/   /   /  2 Corinthiens 3:6  /  strong 615     

2 Corinthiens 3.6
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Commençons-nous 756 (5731) de nouveau 3825 à nous recommander 4921 (5721) nous-mêmes 1438 ? Ou avons-nous besoin 5535 (5719), 1508 comme 5613 quelques-uns 5100, de lettres 1992 de recommandation 4956 auprès 4314 de vous 5209, ou 2228 4956 de 1537 votre part 5216 ?
2 C’est vous 5210 qui êtes 2075 (5748) notre 2257 lettre 1992, écrite 1449 (5772) dans 1722 nos 2257 cœurs 2588, connue 1097 (5746) et 2532 lue 314 (5746) de 5259 tous 3956 les hommes 444.
3 Vous êtes 2075 (5748) manifestement 5319 (5746) 3754 une lettre 1992 de Christ 5547, écrite 1449 (5772), par 5259 notre 2257 ministère 1247 (5685), non 3756 avec de l’encre 3188, mais 235 avec l’Esprit 4151 du Dieu 2316 vivant 2198 (5723), non 3756 sur 1722 des tables 4109 de pierre 3035, mais 235 sur 1722 des tables 4109 de chair 4560, sur les cœurs 2588.
4 1161 Cette 5108 assurance 4006-là, nous l’avons 2192 (5719) par 1223 Christ 5547 auprès de 4314 Dieu 2316.
5 Ce n’est pas 3756 à dire que 3754 nous soyons 2070 (5748) par 575 nous-mêmes 1438 capables 2425 de concevoir 3049 (5664) quelque chose 5100 comme 5613 venant de 1537 nous-mêmes 1438. Notre 2257 capacité 2426, au contraire 235, vient de 1537 Dieu 2316.
6 Il 3739 nous 2248 a aussi 2532 rendus capables 2427 (5656) d’être ministres 1249 d’une nouvelle 2537 alliance 1242, non 3756 de la lettre 1121, mais 235 de l’esprit 4151 ; car 1063 la lettre 1121 tue 615 (5719), mais 1161 l’esprit 4151 vivifie 2227 (5719).
7 Or 1161, si 1487 le ministère 1248 de la mort 2288, gravé 1795 (5772) avec 1722 des lettres 1121 sur 1722 des pierres 3037, a été 1096 (5675) glorieux 1722 1391, au point que 5620 les fils 5207 d’Israël 2474 ne 3361 pouvaient 1410 (5738) fixer les regards 816 (5658) sur 1519 le visage 4383 de Moïse 3475, à cause de 1223 la gloire 1391 de son 846 visage 4383, bien que cette 3588 gloire fût passagère 2673 (5746),
8 combien 4459 le ministère 1248 de l’esprit 4151 ne sera 2071 (5704)-t-il pas 3780 plus 3123 1722 glorieux 1391 !
9 1063 Si 1487 le ministère 1248 de la condamnation 2633 a été glorieux 1391, le ministère 1248 de la justice 1343 est de beaucoup 4183 3123 supérieur 4052 (5719) en 1722 gloire 1391.
10 1063 Et 2532, sous 1722 ce 5129 rapport 3313, ce qui a été glorieux 1392 (5769) ne l 1392 (5772) ’a point été 3761, à cause de 1752 cette gloire 1391 qui lui est supérieure 5235 (5723).
11 En effet 1063, si 1487 ce qui était passager 2673 (5746) 1223 a été glorieux 1391, ce qui est permanent 3306 (5723) est bien 4183 plus 3123 glorieux 1722 1391.
12 Ayant 3767 2192 (5723) donc cette 5108 espérance 1680, nous usons 5530 (5736) d’une grande 4183 liberté 3954,
13 et 2532 nous ne faisons pas 3756 comme 2509 Moïse 3475, qui mettait 5087 (5707) un voile 2571 sur 1909 son 1438 visage 4383, pour que 4314 les fils 5207 d’Israël 2474 ne fixassent 816 pas 3361 les regards 816 (5658) sur 1519 la fin 5056 de ce qui était passager 2673 (5746).
14 Mais 235 ils sont devenus durs 4456 (5681) d’entendement 3540 846. Car 1063 jusqu’à 891 ce jour 4594 le même 846 voile 2571 demeure 3306 (5719) quand 1909, ils font la lecture 320 de l’Ancien 3820 Testament 1242, et il ne se lève pas 3361 343 (5746), parce que c’est en 1722 Christ 5547 qu’il 3748 disparaît 2673 (5743).
15 235 Jusqu’à ce jour 2193 4594, quand 2259 on lit 314 (5743) Moïse 3475, un voile 2571 est jeté sur 2749 (5736) 1909 leurs 846 cœurs 2588 ;
16 mais 1161 lorsque 2259 les cœurs 302 se convertissent 1994 (5661) 4314 au Seigneur 2962, le voile 2571 est ôté 4014 (5743).
17 Or 1161, le Seigneur 2962 c’est 2076 (5748) l’Esprit 4151 ; et 1161 là où 3757 est l’Esprit 4151 du Seigneur 2962, là 1563 est la liberté 1657.
18 1161 Nous 2249 tous 3956 qui, le visage 4383 découvert 343 (5772), contemplons comme dans un miroir 2734 (5734) la gloire 1391 du Seigneur 2962, nous sommes transformés 3339 (5743) en la même 846 image 1504, de 575 gloire 1391 en 1519 gloire 1391, comme 2509 par 575 le Seigneur 2962, l’Esprit 4151.

