/   /   /  2 Corinthiens 3:6  /  strong 2248     

2 Corinthiens 3.6
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Commençons-nous 756 (5731) de nouveau 3825 à nous recommander 4921 (5721) nous-mêmes 1438 ? Ou avons-nous besoin 5535 (5719), 1508 comme 5613 quelques-uns 5100, de lettres 1992 de recommandation 4956 auprès 4314 de vous 5209, ou 2228 4956 de 1537 votre part 5216 ?
2 C’est vous 5210 qui êtes 2075 (5748) notre 2257 lettre 1992, écrite 1449 (5772) dans 1722 nos 2257 cœurs 2588, connue 1097 (5746) et 2532 lue 314 (5746) de 5259 tous 3956 les hommes 444.
3 Vous êtes 2075 (5748) manifestement 5319 (5746) 3754 une lettre 1992 de Christ 5547, écrite 1449 (5772), par 5259 notre 2257 ministère 1247 (5685), non 3756 avec de l’encre 3188, mais 235 avec l’Esprit 4151 du Dieu 2316 vivant 2198 (5723), non 3756 sur 1722 des tables 4109 de pierre 3035, mais 235 sur 1722 des tables 4109 de chair 4560, sur les cœurs 2588.
4 1161 Cette 5108 assurance 4006-là, nous l’avons 2192 (5719) par 1223 Christ 5547 auprès de 4314 Dieu 2316.
5 Ce n’est pas 3756 à dire que 3754 nous soyons 2070 (5748) par 575 nous-mêmes 1438 capables 2425 de concevoir 3049 (5664) quelque chose 5100 comme 5613 venant de 1537 nous-mêmes 1438. Notre 2257 capacité 2426, au contraire 235, vient de 1537 Dieu 2316.
6 Il 3739 nous 2248 a aussi 2532 rendus capables 2427 (5656) d’être ministres 1249 d’une nouvelle 2537 alliance 1242, non 3756 de la lettre 1121, mais 235 de l’esprit 4151 ; car 1063 la lettre 1121 tue 615 (5719), mais 1161 l’esprit 4151 vivifie 2227 (5719).
7 Or 1161, si 1487 le ministère 1248 de la mort 2288, gravé 1795 (5772) avec 1722 des lettres 1121 sur 1722 des pierres 3037, a été 1096 (5675) glorieux 1722 1391, au point que 5620 les fils 5207 d’Israël 2474 ne 3361 pouvaient 1410 (5738) fixer les regards 816 (5658) sur 1519 le visage 4383 de Moïse 3475, à cause de 1223 la gloire 1391 de son 846 visage 4383, bien que cette 3588 gloire fût passagère 2673 (5746),
8 combien 4459 le ministère 1248 de l’esprit 4151 ne sera 2071 (5704)-t-il pas 3780 plus 3123 1722 glorieux 1391 !
9 1063 Si 1487 le ministère 1248 de la condamnation 2633 a été glorieux 1391, le ministère 1248 de la justice 1343 est de beaucoup 4183 3123 supérieur 4052 (5719) en 1722 gloire 1391.
10 1063 Et 2532, sous 1722 ce 5129 rapport 3313, ce qui a été glorieux 1392 (5769) ne l 1392 (5772) ’a point été 3761, à cause de 1752 cette gloire 1391 qui lui est supérieure 5235 (5723).
11 En effet 1063, si 1487 ce qui était passager 2673 (5746) 1223 a été glorieux 1391, ce qui est permanent 3306 (5723) est bien 4183 plus 3123 glorieux 1722 1391.
12 Ayant 3767 2192 (5723) donc cette 5108 espérance 1680, nous usons 5530 (5736) d’une grande 4183 liberté 3954,
13 et 2532 nous ne faisons pas 3756 comme 2509 Moïse 3475, qui mettait 5087 (5707) un voile 2571 sur 1909 son 1438 visage 4383, pour que 4314 les fils 5207 d’Israël 2474 ne fixassent 816 pas 3361 les regards 816 (5658) sur 1519 la fin 5056 de ce qui était passager 2673 (5746).
14 Mais 235 ils sont devenus durs 4456 (5681) d’entendement 3540 846. Car 1063 jusqu’à 891 ce jour 4594 le même 846 voile 2571 demeure 3306 (5719) quand 1909, ils font la lecture 320 de l’Ancien 3820 Testament 1242, et il ne se lève pas 3361 343 (5746), parce que c’est en 1722 Christ 5547 qu’il 3748 disparaît 2673 (5743).
15 235 Jusqu’à ce jour 2193 4594, quand 2259 on lit 314 (5743) Moïse 3475, un voile 2571 est jeté sur 2749 (5736) 1909 leurs 846 cœurs 2588 ;
16 mais 1161 lorsque 2259 les cœurs 302 se convertissent 1994 (5661) 4314 au Seigneur 2962, le voile 2571 est ôté 4014 (5743).
17 Or 1161, le Seigneur 2962 c’est 2076 (5748) l’Esprit 4151 ; et 1161 là où 3757 est l’Esprit 4151 du Seigneur 2962, là 1563 est la liberté 1657.
18 1161 Nous 2249 tous 3956 qui, le visage 4383 découvert 343 (5772), contemplons comme dans un miroir 2734 (5734) la gloire 1391 du Seigneur 2962, nous sommes transformés 3339 (5743) en la même 846 image 1504, de 575 gloire 1391 en 1519 gloire 1391, comme 2509 par 575 le Seigneur 2962, l’Esprit 4151.

