/   /   /  Esaïe 50:8  /  strong 6663     

Esaïe 50.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Reproches de l’Éternel à son peuple

1 Ainsi parle 0559 (8804) l’Éternel 03068 : Où est la lettre 05612 de divorce 03748 par laquelle j’ai répudié 07971 (8765) votre mère 0517 ? Ou bien, auquel de mes créanciers 05383 (8802) vous ai-je vendus 04376 (8804) ? Voici, c’est à cause de vos iniquités 05771 que vous avez été vendus 04376 (8738), Et c’est à cause de vos péchés 06588 que votre mère 0517 a été répudiée 07971 (8795).
2 Je suis venu 0935 (8804) : pourquoi n’y avait-il personne 0376 ? J’ai appelé 07121 (8804) : pourquoi personne n’a-t-il répondu 06030 (8802) ? Ma main 03027 est-elle trop courte 07114 (8804) 07114 (8800) pour racheter 06304 ? N’ai-je pas assez de force 03581 pour délivrer 05337 (8687) ? Par ma menace 01606, je dessèche 02717 (8686) la mer 03220, Je réduis 07760 (8799) les fleuves 05104 en désert 04057 ; Leurs poissons 01710 se corrompent 0887 (8799), faute d’eau 04325, Et ils périssent 04191 (8799) de soif 06772.
3 Je revêts 03847 (8686) les cieux 08064 d’obscurité 06940, Et je fais 07760 (8799) d’un sac 08242 leur couverture 03682.

Le serviteur de l’Éternel insulté

4 Le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, m’a donné 05414 (8804) une langue 03956 exercée 03928, Pour que je sache 03045 (8800) soutenir 05790 (8800) par la parole 01697 celui qui est abattu 03287 ; Il éveille 05782 (8686), chaque matin 01242 01242 , il éveille 05782 (8686) mon oreille 0241, Pour que j’écoute 08085 (8800) comme écoutent des disciples 03928.
5 Le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, m’a ouvert 06605 (8804) l’oreille 0241, Et je n’ai point résisté 04784 (8804), Je ne me suis point retiré 05472 (8738) en arrière 0268.
6 J’ai livré 05414 (8804) mon dos 01460 à ceux qui me frappaient 05221 (8688), Et mes joues 03895 à ceux qui m’arrachaient  04803 (8802) la barbe ; Je n’ai pas dérobé 05641 (8689) mon visage 06440 Aux ignominies 03639 et aux crachats 07536.
7 Mais le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, m’a secouru 05826 (8799) ; C’est pourquoi je n’ai point été déshonoré 03637 (8738), C’est pourquoi j’ai rendu 07760 (8804) mon visage 06440 semblable à un caillou 02496, Sachant 03045 (8799) que je ne serais point confondu 0954 (8799) .
8 Celui qui me justifie 06663 (8688) est proche 07138 : Qui disputera 07378 (8799) contre moi ? Comparaissons 05975 (8799) ensemble 03162 ! Qui est mon adversaire 01167 04941 ? Qu’il s’avance 05066 (8799) vers moi !
9 Voici, le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, me secourra 05826 (8799) : Qui me condamnera 07561 (8686) ? Voici, ils tomberont tous en lambeaux 01086 (8799) comme un vêtement 0899, La teigne 06211 les dévorera 0398 (8799).
10 Quiconque parmi vous craint 03373 l’Éternel 03068, Qu’il écoute 08085 (8802) la voix 06963 de son serviteur 05650 ! Quiconque marche 01980 (8804) dans l’obscurité 02825 et manque de lumière 05051, Qu’il se confie 0982 (8799) dans le nom 08034 de l’Éternel 03068, Et qu’il s’appuie 08172 (8735) sur son Dieu 0430 !
11 Voici, vous tous qui allumez 06919 (8802) un feu 0784, Et qui êtes armés 0247 (8764) de torches 02131, Allez 03212 (8798) au milieu 0217 de votre feu 0784 et de vos torches 02131 enflammées 01197 (8765) ! C’est par ma main 03027 que ces choses vous arriveront ; Vous vous coucherez 07901 (8799) dans la douleur 04620.

