui à travers Christ ont été élevés, spécialement mis à part, dans une intime relation avec Dieu, et qui ne le voient plus comme un juge sévère en tant que pécheurs, mais le révèrent comme un Père aimant avec qui ils se sont réconciliés
    4. le Père de Jésus Christ, comme étant celui qui l’a uni à lui dans un lien étroit d’amour et d’intimité, qui l’a associé à ses desseins, l’a désigné pour expliquer et porter parmi les hommes le plan du salut, et lui a fait également partager sa propre nature divine.
      • par Jésus-Christ lui-même.
      • par les apôtres.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Père 365, pères, celui, patriarches, parents ; 421

Concordance :

Matthieu 2.22
Mais, ayant appris qu ’Archélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père (pater), il craignit de s’y rendre ; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père (pater)! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père (pater), et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 4.22
et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père (pater), et le  suivirent.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père (pater) qui est dans les cieux.

Matthieu 5.45
afin que vous soyez fils de votre Père (pater) qui est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Matthieu 5.48
Soyez donc parfaits, comme votre Père (pater) céleste est parfait.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père (pater) qui est dans les cieux.

Matthieu 6.4
afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père (pater), qui voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père (pater) qui est là dans le lieu secret ; et ton Père (pater), qui voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.8
Ne leur ressemblez pas ; car votre Père (pater) sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

Matthieu 6.9
Voici donc comment vous devez prier : Notre Père (pater) qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;

Matthieu 6.14
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père (pater) céleste vous pardonnera aussi ;

Matthieu 6.15
mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père (pater) ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père (pater) qui est là dans le lieu secret ; et ton Père (pater), qui voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.26
Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n ’amassent rien dans des greniers ; et votre Père (pater) céleste les nourrit. Ne valez -vous pas beaucoup plus qu’eux ?

Matthieu 6.32
Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père (pater) céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes, vous savez donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  (pater) qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur ! n’entreront pas tous  dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père  (pater) qui est dans les cieux.

Matthieu 8.21
Un autre, d’entre les disciples, lui dit : Seigneur, permets  -moi d’aller d’abord ensevelir mon père (pater).

Matthieu 10.20
car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit   de votre Père (pater) qui parlera en vous.

Matthieu 10.21
Le frère livrera son frère à la mort, et le père (pater)  son enfant ; les enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir.

Matthieu 10.29
Ne vend -on pas deux passereaux pour un sou ? Cependant, il n’en tombe pas un à terre sans la volonté de votre Père (pater).

Matthieu 10.32
C’est pourquoi, quiconque me confessera devant les hommes , je le confesserai aussi devant mon Père (pater) qui est dans  les cieux ;

Matthieu 10.33
mais quiconque me reniera devant les hommes, je le   renierai aussi devant mon Père (pater) qui est dans les cieux.

Matthieu 10.35
Car je suis venu mettre la division entre l’homme et son père  (pater), entre la fille et sa mère, entre la belle-fille et sa belle-mère ;

Matthieu 10.37
Celui qui aime son père (pater) ou sa mère plus que moi n’est   pas digne de moi, et celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi n’est pas digne de moi ;

Matthieu 11.25
En ce temps -là, Jésus prit la parole, et dit : Je te loue, Père (pater), Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.

Matthieu 11.26
Oui, Père (pater), je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi.

Matthieu 11.27
Toutes choses m ’ont été données par mon Père (pater), et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père (pater); personne non plus ne connaît le Père (pater), si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.