/   /   /  Ezéchiel 25:7  /  strong 8045     

Ezéchiel 25.7
Segond 1910 + Codes Strongs


Prophéties contre les nations

Sur Ammon

1 La parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
2 Fils 01121 de l’homme 0120, tourne 07760 (8798) ta face 06440 vers les enfants 01121 d’Ammon 05983, Et prophétise 05012 (8734) contre eux !
3 Tu diras 0559 (8804) aux enfants 01121 d’Ammon 05983 : Ecoutez 08085 (8798) la parole 01697 du Seigneur 0136, de l’Éternel 03069 ! Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Parce que tu as dit 0559 (8800) : Ah 01889 ! ah ! Sur mon sanctuaire 04720 qui était profané 02490 (8738), Sur la terre 0127 d’Israël 03478 qui était dévastée 08074 (8738), Et sur la maison 01004 de Juda 03063 qui allait 01980 (8804) en captivité 01473,
4 Voici, je te donne 05414 (8802) en possession 04181 aux fils 01121 de l’Orient 06924 ; Ils établiront 03427 (8765) au milieu de toi leurs enclos 02918, Et ils y placeront 05414 (8804) leurs demeures 04908 ; Ils mangeront 0398 (8799) tes fruits 06529, Ils boiront 08354 (8799) ton lait 02461.
5 Je ferai 05414 (8804) de Rabba 07237 un parc 05116 pour les chameaux 01581, Et du pays des enfants 01121 d’Ammon 05983 un bercail 04769 pour les brebis 06629. Et vous saurez 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068.
6 Car ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Parce que tu as battu 04222 (8763) des mains 03027 Et frappé 07554 (8800) du pied 07272, Parce que tu t’es réjoui 08055 (8799) dédaigneusement 07589 et du fond de l’âme 05315 Au sujet de la terre 0127 d’Israël 03478,
7 Voici, j’étends 05186 (8804) ma main 03027 sur toi, Et je te livre 05414 (8804) en proie 0957 (8675) 0897 aux nations 01471 ; Je t’extermine 03772 (8689) du milieu des peuples 05971, Je te retranche 06 (8689) du nombre des pays 0776, Je te détruis 08045 (8686). Et tu sauras 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068.

Sur Moab

8 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Parce que 03282 Moab 04124 et Séir 08165 ont dit 0559 (8800) : Voici, la maison 01004 de Juda 03063 est comme toutes les nations 01471 !
9 À cause de cela, voici, j’ouvre 06605 (8802) le territoire 03802 de Moab 04124 Du côté des villes 05892, de ses villes 05892 frontières 07097, L’ornement 06643 du pays 0776, Beth-Jeschimoth 01020, Baal-Meon 01186 et Kirjathaïm 07156,
10 Je l’ouvre aux fils 01121 de l’orient 06924 Qui marchent contre les enfants 01121 d’Ammon 05983, Et je le leur donne 05414 (8804) en possession 04181, Afin que les enfants 01121 d’Ammon 05983 ne soient plus comptés 02142 (8735) parmi les nations 01471.
11 J’exercerai 06213 (8799) mes jugements 08201 contre Moab 04124. Et ils sauront 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068.

Sur Édom

12 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Parce qu’Édom 0123 s’est livré 06213 (8800) à la vengeance 05358 (8800) 05359 Envers la maison 01004 de Juda 03063, Parce qu’il s’est rendu coupable 0816 (8800) 0816 (8799) Et s’est vengé 05358 (8738) d’elle,
13 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : J’étends 05186 (8804) ma main 03027 sur Édom 0123 , J’en extermine 03772 (8689) les hommes 0120 et les bêtes 0929, J’en fais 05414 (8804) un désert 02723, de Théman 08487 à Dedan 01719 ; Ils tomberont 05307 (8799) par l’épée 02719.
14 J’exercerai 05414 (8804) ma vengeance 05360 sur Édom 0123 Par la main 03027 de mon peuple 05971 d’Israël 03478 ; Il traitera 06213 (8804) Édom 0123 selon ma colère 0639 et ma fureur 02534 ; Et ils reconnaîtront 03045 (8804) ma vengeance 05360, Dit 05002 (8803) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069.

