/   /   /  2 Corinthiens 2:17  /  strong 4183     

2 Corinthiens 2.17
Segond 1910 + Codes Strongs


1 1161 Je résolus 2919 (5656) donc 5124 en moi-même 1683 de ne pas 3361 retourner 2064 (5629) 3825 chez 4314 vous 5209 dans 1722 la tristesse 3077.
2 Car 1063 si 1487 je 1473 vous 5209 attriste 3076 (5719), 2532 qui 5101 peut 2076 (5748) me 3165 réjouir 2165 (5723), sinon 1508 celui qui est attristé 3076 (5746) par 1537 moi 1700 ?
3 2532 J’ai écrit 1125 (5656) 5124 comme je l’ai fait 846 5213 pour ne pas 3363 éprouver 2192 (5725), à mon arrivée 2064 (5631), de la tristesse 3077 de la part de 575 ceux qui 3739 devaient 1163 (5713) me 3165 donner de la joie 5463 (5721), ayant en 1909 vous 5209 tous 3956 cette confiance 3982 (5756) que 3754 ma 1699 joie 5479 est 2076 (5748) la vôtre 5216 à tous 3956.
4 1063 C’est dans 1537 une grande 4183 affliction 2347, 2532 le cœur 2588 angoissé 4928, et avec 1223 beaucoup 4183 de larmes 1144, que je vous 5213 ai écrit 1125 (5656), non 3756 pas afin que vous fussiez attristés 3076 (5686), mais 235 afin que 2443 vous connussiez 1097 (5632) l’amour 26 extrême que 3739 j’ai 2192 (5719) 4056 pour 1519 vous 5209 .
5 1161 Si quelqu’un 1536 a été une cause de tristesse 3076 (5758), ce n’est pas 3756 moi 1691 qu’il a attristé 3076 (5758), 235 c’est vous 5209 tous 3956, du moins en 575 partie 3313, pour 2443 ne rien 3363 exagérer 1912 (5725).
6 Il suffit 2425 pour cet homme 5108 du 3778 châtiment 2009 qui 3588 lui a été infligé par 5259 le plus grand nombre 4119,
7 en sorte que 5620 vous 5209 devez bien 3123 plutôt 5121 lui pardonner 5483 (5664) et 2532 le consoler 3870 (5658), de peur qu 3381 4458’il 5108 ne soit accablé 2666 (5686) par une tristesse 3077 excessive 4055.
8 Je vous 5209 exhorte 3870 (5719) donc 1352 à faire acte 2964 (5658) de charité 26 envers 1519 lui 846 ;
9 car 1063 je vous ai écrit 1125 (5656) aussi 2532 dans 1519 le but 5124 de 2443 connaître 1097 (5632), en vous 5216 mettant à l’épreuve 1382, si 1487 vous êtes 2075 (5748) obéissants 5255 en 1519 toutes choses 3956.
10 Or 1161, à 3739 qui 3739 vous pardonnez 5483 (5736) 5100, je 1473 pardonne aussi 2532 ; et 2532 ce 3739 que j 1473’ai pardonné 5483 (5766), 1063 si j’ai pardonné 5483 (5766) quelque chose 1536, c’est à cause de 1223 vous 5209, en 1722 présence 4383 de Christ 5547,
11 afin de ne pas 3363 laisser à Satan 5259 4567 l’avantage sur nous 4122 (5686), car 1063 nous n’ignorons 50 (5719) pas 3756 ses 846 desseins 3540.
12 Au reste 1161, lorsque je fus arrivé 2064 (5631) à 1519 Troas 5174 pour 1519 l’Évangile 2098 de Christ 5547, 2532 quoique le Seigneur 1722 2962 m 3427’y eût ouvert 455 (5772) une porte 2374,
13 (2.12) je n’eus 2192 (5758) point 3756 de repos 425 d’esprit 3450 4151, parce que 3165 je ne trouvai 2147 (5629) pas 3361 Tite 5103, mon 3450 frère 80 ; (2.13) c’est pourquoi 235, ayant pris congé 657 (5671) d’eux 846, je partis 1831 (5627) pour 1519 la Macédoine 3109.

