/   /   /  2 Corinthiens 6:10  /  strong 4183     

2 Corinthiens 6.10
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Puisque 1161 nous travaillons avec 4903 (5723) Dieu, nous vous 5209 exhortons 3870 (5719) 2532 à ne pas 3361 recevoir 1209 (5664) la grâce 5485 de Dieu 2316 en 1519 vain 2756.
2 Car 1063 il dit 3004 (5719) : Au temps 2540 favorable 1184 je t 4675’ai exaucé 1873 (5656), 2532 Au 1722 jour 2250 du salut 4991 je t 4671’ai secouru 997 (5656). Voici 2400 (5628) maintenant 3568 le temps 2540 favorable 2144, voici 2400 (5628) maintenant 3568 le jour 2250 du salut 4991.
3 Nous ne donnons 1325 (5723) aucun 3367 sujet de scandale 4349 en 1722 quoi que ce soit 3367, afin que 2443 le ministère 1248 ne soit 3469 pas 3363 un objet de blâme 3469 (5686).
4 Mais 235 nous nous 1438 rendons à 1722 tous 3956 égards recommandables 4921 (5723), comme 5613 serviteurs 1249 de Dieu 2316, par 1722 beaucoup 4183 de patience 5281 dans 1722 les tribulations 2347, dans 1722 les calamités 318, dans 1722 les détresses 4730,
5 sous 1722 les coups 4127, dans 1722 les prisons 5438, dans 1722 les troubles 181, dans 1722 les travaux 2873, dans 1722 les veilles 70, dans 1722 les jeûnes 3521 ;
6 par 1722 la pureté 54, par 1722 la connaissance 1108, par 1722 la longanimité 3115, par 1722 la bonté 5544, par 1722 un esprit 4151 saint 40, par 1722 une charité 26 sincère 505,
7 par 1722 la parole 3056 de vérité 225, par 1722 la puissance 1411 de Dieu 2316, par 1223 les armes 3696 offensives 1188 et 2532 défensives 710 de la justice 1343 ;
8 au milieu de 1223 la gloire 1391 et 2532 de l’ignominie 819, au milieu de 1223 la mauvaise 1426 et 2532 de la bonne 2162 réputation ; étant regardés comme 5613 imposteurs 4108, quoique 2532 véridiques 227 ;
9 comme 5613 inconnus 50 (5746), quoique 2532 bien connus 1921 (5746) ; comme 5613 mourants 599 (5723), et 2532 voici 2400 (5628) nous vivons 2198 (5719) ; comme 5613 châtiés 3811 (5746), quoique 2532 non 3361 mis à mort 2289 (5746) ;
10 comme 5613 attristés 3076 (5746), et 1161 nous sommes toujours 104 joyeux 5463 (5723) ; comme 5613 pauvres 4434, et 1161 nous en enrichissons 4148 (5723) plusieurs 4183 ; comme 5613 n’ayant 2192 (5723) rien 3367, et 2532 nous possédons 2722 (5723) toutes choses 3956.

Appel à la sainteté

11 Notre 2257 bouche 4750 s’est ouverte 455 (5754) pour 4314 vous 5209, Corinthiens 2881, notre 2257 cœur 2588 s’est élargi 4115 (5769).
12 Vous n’êtes 4729 point 3756 à l’étroit 4729 (5743) au dedans 1722 de nous 2254 ; mais 1161 1722 vos 5216 entrailles 4698 se sont rétrécies 4729 (5743).
13 1161 Rendez-nous la pareille 489 846, -je vous parle 3004 (5719) comme 5613 à mes enfants 5043, -élargissez 4115 (5682)-vous 5210 aussi 2532 !
14 Ne vous mettez 1096 (5737) pas 3361 avec les infidèles 571 sous un joug étranger 2086 (5723). Car 1063 quel 5101 rapport 3352 y a-t-il entre la justice 1343 et 2532 l’iniquité 458 ? ou 1161 qu 5101’y a-t-il de commun 2842 entre la lumière 5457 et 4314 les ténèbres 4655 ?
15 1161 Quel 5101 accord 4857 y a-t-il entre 4314 Christ 5547 et Bélial 955 ? ou 2228 quelle 5101 part 3310 a le fidèle 4103 avec 3326 l’infidèle 571 ?
16 1161 Quel 5101 rapport 4783 y a-t-il entre 3326 le temple 3485 de Dieu 2316 et les idoles 1497 ? Car 1063 nous 5210 sommes 2075 (5748) le temple 3485 du Dieu 2316 vivant 2198 (5723), comme 2531 Dieu 2316 l’a dit 2036 (5627) : 3754 J’habiterai 1774 (5692) et 2532 je marcherai 1704 (5692) au milieu 1722 d’eux 846 ; 2532 je serai 2071 (5704) leur 846 Dieu 2316, et 2532 ils 846 seront 2071 (5704) mon 3427 peuple 2992.
17 C’est pourquoi 1352, Sortez 1831 (5628) du 1537 milieu 3319 d’eux 846, Et 2532 séparez-vous 873 (5682), dit 3004 (5719) le Seigneur 2962 ; 2532 Ne touchez 680 (5732) pas 3361 à ce qui est impur 169, Et 2504 je vous 5209 accueillerai 1523 (5695).
18 2532 Je serai 2071 (5704) 1519 pour vous 5213 un père 3962, Et 2532 vous 5210 serez 2071 (5704) pour moi 3427 des fils 5207 1519 et 2532 des filles 2364, Dit 3004 (5719) le Seigneur 2962 tout-puissant 3841 .

