/   /   /  2 Corinthiens 2:9  /  strong 1487     

2 Corinthiens 2.9
Segond 1910 + Codes Strongs


1 1161 Je résolus 2919 (5656) donc 5124 en moi-même 1683 de ne pas 3361 retourner 2064 (5629) 3825 chez 4314 vous 5209 dans 1722 la tristesse 3077.
2 Car 1063 si 1487 je 1473 vous 5209 attriste 3076 (5719), 2532 qui 5101 peut 2076 (5748) me 3165 réjouir 2165 (5723), sinon 1508 celui qui est attristé 3076 (5746) par 1537 moi 1700 ?
3 2532 J’ai écrit 1125 (5656) 5124 comme je l’ai fait 846 5213 pour ne pas 3363 éprouver 2192 (5725), à mon arrivée 2064 (5631), de la tristesse 3077 de la part de 575 ceux qui 3739 devaient 1163 (5713) me 3165 donner de la joie 5463 (5721), ayant en 1909 vous 5209 tous 3956 cette confiance 3982 (5756) que 3754 ma 1699 joie 5479 est 2076 (5748) la vôtre 5216 à tous 3956.
4 1063 C’est dans 1537 une grande 4183 affliction 2347, 2532 le cœur 2588 angoissé 4928, et avec 1223 beaucoup 4183 de larmes 1144, que je vous 5213 ai écrit 1125 (5656), non 3756 pas afin que vous fussiez attristés 3076 (5686), mais 235 afin que 2443 vous connussiez 1097 (5632) l’amour 26 extrême que 3739 j’ai 2192 (5719) 4056 pour 1519 vous 5209 .
5 1161 Si quelqu’un 1536 a été une cause de tristesse 3076 (5758), ce n’est pas 3756 moi 1691 qu’il a attristé 3076 (5758), 235 c’est vous 5209 tous 3956, du moins en 575 partie 3313, pour 2443 ne rien 3363 exagérer 1912 (5725).
6 Il suffit 2425 pour cet homme 5108 du 3778 châtiment 2009 qui 3588 lui a été infligé par 5259 le plus grand nombre 4119,
7 en sorte que 5620 vous 5209 devez bien 3123 plutôt 5121 lui pardonner 5483 (5664) et 2532 le consoler 3870 (5658), de peur qu 3381 4458’il 5108 ne soit accablé 2666 (5686) par une tristesse 3077 excessive 4055.
8 Je vous 5209 exhorte 3870 (5719) donc 1352 à faire acte 2964 (5658) de charité 26 envers 1519 lui 846 ;
9 car 1063 je vous ai écrit 1125 (5656) aussi 2532 dans 1519 le but 5124 de 2443 connaître 1097 (5632), en vous 5216 mettant à l’épreuve 1382, si 1487 vous êtes 2075 (5748) obéissants 5255 en 1519 toutes choses 3956.
10 Or 1161, à 3739 qui 3739 vous pardonnez 5483 (5736) 5100, je 1473 pardonne aussi 2532 ; et 2532 ce 3739 que j 1473’ai pardonné 5483 (5766), 1063 si j’ai pardonné 5483 (5766) quelque chose 1536, c’est à cause de 1223 vous 5209, en 1722 présence 4383 de Christ 5547,
11 afin de ne pas 3363 laisser à Satan 5259 4567 l’avantage sur nous 4122 (5686), car 1063 nous n’ignorons 50 (5719) pas 3756 ses 846 desseins 3540.
12 Au reste 1161, lorsque je fus arrivé 2064 (5631) à 1519 Troas 5174 pour 1519 l’Évangile 2098 de Christ 5547, 2532 quoique le Seigneur 1722 2962 m 3427’y eût ouvert 455 (5772) une porte 2374,
13 (2.12) je n’eus 2192 (5758) point 3756 de repos 425 d’esprit 3450 4151, parce que 3165 je ne trouvai 2147 (5629) pas 3361 Tite 5103, mon 3450 frère 80 ; (2.13) c’est pourquoi 235, ayant pris congé 657 (5671) d’eux 846, je partis 1831 (5627) pour 1519 la Macédoine 3109.

Le ministère de la nouvelle alliance

14 1161 Grâces 5485 soient rendues à Dieu 2316, qui nous 2248 fait toujours 3842 triompher 2358 (5723) en 1722 Christ 5547, et 2532 qui répand 5319 (5723) par 1223 nous 2257 en 1722 tout 3956 lieu 5117 l’odeur 3744 de sa 846 connaissance 1108 !
15 Nous sommes 2070 (5748), en effet 3754, pour Dieu 2316 la bonne odeur 2175 de Christ 5547, parmi 1722 ceux qui sont sauvés 4982 (5746) et 2532 parmi 1722 ceux qui périssent 622 (5730) :
16 aux 3739 uns 3303, une odeur 3744 de mort 2288, donnant 1519 la mort 2288 ; 1161 aux autres 3739, une odeur 3744 de vie 2222, donnant 1519 la vie 2222. Et 2532 qui 5101 est suffisant 2425 pour 4314 ces choses 5023 ? -
17 Car 1063 nous ne falsifions 2585 (5723) 2070 (5748) point 3756 la parole 3056 de Dieu 2316, comme 5613 font plusieurs 4183 ; mais 235 5613 c’est avec 1537 sincérité 1505, mais 235 5613 c’est de la part de 1537 Dieu 2316, que nous parlons 2980 (5719) en 1722 Christ 5547 devant 2714 Dieu 2316.

