/   /   /  Jonas 2:4  /  strong 5869     

Jonas 2.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Jonas dans le poisson

1 (2.2) Jonas 03124, dans le ventre 04578 du poisson 01710, pria 06419 (8691) l’Éternel 03068, son Dieu 0430.
2 (2.3) Il dit 0559 (8799) : Dans ma détresse 06869, j’ai invoqué 07121 (8804) l’Éternel 03068, Et il m’a exaucé 06030 (8799) ; Du sein 0990 du séjour des morts 07585 j’ai crié 07768 (8765), Et tu as entendu 08085 (8804) ma voix 06963.
3 (2.4) Tu m’as jeté 07993 (8686) dans l’abîme 04688, dans le cœur 03824 de la mer 03220, Et les courants 05104 d’eau m’ont environné 05437 (8779) ; Toutes tes vagues 04867 et tous tes flots 01530 ont passé 05674 (8804) sur moi.
4 (2.5) Je disais 0559 (8804) : Je suis chassé 01644 (8738) loin de ton regard 05869 ! Mais je verrai 05027 (8687) encore 03254 (8686) ton saint 06944 temple 01964.
5 (2.6) Les eaux 04325 m’ont couvert 0661 (8804) jusqu’à m’ôter la vie 05315, L’abîme 08415  m’a enveloppé 05437 (8779), Les roseaux 05488 ont entouré 02280 (8803) ma tête 07218.
6 (2.7) Je suis descendu 03381 (8804) jusqu’aux racines 07095 des montagnes 02022, Les barres 01280 de la terre 0776 m’enfermaient pour toujours 05769 ; Mais tu m’as fait remonter 05927 (8686) vivant 02416 de la fosse 07845, Éternel 03068, mon Dieu 0430 !
7 (2.8) Quand mon âme 05315 était abattue 05848 (8692) au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 (8804) de l’Éternel 03068, Et ma prière 08605 est parvenue 0935 (8799) jusqu’à toi, Dans ton saint 06944 temple 01964.
8 (2.9) Ceux qui s’attachent 08104 (8764) à de vaines 01892 idoles 07723 Eloignent 05800 (8799) d’eux la miséricorde 02617.
9 (2.10) Pour moi, je t’offrirai des sacrifices 02076 (8799) avec un cri 06963 d’actions de grâces 08426, J’accomplirai 07999 (8762) les vœux que j’ai faits 05087 (8804) : Le salut 03444 vient de l’Éternel 03068.
10 (2.11) L’Éternel 03068 parla 0559 (8799) au poisson 01709, et le poisson vomit 06958 (8686) Jonas 03124 sur la terre 03004.

Les codes strong

Strong numéro : 5869 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
עַיִן

Probablement un mot primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

`ayin

1612a,1613

Prononciation phonétique Type de mot

(ah’-yin)   

Nom féminin/masculin

Définition :

Énaïm ou énam = "deux sources"

  1. œil
    1. l’œil, les yeux
      1a1) de l’œil physique
      1a2) montrant les qualités mentales
      1a3) des facultés mentales et spirituelles (figuré)
  2. source, fontaine
  3. ville sur la route d’Adullam à Thimna
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Énaïm, Énam, yeux, vue, regarder, trouver bon, plaire, source, assentiment, agréable, surface, œil, paroles, examiner, aspect, regard, iniquité,... ; 887

Concordance :

Genèse 3.5
mais Dieu sait que, le jour où vous en mangerez, vos yeux (`ayin) s’ouvriront , et que vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal.

Genèse 3.6
La femme vit que l’arbre était bon à manger et agréable   à la vue (`ayin), et qu’il était précieux pour ouvrir l’intelligence ; elle prit de son fruit, et en mangea ; elle en donna aussi à son mari, qui était auprès d’elle, et il en mangea  .

Genèse 3.7
Les yeux (`ayin) de l’un et de l’autre s’ouvrirent, ils connurent qu’ils étaient nus, et ayant cousu des feuilles de figuier, ils s’en firent des ceintures.

Genèse 6.8
Mais Noé trouva grâce aux yeux (`ayin) de l’Éternel.

Genèse 13.10
Lot leva les yeux (`ayin), et vit toute la plaine du Jourdain, qui était entièrement arrosée. Avant que l’Éternel eût détruit Sodome et Gomorrhe, c’était, jusqu’à   Tsoar, comme un jardin de l’Éternel, comme le pays d’Égypte.

Genèse 13.14
L’Éternel dit à Abram, après que Lot se fut séparé de lui: Lève les yeux (`ayin), et, du lieu où tu es, regarde vers le nord et le midi, vers l’orient et l’occident ;

Genèse 16.4
Il alla vers Agar, et elle devint enceinte. Quand elle se vit enceinte, elle regarda (`ayin) sa maîtresse avec mépris.