Les codes strong

Strong numéro : 6663 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
צָדַק

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

tsadaq

1879

Prononciation phonétique Type de mot

(tsaw-dak’)   

Verbe

Définition :
  1. être juste, être droit
    1. (Qal)
      1a1) défendre une juste cause, être dans son droit
      1a2) être justifié
      1a3) être juste (de Dieu)
      1a4) être juste, droit (en conduite et caractère)
    2. (Nifal) être rendu droit, être justifié
    3. (Piel) justifier, faire paraître juste, rendre quelqu’un juste
    4. (Hifil)
      1d1) faire ou apporter la justice (dans l’administration de la loi)
      1d2) déclarer juste, justifier
      1d3) justifier, défendre la cause de, sauver
      1d4) rendre juste, tourner vers la justice
    5. (Hitpael) se justifier
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

justifier, coupable, absoudre, faire justice, juste, innocent, avoir raison, intègre, donner droit, être purifié, justice ; 41

Concordance :

Genèse 38.26
Juda les reconnut, et dit : Elle est moins coupable (tsadaq) que moi, puisque je ne l’ai pas donnée à Schéla, mon fils. Et il ne la connut plus.

Genèse 44.16
Juda répondit : Que dirons -nous à mon seigneur ? comment parlerons   -nous? comment nous justifierons (tsadaq) -nous? Dieu a trouvé l’iniquité de tes serviteurs. Nous voici esclaves de mon seigneur, nous, et celui sur qui s’est trouvée la coupe.

Exode 23.7
Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l’innocent   et le juste ; car je n’absoudrai (tsadaq) point le coupable.

Deutéronome 25.1
Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés  , on absoudra (tsadaq) l’innocent, et l’on condamnera le coupable.

2 Samuel 15.4
Absalom disait : Qui m’établira juge dans le pays ? Tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi, et je lui ferais justice (tsadaq).

1 Rois 8.32
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête ; rends justice (tsadaq) à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

2 Chroniques 6.23
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête, rends justice (tsadaq) à l’innocent, et traite -le selon son innocence !

Job 4.17
L’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ? Serait-il pur devant celui qui l’a fait ?

Job 9.2
Je sais bien qu’il en est ainsi ; Comment l’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ?

Job 9.15
Quand je serais juste (tsadaq), je ne répondrais pas; Je ne puis qu’implorer mon juge  .

Job 9.20
Suis-je juste (tsadaq), ma bouche me condamnera ; Suis-je innocent, il me déclarera coupable.

Job 10.15
Suis-je coupable, malheur à moi! Suis-je innocent (tsadaq), je n’ose lever la tête, Rassasié de honte et absorbé dans ma misère.

Job 11.2
Cette multitude de paroles ne trouvera-t-elle point de réponse, Et suffira-t-il d’être un discoureur pour avoir raison (tsadaq) ?

Job 13.18
Me voici prêt à plaider  ma cause ; Je sais que j’ai raison (tsadaq).

Job 15.14
Qu’est-ce que l’homme, pour qu’il soit pur ? Celui qui est né de la femme peut-il être juste (tsadaq) ?

Job 22.3
Si tu es juste, est-ce à l’avantage du Tout-Puissant ? Si tu es intègre (tsadaq) dans tes voies, qu’y gagne -t-il?

Job 25.4
Comment l’homme serait-il juste (tsadaq) devant Dieu ? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur ?

Job 27.5
Loin de moi la pensée de vous donner raison (tsadaq) ! Jusqu’à mon dernier soupir je défendrai mon innocence ;

Job 32.2
Alors s’enflamma de colère Elihu, fils de Barakeel de Buz, de la famille de Ram. Sa colère s’enflamma contre Job, parce qu’il se disait juste (tsadaq) devant Dieu.

Job 33.12
Je te répondrai qu’en cela tu n’as pas raison (tsadaq), Car Dieu est plus grand que l’homme.

Job 33.32
Si tu as quelque chose à dire, réponds -moi! Parle, car je voudrais   te donner raison (tsadaq).

Job 34.5
Job dit : Je suis innocent (tsadaq), Et Dieu me refuse justice ;

Job 35.7
Si tu es juste (tsadaq), que lui donnes -tu? Que reçoit -il de ta main ?

Job 40.8
(40.3) Anéantiras -tu jusqu’à ma justice ? Me condamneras -tu pour te donner droit (tsadaq) ?

Psaumes 19.9
(19.10) La crainte de l’Éternel est pure, elle subsiste à toujours ; Les jugements de l’Éternel sont vrais, ils sont tous justes (tsadaq).

Psaumes 51.4
(51.6) J’ai péché contre toi seul, Et j’ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste (tsadaq) dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.

Psaumes 82.3
Rendez justice au faible et à l’orphelin, Faites droit (tsadaq) au malheureux et au pauvre,

Psaumes 143.2
N’entre pas en jugement avec ton serviteur ! Car aucun vivant n’est juste (tsadaq) devant toi.

Proverbes 17.15
Celui qui absout (tsadaq) le coupable et celui qui condamne le juste Sont tous deux en abomination à l’Éternel.

Esaïe 5.23
Qui justifient (tsadaq) le coupable pour un présent, Et enlèvent aux innocents  leurs droits !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.