Les codes strong

Strong numéro : 1487 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εἰ

Article primaire de condition

Mot translittéré Entrée du TDNT

ei

Prononciation phonétique Type de mot

(i)   

Conjonction

Définition :
  1. si, soit que.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

si, s’il, est-il, qu’il, … ; 290

Concordance :

Matthieu 4.3
Le tentateur, s’étant approché, lui dit : Si (ei) tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent   des pains.

Matthieu 4.6
et lui dit : Si (ei) tu es Fils de Dieu, jette  -toi en bas ; car il est écrit : Il donnera des ordres à ses  anges à ton sujet ; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

Matthieu 5.29
Si (ei) ton œil droit est pour toi une occasion de chute, arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux   pour toi qu ’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si (ei) ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu ’un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n’aille pas dans la géhenne.

Matthieu 6.23
mais si ton œil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si (ei) donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !

Matthieu 6.30
Si (ei) Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi ?

Matthieu 7.11
Si (ei) donc, méchants comme vous l’êtes, vous savez donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 8.31
Les démons priaient Jésus, disant : Si (ei) tu nous   chasses, envoie -nous dans ce troupeau de pourceaux.

Matthieu 10.25
Il suffit au disciple d ’être traité comme son maître, et  au serviteur comme son seigneur. S (ei)’ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison !

Matthieu 11.14
et, si (ei) vous voulez le comprendre, c’est lui qui est l’Elie qui devait venir.

Matthieu 11.21
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si (ei) les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu’elles se seraient repenties, en prenant le sac et la cendre.

Matthieu 11.23
Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si (ei) les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd’hui.

Matthieu 12.7
Si (ei) vous saviez ce que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices, vous n’auriez pas condamné des innocents.

Matthieu 12.10
Et voici, il s’y trouvait un homme qui avait la main sèche. Ils demandèrent à Jésus : Est-il permis (ei) de faire une guérison les jours de sabbat ? C’était afin de pouvoir l ’accuser.

Matthieu 12.26
Si (ei) Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même ; comment donc son royaume subsistera-t-il ?

Matthieu 12.27
Et si (ei) moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils ? C’est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

Matthieu 12.28
Mais, si (ei) c’est par l’Esprit de Dieu que je chasse les démons, le royaume de Dieu est donc venu vers vous.

Matthieu 14.28
Pierre lui répondit : Seigneur, si (ei) c’est toi, ordonne que j ’aille vers toi sur les eaux.

Matthieu 17.4
Pierre, prenant la parole, dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si (ei) tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Elie.

Matthieu 18.8
Si (ei) ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe -les et jette-les loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d’avoir deux pieds ou deux mains et d’être jeté dans le feu éternel.

Matthieu 18.9
Et si (ei) ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache -le et jette -le loin de toi ; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux et d’être jeté dans le feu de la géhenne.

Matthieu 19.3
Les pharisiens l ’abordèrent, et dirent, pour l ’éprouver : Est-il permis (ei) à un homme de répudier sa femme pour un motif quelconque ?

Matthieu 19.10
Ses disciples lui dirent : Si (ei) telle est la condition de l’homme à l’égard de la femme, il n’est pas avantageux de se marier.

Matthieu 19.17
Il lui répondit : Pourquoi m ’interroges -tu sur ce qui est bon ? Un seul est le bon. Si (ei) tu veux entrer dans la vie, observe les commandements.

Matthieu 19.21
Jésus lui dit : Si (ei) tu veux être parfait, va, vends ce que tu possèdes, donne-le aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel. Puis viens, et suis -moi.

Matthieu 22.45
Si (ei) donc David l ’appelle Seigneur, comment est-il son fils ?

Matthieu 23.30
et que vous dites : Si (ei) nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes.

Matthieu 24.24
Car il s’élèvera de faux Christs et de faux prophètes ; ils feront de grands prodiges et des miracles, au point de séduire, s (ei)’il était possible, même les élus.

Matthieu 24.43
Sachez -le bien, si (ei) le maître de la maison savait à quelle veille de la nuit le voleur doit venir, il veillerait et ne laisserait pas percer sa maison.

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va, selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu (ei)’il ne fût pas né.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.