/   /   /  Esaïe 11:15  /  strong 5130     

Esaïe 11.15
Segond 1910 + Codes Strongs


Le Messie et son règne

1 Puis un rameau 02415 sortira 03318 (8804) du tronc 01503 d’Isaï 03448, Et un rejeton 05342 naîtra 06509 (8799) de ses racines 08328.
2 L’Esprit 07307 de l’Éternel 03068 reposera 05117 (8804) sur lui : Esprit 07307 de sagesse 02451 et d’intelligence 0998 , Esprit 07307 de conseil 06098 et de force 01369, Esprit 07307 de connaissance 01847 et de crainte 03374 de l’Éternel 03068.
3 Il respirera 07306 (8687) la crainte 03374 de l’Éternel 03068 ; Il ne jugera 08199 (8799) point sur l’apparence 04758 05869, Il ne prononcera 03198 (8686) point sur un ouï-dire 04926 0241.
4 Mais il jugera 08199 (8804) les pauvres 01800 avec équité 06664, Et il prononcera 03198 (8689) avec droiture 04334 sur les malheureux 06035 de la terre 0776 ; Il frappera 05221 (8689) la terre 0776 de sa parole 06310 comme d’une verge 07626, Et du souffle  07307 de ses lèvres 08193 il fera mourir 04191 (8686) le méchant 07563.
5 La justice 06664 sera la ceinture 0232 de ses flancs 04975, Et la fidélité 0530 la ceinture 0232 de ses reins 02504.
6 Le loup 02061 habitera 01481 (8804) avec l’agneau 03532, Et la panthère 05246 se couchera 07257 (8799) avec le chevreau 01423 ; Le veau 05695, le lionceau 03715, et le bétail qu’on engraisse 04806, seront ensemble 03162, Et un petit 06996 enfant 05288 les conduira  05090 (8802).
7 La vache 06510 et l’ourse 01677 auront un même pâturage 07462 (8799), Leurs petits 03206 un même gîte 07257 (8799) 03162 ; Et le lion 0738, comme le bœuf 01241, mangera 0398 (8799) de la paille 08401.
8 Le nourrisson 03243 (8802) s’ébattra 08173 (8773) sur l’antre 02352 de la vipère 06620, Et l’enfant sevré 01580 (8803) mettra 01911 (8804) sa main 03027 dans la caverne 03975 du basilic 06848.
9 Il ne se fera ni tort 07489 (8686) ni dommage 07843 (8686) Sur toute ma montagne 02022 sainte 06944 ; Car la terre 0776 sera remplie 04390 (8804) de la connaissance 01844 de l’Éternel 03068, Comme le fond de la mer 03220 par les eaux 04325 qui le couvrent 03680 (8764).
10 En ce jour 03117, le rejeton 08328 d’Isaï 03448 Sera 05975 (8802) là comme une bannière 05251 pour les peuples 05971 ; Les nations 01471 se tourneront 01875 (8799) vers lui, Et la gloire 03519 sera sa demeure 04496.
11 Dans ce même temps 03117, le Seigneur 0136 étendra une seconde 08145 03254 (8686) fois sa main 03027, Pour racheter  07069 (8800) le reste 07605 de son peuple 05971, Dispersé 07604 (8735) en Assyrie 0804 et en Égypte 04714, À Pathros 06624 et en Éthiopie 03568, À Elam 05867, à Schinear 08152 et à Hamath 02574, Et dans les îles 0339 de la mer 03220.
12 Il élèvera 05375 (8804) une bannière 05251 pour les nations 01471, Il rassemblera 0622 (8804) les exilés 01760 (8737) d’Israël 03478, Et il recueillera 06908 (8762) les dispersés 05310 (8803) de Juda 03063, Des quatre 0702 extrémités 03671 de la terre 0776.
13 La jalousie 07068 d’Ephraïm 0669 disparaîtra 05493 (8804), Et ses ennemis 06887 (8802) en Juda 03063 seront anéantis 03772 (8735) ; Ephraïm 0669 ne sera plus jaloux 07065 (8762) de Juda 03063, Et Juda 03063 ne sera plus hostile 06887 (8799) à Ephraïm 0669.
14 Ils voleront 05774 (8804) sur l’épaule 03802 des Philistins 06430 à l’occident 03220, Ils pilleront 0962 (8799) ensemble 03162 les fils 01121 de l’Orient 06924 ; Édom 0123 et Moab 04124 seront la proie 04916 de leurs mains 03027, Et les fils 01121 d’Ammon 05983 leur seront assujettis 04928.
15 L’Éternel 03068 desséchera 02763 (8689) la langue 03956 de la mer 03220 d’Égypte 04714, Et il lèvera 05130 (8689) sa main 03027 sur le fleuve 05104, en soufflant 07307 avec violence 05868 : Il le partagera 05221 (8689) en sept 07651 canaux  05158, Et on le traversera 01869 (8689) avec des souliers 05275.
16 Et il y aura une route 04546 pour le reste 07605 de son peuple 05971, Qui 0834 sera échappé 07604 (8735) de l’Assyrie 0804 , Comme il y en eut une pour Israël 03478, Le jour 03117 où il sortit 05927 (8800) du pays 0776 d’Égypte 04714.