Les codes strong

Strong numéro : 615 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀποκτείνω

Vient de 575 et kteino (tuer)

Mot translittéré Entrée du TDNT

apokteino

Prononciation phonétique Type de mot

(ap-ok-ti’-no)   

Verbe

Définition :
  1. tuer de n’importe quelle manière.
    1. détruire, laisser périr.
  2. métaphorique éteindre, abolir.
    1. infliger une mort morale.
    2. priver de vie spirituelle et procurer la misère éternelle.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tuer, faire mourir, mettre à mort, détruire, faire périr ; 74

Concordance :

Matthieu 10.28
Ne craignez pas ceux qui tuent (apokteino) le corps et  qui ne peuvent tuer (apokteino) l’âme ; craignez plutôt   celui qui peut faire périr l’âme et le corps dans la géhenne.

Matthieu 14.5
Il voulait le faire mourir (apokteino), mais il craignait la foule, parce qu ’elle regardait Jean comme un prophète.

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples qu ’il fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort (apokteino), et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 17.23
ils le feront mourir (apokteino), et le troisième jour il ressuscitera. Ils furent profondément attristés.

Matthieu 21.35
Les vignerons, s’étant saisis de ses serviteurs, battirent l’un, tuèrent (apokteino) l’autre, et lapidèrent le troisième.

Matthieu 21.38
Mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre eux : Voici l’héritier ; venez, tuons (apokteino) -le, et emparons-nous de son héritage.

Matthieu 21.39
Et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent (apokteino).

Matthieu 22.6
et les autres se saisirent des serviteurs, les outragèrent et les tuèrent (apokteino).

Matthieu 23.34
C’est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez (apokteino) et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,

Matthieu 23.37
Jérusalem, Jérusalem, qui tues (apokteino) les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !

Matthieu 24.9
Alors on vous livrera aux tourments, et l’on vous fera mourir (apokteino) ; et vous serez haïs de toutes les nations, à cause de mon nom.

Matthieu 26.4
et ils délibérèrent sur les moyens d’arrêter Jésus par ruse, et de le faire mourir (apokteino).

Marc 3.4
Puis il leur dit : Est-il permis, le jour du sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la tuer (apokteino) ? Mais ils gardèrent le silence.

Marc 6.19
Hérodias était irritée contre Jean, et voulait le faire mourir (apokteino). (6.20) Mais elle ne le pouvait ;

Marc 8.31
Alors il commença à leur apprendre qu ’il fallait que le Fils de l’homme souffrît beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort (apokteino), et qu’il ressuscitât trois jours après.

Marc 9.31
Car il enseignait ses disciples, et il leur dit : Le Fils de l’homme sera livré entre les mains des hommes ; ils le feront mourir (apokteino), et, trois jours après qu’il aura été mis à mort (apokteino), il ressuscitera.

Marc 10.34
qui se moqueront de lui, cracheront sur lui, le battront de verges, et le feront mourir (apokteino) ; et, trois jours après, il ressuscitera.

Marc 12.5
Il en envoya un troisième, qu ’ils tuèrent (apokteino) ; puis plusieurs autres, qu’ils battirent ou tuèrent (apokteino).

Marc 12.7
Mais ces vignerons dirent entre eux : Voici l’héritier ; venez, tuons (apokteino) -le, et l’héritage sera à nous.

Marc 12.8
Et ils se saisirent de lui, le tuèrent (apokteino), et le jetèrent hors de la vigne.

Marc 14.1
La fête de Pâque et des pains sans levain devait avoir lieu deux jours après. Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchaient les moyens d’arrêter Jésus par ruse, et de le faire mourir (apokteino).

Luc 9.22
Il ajouta qu ’il fallait que le Fils de l’homme souffrît   beaucoup, qu’il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort (apokteino), et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Luc 11.47
Malheur à vous ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes, que vos pères ont tués (apokteino).

Luc 11.48
Vous rendez donc témoignage aux œuvres de vos pères, et vous les approuvez ; car eux, ils ont tué (apokteino) les prophètes, et vous, vous bâtissez leurs tombeaux.

Luc 11.49
C’est pourquoi la sagesse de Dieu a dit : Je leur enverrai des prophètes et des apôtres ; ils tueront (apokteino) les uns et persécuteront les autres,

Luc 12.4
Je vous dis, à vous qui êtes mes amis : Ne craignez pas ceux qui tuent (apokteino) le corps et qui, après cela, ne peuvent   rien faire de plus.

Luc 12.5
Je vous montrerai qui vous devez craindre. Craignez celui qui, après avoir tué (apokteino), a le pouvoir de jeter dans la géhenne ; oui, je vous le dis, c’est lui que vous devez craindre.

Luc 13.4
Ou bien, ces dix -huit personnes sur qui est tombée la tour de Siloé et qu ’elle a tuées (apokteino), croyez-vous qu ’elles fussent plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ?

Luc 13.31
Ce même jour, quelques pharisiens vinrent lui dire   : Va-t’en, pars d’ici, car Hérode veut te tuer (apokteino).

Luc 13.34
Jérusalem, Jérusalem, qui tues (apokteino) les prophètes et qui lapides   ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble sa couvée sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.