Les codes strong

Strong numéro : 4183 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πολύς, πολλή, πολύ

Incluant les formes de la variante pollos

Mot translittéré Entrée du TDNT

polus

6:536,*

Prononciation phonétique Type de mot

(pol-oos’)   

Adjectif

Définition :
  1. un grand nombre de, beaucoup, grand …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

beaucoup, grand, à plus forte raison, plusieurs, beaucoup de choses, de gens, le plus grand nombre, longtemps, très cher, hautement, très sévèrement, instamment, avec instance, avancé, grande violence, … ; 366

Concordance :

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes (polus) lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 3.7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup (polus) de pharisiens et de sadducéens, il leur dit : Races de vipères, qui vous  a appris à fuir la colère à venir ?

Matthieu 4.25
Une grande (polus) foule le suivit, de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au delà du Jourdain.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande (polus) dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 6.30
Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison (polus), gens de peu de foi ?

Matthieu 7.13
Entrez par la porte étroite. Car large est la porte,  spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a   beaucoup (polus) qui entrent par là.

Matthieu 7.22
Plusieurs (polus) me diront en ce jour-là : Seigneur, Seigneur , n’avons-nous pas prophétisé par ton nom ? n’avons-nous pas chassé des démons  par ton nom ? et n’avons-nous pas fait beaucoup (polus) de miracles par ton nom  ?

Matthieu 8.1
Lorsque Jésus fut descendu de la montagne, une grande (polus) foule le  suivit.

Matthieu 8.11
Or, je vous déclare que plusieurs (polus) viendront de l’orient et de l’occident, et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.

Matthieu 8.16
Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs (polus) démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous  les malades,

Matthieu 8.18
Jésus, voyant une grande (polus) foule autour de lui, donna l’ordre  de passer à l’autre bord.

Matthieu 8.30
Il y avait loin d ’eux un grand (polus) troupeau de pourceaux   qui paissaient.

Matthieu 9.10
Comme Jésus était à table dans la maison, voici, beaucoup (polus) de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.

Matthieu 9.37
Alors il dit à ses disciples : La moisson est grande (polus), mais  il y a peu d’ouvriers.

Matthieu 10.31
Ne craignez donc point : vous valez plus que beaucoup (polus) de passereaux.

Matthieu 12.15
Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande (polus) foule le suivit. Il guérit tous les malades,

Matthieu 13.2
Une grande (polus) foule s’étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque, et il s’assit. Toute la foule se tenait sur le rivage.

Matthieu 13.3
Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses (polus), et il dit : (13.4) Un semeur sortit pour semer.

Matthieu 13.5
Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n’avait pas beaucoup (polus) de terre : elle leva aussitôt, parce qu ’elle ne trouva pas un sol profond ;

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité, beaucoup (polus) de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l’ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu.

Matthieu 13.58
Et il ne fit pas beaucoup (polus) de miracles dans ce lieu, à cause de leur incrédulité.

Matthieu 14.14
Quand il sortit de la barque, il vit une grande (polus) foule, et fut ému de compassion pour elle, et il guérit les malades.

Matthieu 15.30
Alors s’approcha de lui une grande (polus) foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup (polus) d’autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ;

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples qu ’il fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup (polus) de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort, et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 19.2
Une grande (polus) foule le suivit, et là il guérit les malades.

Matthieu 19.22
Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands (polus) biens.

Matthieu 19.30
Plusieurs (polus) des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.

Matthieu 20.28
C’est ainsi que le Fils de l’homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs (polus).

Matthieu 20.29
Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande (polus) foule suivit Jésus.

Matthieu 22.14
Car il y a beaucoup (polus) d’appelés, mais peu d’élus.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.