Sur les Philistins

15 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Parce que les Philistins 06430 se sont livrés 06213 (8800) à la vengeance 05360, Parce qu’ils se sont vengés 05358 (8735) 05359 dédaigneusement 07589 et du fond de l’âme 05315, Voulant tout détruire 04889, dans leur haine 0342 éternelle 05769,
16 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Voici, j’étends 05186 (8802) ma main 03027 sur les Philistins 06430, J’extermine 03772 (8689) les Kéréthiens 03774, Et je détruis 06 (8689) ce qui reste 07611 sur la côte 02348 de la mer 03220 .
17 J’exercerai 06213 (8804) sur eux de grandes 01419 vengeances 05360, En les châtiant 08433 avec fureur 02534. Et ils sauront 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068, Quand j’exercerai 05414 (8800) sur eux ma vengeance 05360.

Les codes strong

Strong numéro : 8045 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁמַד

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shamad

2406

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-mad’)   

Verbe

Définition :
  1. détruire, exterminer, être détruit, être exterminé
    1. (Nifal)
      1a1) être annihilé, être exterminé
      1a2) être détruit, être dévasté
    2. (Hifil)
      1b1) annihiler, anéantir, exterminer
      1b2) détruire
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

détruire, destruction, détruire entièrement, exterminer, fairepérir, retrancher, être anéanti ; 90

Concordance :

Genèse 34.30
Alors Jacob dit à Siméon et à Lévi : Vous me troublez, en me rendant odieux aux habitants du pays, aux Cananéens et aux Phérésiens. Je n’ai qu’un petit nombre  d’hommes; et ils se rassembleront contre moi, ils me frapperont, et je serai détruit (shamad), moi et ma maison.

Lévitique 26.30
Je détruirai (shamad) vos hauts lieux, j’abattrai vos statues consacrées au soleil, je mettrai  vos cadavres sur les cadavres de vos idoles, et mon âme vous aura en horreur.

Nombres 33.52
vous chasserez devant vous tous les habitants du pays, vous détruirez   toutes leurs idoles de pierre, vous détruirez toutes leurs images de fonte, et vous détruirez (shamad) tous leurs hauts lieux.

Deutéronome 1.27
Vous murmurâtes dans vos tentes, et vous dîtes : C’est parce que l’Éternel nous hait, qu’il nous a fait sortir du pays d’Égypte, afin de nous livrer entre les mains des Amoréens et de nous détruire (shamad).

Deutéronome 2.12
Séir était habité autrefois par les Horiens ; les enfants d’Esaü les chassèrent, les détruisirent (shamad) devant eux, et s’établirent à leur place, comme l’a fait   Israël dans le pays qu’il possède et que l’Éternel lui a donné.

Deutéronome 2.21
c’était un peuple grand, nombreux et de haute taille, comme les Anakim. L’Éternel les détruisit (shamad) devant les Ammonites, qui les chassèrent et s’établirent à leur place.

Deutéronome 2.22
C’est ainsi que fit l’Éternel pour les enfants d’Esaü qui habitent en Séir, quand il détruisit (shamad) les Horiens devant eux; ils les chassèrent et s’établirent à leur place, jusqu’à ce jour.

Deutéronome 2.23
Les Avviens, qui habitaient dans des villages jusqu’à Gaza, furent détruits (shamad) par les Caphtorim, sortis de Caphtor, qui s’établirent à leur place.

Deutéronome 4.3
Vos yeux ont vu ce que l’Éternel a fait à l’occasion de Baal-Peor : l’Éternel, ton Dieu, a détruit (shamad) du milieu de toi tous ceux qui étaient allés après Baal-Peor.

Deutéronome 4.26
j’en prends aujourd’hui à témoin contre vous le ciel et la terre, -vous disparaîtrez par une mort   rapide du pays dont vous allez prendre possession au delà du Jourdain , vous n’y prolongerez pas vos jours, car vous serez entièrement (shamad) détruits (shamad).

Deutéronome 6.15
car l’Éternel, ton Dieu, est un Dieu jaloux au milieu de toi. La colère de l’Éternel, ton Dieu, s’enflammerait contre toi, et il t’exterminerait (shamad) de dessus la terre.

Deutéronome 7.4
car ils détourneraient de moi tes fils, qui serviraient d’autres dieux , et la colère de l’Éternel s’enflammerait contre vous: il te détruirait (shamad) promptement.

