Aidez-nous à impacter plus de vies avec l'Evangile !

JE FAIS UN DON

Comparateur des traductions bibliques
Esaïe 50:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Esaïe 50:3 Louis Segond 1910 - Je revêts les cieux d’obscurité, Et je fais d’un sac leur couverture.

Parole de vie

Esaïe 50:3 Parole de vie - De plus, je couvre le ciel de noir
et lui mets un habit de deuil. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Esaïe 50:3 Nouvelle Édition de Genève - Je revêts les cieux d’obscurité, Et je fais d’un sac leur couverture.

Bible Segond 21

Esaïe 50:3 Segond 21 - J’habille le ciel d’obscurité et je lui donne un sac en guise de couverture.

Les autres versions

Bible du Semeur

Esaïe 50:3 Bible Semeur - J’habillerai le ciel de noir
et je le couvrirai d’un habit de toile de sac. »
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Esaïe 50:3 Bible français courant - Je peux aussi vêtir le ciel de noir
et l’habiller de deuil. »

Bible Annotée

Esaïe 50:3 Bible annotée - je vêtirai les cieux de noir, et je les couvrirai d’un sac !

Bible Darby

Esaïe 50.3 Bible Darby - Je revêts les cieux de noirceur, et je leur donne un sac pour couverture.

Bible Martin

Esaïe 50:3 Bible Martin - Je revêts les cieux de noirceur, et je mets un sac pour leur couverture.

Parole Vivante

Esaïe 50.3 Parole Vivante - J’habillerai les cieux de vêtements de deuil et je les couvrirai du sac de l’affliction.

Bible Ostervald

Esaïe 50.3 Bible Ostervald - Je revêts les cieux de ténèbres, et j’y mets un manteau de deuil pour couverture.

Grande Bible de Tours

Esaïe 50:3 Bible de Tours - J’envelopperai les cieux de ténèbres, et je les couvrirai d’un voile.

Bible Crampon

Esaïe 50 v 3 Bible Crampon - Je revêts les cieux d’obscurité, et je les couvre d’un sac.

Bible de Sacy

Esaïe 50:3 Bible Sacy - J’envelopperai les cieux de ténèbres, et je les couvrirai comme d’un sac.

Bible Vigouroux

Esaïe 50:3 Bible Vigouroux - J’envelopperai les cieux de ténèbres, et je les couvrirai d’un sac.

Bible de Lausanne

Esaïe 50:3 Bible de Lausanne - Je revêts les cieux d’obscurité, et je leur mets pour couverture le vêtement d’affliction.

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Esaïe 50:3 Bible anglaise ESV - I clothe the heavens with blackness
and make sackcloth their covering.

Bible en anglais - NIV

Esaïe 50:3 Bible anglaise NIV - I clothe the heavens with darkness
and make sackcloth its covering.”

Bible en anglais - KJV

Esaïe 50:3 Bible anglaise KJV - I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Esaïe 50:3 Bible espagnole - Visto de oscuridad los cielos, y hago como cilicio su cubierta.

Bible en latin - Vulgate

Esaïe 50:3 Bible latine - induam caelos tenebris et saccum ponam operimentum eorum

Ancien testament en grec - Septante

Esaïe 50:3 Ancien testament en grec - καὶ ἐνδύσω τὸν οὐρανὸν σκότος καὶ θήσω ὡς σάκκον τὸ περιβόλαιον αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Esaïe 50:3 Bible allemande - Ich kleide den Himmel in Schwarz und bedecke ihn mit einem Sack.

Nouveau Testament en grec - SBL

Esaïe 50:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Télécharger l'application Bible.audio