Les codes strong

Strong numéro : 5130 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נוּף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nuwph

1329,1330

Prononciation phonétique Type de mot

(noof)   

Verbe

Définition :
  1. remuer ç à et là, agiter
    1. (Qal) asperger
    2. (Polel) agiter, brandir (en menace)
    3. (Hiphil) balancer, manier, onduler
      1c1) agiter ou secouer (la main)
      1c3) agiter (une offrande), offrir
      1c4) verser
    4. (Hofal) être agité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

agiter (de côté et d’autre), en passant, présenter, parfumer, porter (le fer), lever (la main), faire tomber, manier, cribler, faire mouvoir, menacer faire des signes, poitrine ; 37

Concordance :

Exode 20.25
Si tu m’élèves un autel de pierre, tu ne le bâtiras point en pierres taillées ; car en passant (nuwph) ton ciseau sur la pierre, tu la profanerais.

Exode 29.24
Tu mettras toutes ces choses sur les mains d’Aaron et sur les mains de ses fils, et tu les agiteras (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Exode 29.26
Tu prendras la poitrine du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron, et tu l’agiteras   (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel : ce sera ta portion.

Exode 29.27
Tu sanctifieras la poitrine (nuwph) et l’épaule du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron et de ses fils, la poitrine en l’agitant de côté et d’autre, l’épaule en la présentant par élévation.

Exode 35.22
Les hommes vinrent aussi bien que les femmes ; tous ceux dont le cœur était bien disposé apportèrent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d’objets  d’or ; chacun présenta (nuwph) l’offrande d’or qu’il avait consacrée à l’Éternel.

Lévitique 7.30
Il apportera de ses propres mains ce qui doit être consumé par le feu devant l’Éternel ; il apportera la graisse avec la poitrine, la poitrine pour l’agiter de côté et d’autre (nuwph) devant   l’Éternel.

Lévitique 8.27
Il mit toutes ces choses sur les mains d’Aaron et sur les mains de ses fils, et il les agita (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 8.29
Moïse prit la poitrine du bélier de consécration, et il l’agita (nuwph)   de côté et d’autre devant l’Éternel : ce fut la portion de Moïse, comme l’Éternel l’avait ordonné   à Moïse.

Lévitique 9.21
Aaron agita (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel les poitrines et l’épaule droite, comme Moïse l’avait ordonné.

Lévitique 10.15
Ils apporteront, avec les graisses destinées à être consumées par le feu, l’épaule que l’on présente par élévation et la poitrine que l’on agite de côté et d’autre (nuwph) devant l’Éternel : elles seront pour toi et pour tes fils avec toi, par une loi perpétuelle, comme l’Éternel l’a ordonné.

