/   /   /  Jérémie 39:6  /  strong 6667     

Jérémie 39.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Chute de Jérusalem

1 La neuvième 08671 année 08141 de Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, le dixième 06224 mois 02320, Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, vint 0935 (8804) avec toute son armée 02428 devant Jérusalem 03389, et en fit le siège 06696 (8799) ;
2 La onzième 06249 06240 année 08141 de Sédécias 06667, le neuvième 08672 jour 02320 du quatrième 07243 mois 02320 , la brèche 01234 (8717) fut faite à la ville 05892, -
3 tous les chefs 08269 du roi 04428 de Babylone 0894 s’avancèrent 0935 (8799), et occupèrent 03427 (8799) la porte 08179 du milieu 08432 : Nergal-Scharetser 05371, Samgar-Nebu 05562, Sarsekim 08310, chef des eunuques 07249, Nergal-Scharetser 05371, chef des mages 07248, Et tous les autres 07611 chefs 08269 du roi 04428 de Babylone 0894.
4 Dès que Sédécias 06667, roi 04428 de Juda 03063, Et tous les gens 0582 de guerre 04421 les eurent vus 07200 (8804) , ils s’enfuirent 01272 (8799), et sortirent 03318 (8799) de la ville 05892 pendant la nuit 03915 Par le chemin 01870 du jardin 01588 du roi 04428, par la porte 08179 entre les deux murs 02346, et ils prirent 03318 (8799) le chemin 01870 de la plaine 06160.
5 Mais l’armée 02428 des Chaldéens 03778 les poursuivit 07291 (8799) 0310, et atteignit 05381 (8686) Sédécias 06667 dans les plaines 06160 de Jéricho 03405. Ils le prirent 03947 (8799), et le firent monter 05927 (8686) vers Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, à Ribla 07247, dans le pays 0776 de Hamath 02574 ; et il prononça 01696 (8762) contre lui une sentence 04941.
6 Le roi 04428 de Babylone 0894 fit égorger 07819 (8799) à Ribla 07247 les fils 01121 de Sédécias 06667 en sa présence 05869 ; le roi 04428 de Babylone 0894 fit aussi égorger 07819 (8804) tous les grands 02715 de Juda 03063.
7 Puis il fit crever 05786 (8765) les yeux 05869 à Sédécias 06667, et le fit lier 0631 (8799) avec des chaînes d’airain  05178, pour l’emmener 0935 (8687) à Babylone 0894.
8 Les Chaldéens 03778 brûlèrent 08313 (8804) par le feu 0784 la maison 01004 du roi 04428 et les maisons 01004 du peuple 05971, et ils démolirent 05422 (8804) les murailles 02346 de Jérusalem 03389.
9 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, Emmena captifs 01540 (8689) à Babylone 0894 ceux 03499 du peuple 05971 qui étaient demeurés 07604 (8737) dans la ville 05892, ceux qui s’étaient rendus 05307 (8802) 05307 (8804) à lui, et le reste  03499 du peuple 05971 07604 (8737).
10 Mais Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, laissa 07604 (8689) dans le pays 0776 de Juda 03063 quelques-uns des plus pauvres 01800 du peuple 05971, ceux qui n’avaient rien 03972 ; 03117 et il leur donna 05414 (8799) alors des vignes 03754 et des champs 03010.