Le ministère de la nouvelle alliance

14 1161 Grâces 5485 soient rendues à Dieu 2316, qui nous 2248 fait toujours 3842 triompher 2358 (5723) en 1722 Christ 5547, et 2532 qui répand 5319 (5723) par 1223 nous 2257 en 1722 tout 3956 lieu 5117 l’odeur 3744 de sa 846 connaissance 1108 !
15 Nous sommes 2070 (5748), en effet 3754, pour Dieu 2316 la bonne odeur 2175 de Christ 5547, parmi 1722 ceux qui sont sauvés 4982 (5746) et 2532 parmi 1722 ceux qui périssent 622 (5730) :
16 aux 3739 uns 3303, une odeur 3744 de mort 2288, donnant 1519 la mort 2288 ; 1161 aux autres 3739, une odeur 3744 de vie 2222, donnant 1519 la vie 2222. Et 2532 qui 5101 est suffisant 2425 pour 4314 ces choses 5023 ? -
17 Car 1063 nous ne falsifions 2585 (5723) 2070 (5748) point 3756 la parole 3056 de Dieu 2316, comme 5613 font plusieurs 4183 ; mais 235 5613 c’est avec 1537 sincérité 1505, mais 235 5613 c’est de la part de 1537 Dieu 2316, que nous parlons 2980 (5719) en 1722 Christ 5547 devant 2714 Dieu 2316.

Les codes strong

Strong numéro : 4183 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πολύς, πολλή, πολύ

Incluant les formes de la variante pollos

Mot translittéré Entrée du TDNT

polus

6:536,*

Prononciation phonétique Type de mot

(pol-oos’)   

Adjectif

Définition :
  1. un grand nombre de, beaucoup, grand …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

beaucoup, grand, à plus forte raison, plusieurs, beaucoup de choses, de gens, le plus grand nombre, longtemps, très cher, hautement, très sévèrement, instamment, avec instance, avancé, grande violence, … ; 366

Concordance :

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes (polus) lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 3.7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup (polus) de pharisiens et de sadducéens, il leur dit : Races de vipères, qui vous  a appris à fuir la colère à venir ?

Matthieu 4.25
Une grande (polus) foule le suivit, de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au delà du Jourdain.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande (polus) dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 6.30
Si Dieu revêt ainsi l’herbe des champs, qui existe aujourd’hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison (polus), gens de peu de foi ?

Matthieu 7.13
Entrez par la porte étroite. Car large est la porte,  spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a   beaucoup (polus) qui entrent par là.

Matthieu 7.22
Plusieurs (polus) me diront en ce jour-là : Seigneur, Seigneur , n’avons-nous pas prophétisé par ton nom ? n’avons-nous pas chassé des démons  par ton nom ? et n’avons-nous pas fait beaucoup (polus) de miracles par ton nom  ?

Matthieu 8.1
Lorsque Jésus fut descendu de la montagne, une grande (polus) foule le  suivit.

Matthieu 8.11
Or, je vous déclare que plusieurs (polus) viendront de l’orient et de l’occident, et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.

Matthieu 8.16
Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs (polus) démoniaques . Il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous  les malades,

Matthieu 8.18
Jésus, voyant une grande (polus) foule autour de lui, donna l’ordre  de passer à l’autre bord.

Matthieu 8.30
Il y avait loin d ’eux un grand (polus) troupeau de pourceaux   qui paissaient.

Matthieu 9.10
Comme Jésus était à table dans la maison, voici, beaucoup (polus) de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.

Matthieu 9.37
Alors il dit à ses disciples : La moisson est grande (polus), mais  il y a peu d’ouvriers.

Matthieu 10.31
Ne craignez donc point : vous valez plus que beaucoup (polus) de passereaux.

Matthieu 12.15
Mais Jésus, l’ayant su, s’éloigna de ce lieu. Une grande (polus) foule le suivit. Il guérit tous les malades,

Matthieu 13.2
Une grande (polus) foule s’étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque, et il s’assit. Toute la foule se tenait sur le rivage.

Matthieu 13.3
Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses (polus), et il dit : (13.4) Un semeur sortit pour semer.

Matthieu 13.5
Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n’avait pas beaucoup (polus) de terre : elle leva aussitôt, parce qu ’elle ne trouva pas un sol profond ;

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité, beaucoup (polus) de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l’ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu.

Matthieu 13.58
Et il ne fit pas beaucoup (polus) de miracles dans ce lieu, à cause de leur incrédulité.

Matthieu 14.14
Quand il sortit de la barque, il vit une grande (polus) foule, et fut ému de compassion pour elle, et il guérit les malades.

Matthieu 15.30
Alors s’approcha de lui une grande (polus) foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup (polus) d’autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ;

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples qu ’il fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup (polus) de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort, et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Matthieu 19.2
Une grande (polus) foule le suivit, et là il guérit les malades.

Matthieu 19.22
Après avoir entendu ces paroles, le jeune homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands (polus) biens.

Matthieu 19.30
Plusieurs (polus) des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.

Matthieu 20.28
C’est ainsi que le Fils de l’homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs (polus).

Matthieu 20.29
Lorsqu’ils sortirent de Jéricho, une grande (polus) foule suivit Jésus.

Matthieu 22.14
Car il y a beaucoup (polus) d’appelés, mais peu d’élus.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.