Lévitique 14.12
Le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et il l’offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile ; il les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 14.24
Le sacrificateur prendra l’agneau pour le sacrifice de culpabilité, et le log d’huile ; et il les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 23.11
Il agitera (nuwph) de côté et d’autre la gerbe devant l’Éternel, afin qu’elle soit agréée : le sacrificateur l’agitera (nuwph) de côté et d’autre, le lendemain du sabbat.

Lévitique 23.12
Le jour où vous agiterez (nuwph) la gerbe, vous offrirez en holocauste à l’Éternel un agneau d’un an sans défaut ;

Lévitique 23.20
Le sacrificateur agitera (nuwph) ces victimes de côté et d’autre devant l’Éternel, avec le pain   des prémices et avec les deux agneaux : elles seront consacrées à l’Éternel, et appartiendront au sacrificateur.

Nombres 5.25
Le sacrificateur prendra des mains de la femme l’offrande de jalousie, il agitera (nuwph) l’offrande de côté et d’autre devant l’Éternel, et il l’offrira sur l’autel ;

Nombres 6.20
Le sacrificateur les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel : c’est une chose sainte, qui appartient au sacrificateur, avec la poitrine agitée et l’épaule offerte par élévation. Ensuite, le naziréen pourra boire du vin.

Nombres 8.11
Aaron fera tourner de côté et d’autre (nuwph) les Lévites devant l’Éternel, comme une offrande  de la part des enfants d’Israël ; et ils seront consacrés au service de l’Éternel.

Nombres 8.13
Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande à l’Éternel.

Nombres 8.15
Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d’assignation. C’est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande.

Nombres 8.21
Les Lévites se purifièrent, et lavèrent leurs vêtements ; Aaron les fit tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande devant l’Éternel, et il fit l’expiation pour eux, afin de les purifier.

Deutéronome 23.25
Si tu entres dans les blés de ton prochain, tu pourras cueillir des épis avec la main, mais tu n’agiteras (nuwph) point la faucille sur les blés de ton prochain.

Deutéronome 27.5
Là, tu bâtiras un autel à l’Éternel, ton Dieu, un autel de pierres, sur lesquelles tu ne porteras (nuwph) point le fer ;

Josué 8.31
comme Moïse, serviteur de l’Éternel, l’avait ordonné aux enfants d’Israël, et comme il est écrit dans le livre de la loi de Moïse : c’était un autel de pierres brutes, sur lesquelles on ne porta (nuwph) point le fer. Ils offrirent sur cet autel des holocaustes à l’Éternel, et ils présentèrent des sacrifices d’actions de grâces.

2 Rois 5.11
Naaman fut irrité, et il s’en alla, en disant : Voici, je me disais   : Il sortira vers moi, il se présentera lui-même, il invoquera le nom de l’Éternel, son Dieu, il agitera (nuwph) sa main sur la place et guérira le lépreux.

Job 31.21
Si j’ai levé (nuwph) la main contre l’orphelin, Parce que je me sentais un appui dans les juges ;

Psaumes 68.9
(68.10) Tu fis tomber (nuwph) une pluie bienfaisante, ô Dieu ! Tu fortifias ton héritage épuisé.

Proverbes 7.17
J’ai parfumé (nuwph) ma couche De myrrhe, d’aloès et de cinnamome.

Esaïe 10.15
La hache se glorifie -t-elle envers celui qui s’en sert ? Ou la scie est-elle arrogante  envers celui qui la manie (nuwph) ? Comme si la verge faisait mouvoir (nuwph) celui qui la lève, Comme si le bâton soulevait celui qui n’est pas du bois !

Esaïe 10.32
Encore un jour de halte à Nob, Et il menace (nuwph) de sa main la montagne  de la fille de Sion, La colline de Jérusalem.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.