Sort de Jérémie et d’Ebed-Mélec

11 Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, avait donné cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) au sujet de Jérémie 03414 par 03027 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876 :
12 Prends 03947 (8798)-le, et veille 05869 07760 (8798) sur lui ; ne lui fais 06213 (8799) aucun mal 03972 07451, mais agis 06213 (8798) à son égard comme il te dira 01696 (8762).
13 Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, 07971 (8799) Nebuschazban 05021, chef des eunuques 07249, Nergal-Scharetser 05371, chef des mages 07248, et tous les chefs 07227 du roi 04428 de Babylone 0894,
14 envoyèrent 07971 (8799) chercher 03947 (8799) Jérémie 03414 dans la cour 02691 de la prison 04307, et ils le remirent 05414 (8799) à Guedalia 01436, fils 01121 d’Achikam 0296, fils 01121 de Schaphan 08227, pour qu’il fût conduit 03318 (8687) dans sa maison 01004. Et il resta 03427 (8799) au milieu 08432 du peuple 05971.
15 La parole 01697 de l’Éternel 03068 fut adressée 0559 (8800) à Jérémie 03414 en ces mots, pendant qu’il était enfermé 06113 (8803) dans la cour 02691 de la prison 04307 :
16 Va 01980 (8800), parle 0559 (8804) à Ebed-Mélec 05663, l’Éthiopien 03569, et dis 0559 (8800)-lui : Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 des armées 06635, le Dieu 0430 d’Israël 03478 : Voici, je vais faire venir 0935 (8688) sur cette ville  05892 les choses 01697 que j’ai annoncées pour le mal 07451 et non pour le bien 02896 ; elles arriveront en ce jour 03117 devant 06440 toi.
17 Mais en ce jour 03117 je te délivrerai 05337 (8689), dit 05002 (8803) l’Éternel 03068, et tu ne seras pas livré 05414 (8735) entre les mains 03027 des hommes 0582 que 06440 tu crains 03016 (8801).
18 Je te sauverai 04422 (8763) 04422 (8762), et tu ne tomberas 05307 (8799) pas sous l’épée 02719 ; ta vie 05315 sera ton butin 07998, parce que tu as eu confiance 0982 (8804) en moi, dit 05002 (8803) l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 6667 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
צִדְקִיָּה

Vient De 06664 et 03050

Mot translittéré Entrée du TWOT

Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw

Prononciation phonétique Type de mot

(tsid-kee-yaw’) ou (tsid-kee-yaw’-hoo)   

Nom propre masculin

Définition :

Sédécias = "l’Éternel est justice"

  1. dernier roi de Juda, qui s’appelait "Matthania", avant que Nebucadnetsar ne le place sur le trône
  2. faux prophète de la cour d’Achab
  3. fils de Machséja, un faux prophète à Babylone
  4. fils d’Hanania, prince de Juda sous Jojakim
  5. un de ceux qui scella le pacte avec Néhémie
  6. fils (successeur) de Jéconias
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Sédécias 63 ; 63

Concordance :

1 Rois 22.11
Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), fils de Kenaana, s’était fait des cornes de fer, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Avec ces cornes tu frapperas les Syriens jusqu’à les détruire.

1 Rois 22.24
Alors Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), fils de Kenaana, s’étant approché, frappa Michée sur la joue, et dit : Par où l’esprit de l’Éternel est-il sorti de moi pour te parler ?

2 Rois 24.17
Et le roi de Babylone établit roi, à la place de Jojakin, Matthania, son oncle, dont il changea le nom en celui de Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw).

2 Rois 24.18
Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw) avait vingt et un ans lorsqu’il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Hamuthal, fille de Jérémie, de Libna.

2 Rois 24.20
Et cela arriva à cause de la colère de l’Éternel contre Jérusalem et contre Juda, qu’il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw) se révolta contre le roi de Babylone.

2 Rois 25.2
La ville fut assiégée jusqu’à la onzième année du roi Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw).

2 Rois 25.7
Les fils de Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw) furent égorgés en sa présence ; Puis on creva les yeux à Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), on le lia avec des chaînes d’airain, et on le mena à Babylone.

1 Chroniques 3.15
Fils de Josias : Le premier-né, Jochanan ; le second, Jojakim ; le troisième, Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw); le quatrième, Schallum.

1 Chroniques 3.16
Fils de Jojakim : Jéconias, son fils ; Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), son fils.

2 Chroniques 18.10
Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), fils de Kenaana, s’était fait des cornes de fer, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Avec ces cornes, tu frapperas les Syriens jusqu’à les détruire.

2 Chroniques 18.23
Alors Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), fils de Kenaana, s’étant approché, frappa Michée sur la joue, et dit : Par quel chemin l’esprit de l’Éternel est-il sorti de moi pour te parler ?

2 Chroniques 36.10
L’année suivante, le roi Nebucadnetsar le fit emmener à Babylone avec les ustensiles précieux de la maison de l’Éternel. Et il établit roi sur Juda et sur Jérusalem Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), frère de Jojakin.