Les codes strong

Strong numéro : 2248 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἡμᾶς

Pluriel accusatif de 1473

Mot translittéré Entrée du TDNT

hemas

Prononciation phonétique Type de mot

(hay-mas’)   

Pronom

Définition :
  1. nous, notre, nos etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

nous 169, vous 8, hommes 1 ; 178

Concordance :

Matthieu 6.13
ne nous (hemas) induis pas en tentation, mais délivre -nous (hemas) du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen !

Matthieu 8.25
Les disciples s’étant approchés le réveillèrent, et dirent   : Seigneur, sauve -nous (hemas), nous périssons !

Matthieu 8.29
Et voici, ils s’écrièrent : Qu ’y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous (hemas) tourmenter avant le temps ?

Matthieu 8.31
Les démons priaient Jésus, disant : Si tu nous (hemas)  chasses, envoie -nous dans ce troupeau de pourceaux.

Matthieu 9.27
Étant parti de là, Jésus fut suivi par deux   aveugles, qui criaient : Aie pitié de nous (hemas), Fils de David !

Matthieu 13.56
et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous (hemas) ? D’où lui viennent donc toutes ces choses ?

Matthieu 17.4
Pierre, prenant la parole, dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous (hemas) soyons ici ; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie.

Matthieu 20.7
Ils lui répondirent : C’est que personne ne nous (hemas) a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit -il.

Matthieu 20.30
Et voici, deux aveugles, assis au bord du chemin, entendirent que Jésus passait, et crièrent : Aie pitié de nous (hemas), Seigneur, Fils de David !

Matthieu 20.31
La foule les reprenait, pour les faire taire ; mais ils crièrent plus fort : Aie pitié de nous (hemas), Seigneur, Fils de David !

Matthieu 27.4
en disant : J’ai péché, en livrant le sang innocent. Ils répondirent : Que nous (hemas) importe ? Cela te regarde.

Matthieu 27.25
Et tout le peuple répondit : Que son sang retombe sur nous (hemas) et sur nos enfants !

Marc 1.24
Qu ’y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth ? Tu es venu pour nous (hemas) perdre. Je sais qui tu es : le Saint de Dieu.

Marc 5.12
Et les démons le prièrent, disant : Envoie -nous (hemas) dans ces pourceaux, afin que nous entrions en eux.

Marc 6.3
N’est -ce pas le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques, de Joses, de Jude et de Simon ? et ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi nous (hemas)? Et il était pour eux une occasion de chute.

Marc 9.5
Pierre, prenant la parole, dit à Jésus : Rabbi, il est bon que nous (hemas) soyons ici ; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie.

Marc 9.22
Et souvent l’esprit l ’a jeté dans le feu et dans l’eau pour le faire périr. Mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous (hemas).

Luc 1.71
Un Sauveur qui nous délivre de nos ennemis et de la main de tous ceux qui nous (hemas) haïssent !

Luc 1.78
Grâce aux entrailles de la miséricorde de notre Dieu, En vertu de laquelle le soleil levant nous (hemas) a visités d’en haut,

Luc 4.34
Ah ! qu ’y a-t-il entre nous et toi, Jésus de Nazareth ? Tu es venu pour nous (hemas) perdre. Je sais qui tu es   : le Saint de Dieu.

Luc 7.20
Arrivés auprès de Jésus, ils dirent : Jean Baptiste nous (hemas) a envoyés vers toi, pour dire : Es -tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre ?

Luc 9.33
Au moment où ces hommes se séparaient de Jésus, Pierre lui dit : Maître, il est bon que nous (hemas) soyons ici ; dressons trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie. Il ne savait ce qu’il disait.

Luc 11.1
Jésus priait un jour en un certain lieu. Lorsqu’il eut achevé, un de ses disciples lui dit : Seigneur, enseigne -nous (hemas) à prier, comme Jean l’a enseigné à ses disciples.

Luc 11.4
pardonne -nous nos péchés, car nous aussi nous pardonnons à quiconque nous offense ; et ne nous (hemas) induis pas en tentation.

Luc 11.45
Un des docteurs de la loi prit la parole, et lui dit : Maître, en parlant de la sorte, c’est aussi nous (hemas) que tu outrages.

Luc 12.41
Pierre lui dit : Seigneur, est-ce à nous (hemas), ou à tous, que tu adresses cette parabole ?

Luc 16.26
D’ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d’ici vers vous, ou de là vers nous (hemas), ne puissent le faire.

Luc 17.13
(17.12) ils élevèrent la voix, et dirent : (17.13) Jésus, maître, aie pitié de nous (hemas)!

Luc 19.14
Mais ses concitoyens le haïssaient, et ils envoyèrent une ambassade après lui, pour dire : Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous (hemas).

Luc 20.6
Et si nous répondons : Des hommes, tout le peuple nous (hemas) lapidera, car il est persuadé que Jean était un prophète.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.