Deutéronome 7.23
L’Éternel, ton Dieu, te les livrera ; et il les mettra complètement en déroute, jusqu’à ce qu’elles soient détruites (shamad).

Deutéronome 7.24
Il livrera leurs rois entre tes mains, et tu feras disparaître leurs noms de dessous les cieux ; aucun ne tiendra contre toi, jusqu’à ce que tu les aies détruits (shamad).

Deutéronome 9.3
Sache aujourd’hui que l’Éternel, ton Dieu, marchera lui-même devant  toi comme un feu dévorant, c’est lui qui les détruira (shamad), qui les humiliera devant toi; et tu les chasseras, tu les feras périr promptement, comme l’Éternel te l’a dit.

Deutéronome 9.8
À Horeb, vous excitâtes la colère de l’Éternel ; et l’Éternel s’irrita contre vous, et eut la pensée de vous détruire (shamad).

Deutéronome 9.14
Laisse -moi les détruire (shamad) et effacer leur nom de dessous les cieux ; et je ferai de toi une nation plus puissante et plus nombreuse que ce peuple.

Deutéronome 9.19
Car j’étais effrayé à la vue de la colère et de la fureur dont l’Éternel était animé  contre vous jusqu’à vouloir vous détruire (shamad). Mais l’Éternel m’exauça encore cette fois.

Deutéronome 9.20
L’Éternel était aussi très irrité contre Aaron, qu’il voulait faire périr (shamad), et pour qui j’intercédai encore dans ce temps-là.

Deutéronome 9.25
Je me prosternai devant l’Éternel, je me prosternai quarante jours  et quarante nuits, parce que l’Éternel avait dit qu’il voulait vous détruire (shamad).

Deutéronome 12.30
garde -toi de te laisser prendre au piège en les imitant, après qu’elles auront été détruites  (shamad) devant toi. Garde-toi de t’informer de leurs dieux et de dire : Comment ces nations servaient -elles leurs dieux ? Moi aussi, je veux faire de même.

Deutéronome 28.20
L’Éternel enverra contre toi la malédiction, le trouble et la menace, au milieu de toutes les entreprises que tu feras, jusqu’à ce que tu sois détruit (shamad), jusqu’à ce que tu périsses promptement, à cause de la méchanceté de tes actions, qui t’aura porté à m’abandonner.

Deutéronome 28.24
L’Éternel enverra pour pluie à ton pays de la poussière et de la poudre ; il en descendra du ciel sur toi jusqu’à ce que tu sois détruit (shamad).

Deutéronome 28.45
Toutes ces malédictions viendront sur toi, elles te poursuivront et seront ton partage jusqu’à ce que tu sois détruit (shamad), parce que tu n’auras pas obéi à la voix de l’Éternel, ton Dieu, parce que tu n’auras pas observé ses commandements et ses lois qu’il te prescrit.

Deutéronome 28.48
tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudité et de la disette de toutes choses, tes ennemis que l’Éternel enverra contre toi. Il mettra un joug de fer  sur ton cou, jusqu’à ce qu’il t’ait détruit (shamad).

Deutéronome 28.51
Elle mangera le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, jusqu’à ce que tu sois détruit   (shamad) ; elle ne te laissera ni blé, ni moût, ni huile, ni portées de ton gros et de ton menu bétail, jusqu’à ce qu’elle t’ait fait périr.

Deutéronome 28.61
Et même, l’Éternel fera venir sur toi, jusqu’à ce que tu sois détruit (shamad), toutes sortes de maladies et de plaies qui ne sont point mentionnées dans le livre de cette loi.

Deutéronome 28.63
De même que l’Éternel prenait plaisir à vous faire du bien et à vous multiplier  , de même l’Éternel prendra plaisir à vous faire périr et à vous détruire (shamad) ; et vous serez arrachés du pays dont tu vas entrer en possession.

Deutéronome 31.3
L’Éternel, ton Dieu, marchera lui-même devant toi, il détruira (shamad) ces nations devant toi, et tu t’en rendras maître. Josué marchera aussi devant toi, comme l’Éternel l’a dit.

Deutéronome 31.4
L’Éternel traitera ces nations comme il a traité Sihon et Og, rois  des Amoréens, qu’il a détruits (shamad) avec leur pays.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.