2 Chroniques 36.11
Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw) avait vingt et un ans lorsqu’il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem.

Néhémie 10.1
Voici ceux qui apposèrent leur sceau. Néhémie, le gouverneur, fils de Hacalia. (10.2) Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw),

Jérémie 1.3
et au temps de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, jusqu’à la fin de la onzième année de Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), fils de Josias, roi de Juda, jusqu’à l’époque où Jérusalem fut emmenée en captivité, au cinquième mois.

Jérémie 21.1
La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, lorsque le roi Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw) lui envoya   Paschhur, fils de Malkija, et Sophonie, fils de Maaséja, le sacrificateur, pour lui dire :

Jérémie 21.3
Jérémie leur répondit : Vous direz à Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw):

Jérémie 21.7
Après cela, dit l’Éternel, je livrerai Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda, ses serviteurs, le peuple, et ceux qui dans cette ville échapperont à la peste, à l’épée et à la famine, je les livrerai entre les mains de Nebucadnetsar, Roi de Babylone, entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie ; et Nebucadnetsar les frappera du tranchant de l’épée, il ne les épargnera pas, il n’aura point de pitié, point de compassion.

Jérémie 24.8
Et comme les mauvaises figues qui ne peuvent être mangées à cause de leur mauvaise qualité, dit   l’Éternel, ainsi ferai-je devenir Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda, ses chefs, et le reste  de Jérusalem, ceux qui sont restés dans ce pays et ceux qui habitent dans le pays d’Égypte .

Jérémie 27.3
Envoie -les au roi d’Édom, au roi de Moab, au roi des enfants  d’Ammon, au roi de Tyr et au roi de Sidon, par les envoyés qui sont venus   à Jérusalem auprès de Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda,

Jérémie 27.12
J’ai dit entièrement les mêmes choses à Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda : Pliez votre cou sous le joug du roi de Babylone, soumettez -vous à lui et à son peuple, et vous vivrez.

Jérémie 28.1
Dans la même année, au commencement du règne de Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda, le cinquième mois de la quatrième année, Hanania, fils d’Azzur, prophète, de Gabaon, me dit dans la maison de l’Éternel, en présence des sacrificateurs et de tout le peuple :

Jérémie 29.3
Il la remit à Eleasa, fils de Schaphan, et à Guemaria, fils de Hilkija, envoyés à Babylone par Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda, auprès de Nebucadnetsar, roi de Babylone. Elle était ainsi conçue :

Jérémie 29.21
Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, sur Achab, fils  de Kolaja, et sur Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), fils de Maaséja, qui vous prophétisent le mensonge en mon nom : Voici, je les livre entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone ; et il les fera mourir   sous vos yeux.

Jérémie 29.22
On se servira d’eux comme d’un sujet de malédiction, parmi tous les captifs de Juda qui sont à Babylone  ; on dira : Que l’Éternel te traite comme Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw) et comme Achab, que le roi de Babylone a fait rôtir au feu !

Jérémie 32.1
La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l’Éternel, la dixième année de Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda. -C’était la dix-huitième année de Nebucadnetsar.

Jérémie 32.3
Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda, l’avait fait enfermer, et lui avait dit : Pourquoi prophétises -tu, en disant : Ainsi parle l’Éternel : Voici, je livre cette ville entre les mains du roi de Babylone, et il la prendra ;

Jérémie 32.4
Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda, n’échappera pas aux Chaldéens, mais il sera livré entre les mains du roi de Babylone, il lui parlera bouche à bouche, et ses yeux verront ses yeux ;

Jérémie 32.5
le roi de Babylone emmènera Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw) à Babylone, où il restera jusqu’à ce que je me souvienne de lui, dit l’Éternel ; si vous vous battez contre les Chaldéens, vous n’aurez point de succès.

Jérémie 34.2
Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Va, et dis   à Sédécias (Tsidqiyah ou Tsidqiyahuw), roi de Juda, dis -lui: Ainsi parle l’Éternel : Voici, je livre  cette ville entre les mains du roi de Babylone, et il la brûlera par le feu.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.