Genèse 16.5
Et Saraï dit à Abram : L’outrage qui m’est fait retombe sur toi. J’ai mis ma servante dans ton sein ; et, quand elle a vu qu’elle était enceinte, elle m’a regardée (`ayin) avec mépris . Que l’Éternel soit juge entre moi et toi!

Genèse 16.6
Abram répondit à Saraï : Voici, ta servante est en ton pouvoir, agis   à son égard comme tu le trouveras bon (`ayin). Alors Saraï la maltraita ; et Agar s’enfuit loin d’elle.

Genèse 16.7
L’ange de l’Éternel la trouva près d’une source (`ayin) d’eau dans le désert, près de la source (`ayin) qui est sur le chemin de Schur.

Genèse 18.2
Il leva les yeux (`ayin), et regarda : et voici, trois hommes étaient debout   près de lui. Quand il les vit, il courut au-devant d’eux, depuis l’entrée de sa tente, et se prosterna en terre.

Genèse 18.3
Et il dit : Seigneur, si j’ai trouvé grâce à tes yeux (`ayin), ne passe point  , je te prie, loin de ton serviteur.

Genèse 19.8
Voici, j’ai deux filles qui n’ont point connu d’homme ; je vous les amènerai dehors, et vous leur ferez ce qu’il vous plaira (`ayin). Seulement, ne faites rien à ces   hommes puisqu’ils sont venus à l’ombre de mon toit.

Genèse 19.14
Lot sortit, et parla à ses gendres qui avaient pris ses filles : Levez -vous, dit -il, sortez de ce lieu ; car l’Éternel va détruire la ville. Mais, aux yeux (`ayin) de ses gendres, il parut plaisanter.

Genèse 19.19
Voici, j ’ai trouvé grâce à tes yeux (`ayin), et tu as montré la grandeur  de ta miséricorde à mon égard, en me conservant la vie ; mais je ne puis me sauver à la montagne, avant que le désastre m’atteigne, et je périrai.

Genèse 20.15
Abimélec dit : Voici, mon pays est devant toi ; demeure où il te plaira   (`ayin).

Genèse 20.16
Et il dit à Sara : Voici, je donne à ton frère mille pièces d’argent   ; cela te sera un voile sur les yeux (`ayin) pour tous ceux qui sont avec toi, et auprès de tous tu seras justifiée.

Genèse 21.11
Cette parole déplut fort aux yeux (`ayin) d’Abraham, à cause de son fils.

Genèse 21.12
Mais Dieu dit à Abraham : Que cela ne déplaise pas à tes yeux (`ayin), à cause de l’enfant et de ta servante. Accorde à Sara tout ce qu’elle te demandera ; car c’est d’Isaac que sortira une postérité qui te sera propre.

Genèse 21.19
Et Dieu lui ouvrit les yeux (`ayin), et elle vit un puits d’eau ; elle alla remplir d’eau l’outre, et donna à boire à l’enfant.

Genèse 22.4
Le troisième jour, Abraham, levant les yeux (`ayin), vit le lieu de loin.

Genèse 22.13
Abraham leva les yeux (`ayin), et vit derrière lui un bélier   retenu dans un buisson par les cornes ; et Abraham alla prendre le bélier, et l’offrit en holocauste à la place de son fils.

Genèse 23.11
Non, mon seigneur, écoute -moi! Je te donne le champ, et je te donne  la caverne qui y est. Je te les donne, aux yeux (`ayin) des fils de mon peuple : enterre   ton mort.

Genèse 23.18
devinrent ainsi la propriété d’Abraham, aux yeux (`ayin) des fils de Heth et de tous ceux qui entraient   par la porte de sa ville.

Genèse 24.13
Voici, je me tiens près de la source (`ayin) d’eau, et les filles des gens de la ville vont sortir pour puiser de l’eau.

Genèse 24.16
C’était une jeune fille très belle de figure ; elle était vierge, et aucun homme ne l’avait connue. Elle descendit à la source (`ayin), remplit sa cruche, et remonta  .

Genèse 24.29
Rebecca avait un frère, nommé Laban. Et Laban courut dehors   vers l’homme, près de la source (`ayin).

Genèse 24.30
Il avait vu l’anneau et les bracelets aux mains de sa sœur, et il avait entendu  les paroles de Rebecca, sa sœur, disant : Ainsi m’a parlé   l’homme. Il vint donc à cet homme qui se tenait auprès des chameaux, vers la source   (`ayin),

Genèse 24.42
Je suis arrivé aujourd’hui à la source (`ayin), et j’ai dit : Éternel, Dieu   de mon seigneur Abraham, si tu daignes faire réussir le voyage que j’accomplis,

Genèse 24.43
voici, je me tiens près de la source (`ayin) d’eau, et que la jeune fille qui sortira   pour puiser, à qui je dirai : Laisse-moi boire, je te prie, un peu d’eau de ta cruche ,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.