/   /   /  2 Rois 11:1  /  strong 4467     

2 Rois 11.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Règne d’Athalie sur Juda

1 Athalie 06271, mère 0517 d’Achazia 0274, voyant 07200 (8804) que son fils 01121  était mort 04191 (8804), se leva 06965 (8799) et fit périr 06 (8762) toute la race 02233 royale 04467.
2 Mais Joschéba 03089, fille 01323 du roi 04428 Joram 03141, sœur 0269 d’Achazia 0274, prit 03947 (8799) Joas 03101, fils 01121 d’Achazia 0274, et l’enleva 01589 (8799) du milieu 08432 des fils 01121 du roi 04428, quand on les fit mourir  04191 (8716) : elle le mit 05641 (8686) avec sa nourrice 03243 (8688) dans la chambre 02315 des lits 04296. Il fut ainsi dérobé aux regards 06440 d’Athalie 06271, et ne fut point mis à mort 04191 (8717).
3 Il resta six 08337 ans 08141 caché 02244 (8693) avec Joschéba dans la maison 01004 de l’Éternel 03068. Et c’était Athalie 06271 qui régnait 04427 (8802) dans le pays 0776.
4 La septième 07637 année 08141, Jehojada 03077 envoya 07971 (8804) chercher 03947 (8799) les chefs 08269 de centaines 03967 des Kéréthiens 03746 et des coureurs 07323 (8801), et il les fit venir 0935 (8686) auprès de lui dans la maison 01004 de l’Éternel 03068. Il traita 03772 (8799) alliance 01285 avec eux et les fit jurer 07650 (8686) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068, et il leur montra 07200 (8686) le fils 01121 du roi 04428.
5 Puis il leur donna ses ordres 06680 (8762), en disant 0559 (8800) : Voici 01697 ce que vous ferez 06213 (8799). Parmi ceux de vous qui entrent 0935 (8802) en service le jour du sabbat 07676, un tiers 07992 doit monter 08104 (8802) la garde 04931 à la maison 01004 du roi 04428,
6 un tiers 07992 à la porte 08179 de Sur 05495, et un tiers 07992 à la porte 08179 derrière 0310 les coureurs 07323 (8801) : vous veillerez 08104 (8804) à la garde 04931 de la maison 01004, de manière à en empêcher l’entrée 04535.
7 Vos deux 08147 autres divisions 03027, tous ceux qui sortent 03318 (8802) de service le jour du sabbat 07676 feront la garde 08104 (8804) 04931 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 auprès 0413 du roi 04428 :
8 vous entourerez 05362 (8689) le roi 04428 de toutes parts 05439, chacun 0376 les armes 03627 à la main 03027, et l’on donnera la mort 04191 (8714) à quiconque s’avancera 0935 (8802) dans les rangs 07713 ; vous serez près du roi 04428 quand il sortira 03318 (8800) et quand il entrera 0935 (8800).
9 Les chefs 08269 de centaines 03967 exécutèrent 06213 (8799) tous les ordres qu’avait donnés 06680 (8765) le sacrificateur 03548 Jehojada 03077. Ils prirent 03947 (8799) chacun 0376 leurs gens 0582, ceux qui entraient 0935 (8802) en service et ceux qui sortaient 03318 (8802) de service le jour du sabbat 07676 07676, et ils se rendirent 0935 (8799) vers le sacrificateur 03548 Jehojada 03077.
10 Le sacrificateur 03548 remit 05414 (8799) aux chefs 08269 de centaines 03967 les lances 02595 et les boucliers 07982 qui provenaient du roi 04428 David 01732, et qui se trouvaient dans la maison 01004 de l’Éternel 03068.
11 Les coureurs 07323 (8801), chacun 0376 les armes 03627 à la main 03027, entourèrent 05975 (8799) 05439 le roi 04428, en se plaçant depuis le côté 03802 droit 03233 jusqu’au côté 03802 gauche 08042 de la maison 01004 01004, près de l’autel 04196 et près de la maison 01004.
12 Le sacrificateur fit avancer 03318 (8686) le fils 01121 du roi 04428, et il mit 05414 (8799) sur lui le diadème 05145 et le témoignage 05715. Ils l’établirent roi 04427 (8686) et l’oignirent 04886 (8799), et frappant 05221 (8686) des mains 03709, ils dirent 0559 (8799) : Vive 02421 (8799) le roi 04428 !
13 Athalie 06271 entendit 08085 (8799) le bruit 06963 des coureurs 07323 (8801) et du peuple 05971, et elle vint 0935 (8799) vers le peuple 05971 à la maison 01004 de l’Éternel 03068.
14 Elle regarda 07200 (8799). Et voici, le roi 04428 se tenait 05975 (8802) sur l’estrade 05982, selon l’usage 04941 ; les chefs 08269 et les trompettes 02689 étaient près du roi 04428 : tout le peuple 05971 du pays 0776 était dans la joie 08056, et l’on sonnait 08628 (8802) des trompettes 02689. Athalie 06271 déchira 07167 (8799) ses vêtements 0899, et cria 07121 (8799) : Conspiration 07195 ! conspiration 07195 !
15 Alors le sacrificateur 03548 Jehojada 03077 donna cet ordre 06680 (8762) 0559 (8799) aux chefs 08269 de centaines 03967, qui étaient à la tête 06485 (8803) de l’armée 02428 : Faites-la sortir 03318 (8685) en dehors 01004 des rangs 07713, et tuez 04191 (8687) par l’épée 02719 quiconque la suivra 0935 (8802) 0310. Car le sacrificateur 03548 avait dit 0559 (8804) : Qu’elle ne soit pas mise à mort 04191 (8714) dans la maison 01004 de l’Éternel 03068 !
16 On lui fit place 07760 (8799) 03027, et elle se rendit 0935 (8799) à la maison 01004 du roi 04428 par le chemin 01870 de l’entrée 03996 des chevaux 05483 : c’est là qu’elle fut tuée 04191 (8714).
17 Jehojada 03077 traita 03772 (8799) entre l’Éternel 03068, le roi 04428 et le peuple 05971, l’alliance 01285 par laquelle ils devaient être le peuple 05971 de l’Éternel 03068 ; il établit aussi l’alliance entre le roi 04428 et le peuple 05971.
18 Tout le peuple 05971 du pays 0776 entra 0935 (8799) dans la maison 01004 de Baal 01168, et ils la démolirent 05422 (8799) ; ils brisèrent 07665 (8765) entièrement 03190 (8687) ses autels 04196 et ses images 06754, et ils tuèrent 02026 (8804) devant 06440 les autels 04196 Matthan 04977, prêtre 03548 de Baal 01168. Le sacrificateur 03548 Jehojada mit 07760 (8799) des surveillants  06485 (8803) (8676) 06486 dans la maison 01004 de l’Éternel 03068.
19 Il prit 03947 (8799) les chefs 08269 de centaines 03967, les Kéréthiens 03746 et les coureurs 07323 (8801), et tout le peuple 05971 du pays 0776 ; et ils firent descendre 03381 (8686) le roi 04428 de la maison 01004 de l’Éternel 03068, et ils entrèrent 0935 (8799) dans la maison 01004 du roi 04428 par le chemin 01870 de la porte 08179 des coureurs 07323 (8801). Et Joas s’assit 03427 (8799) sur le trône 03678 des rois 04428.
20 Tout le peuple 05971 du pays 0776 se réjouissait 08055 (8799), et la ville 05892  était tranquille 08252 (8804). On avait fait mourir 04191 (8689) Athalie 06271 par l’épée 02719 dans la maison 01004 du roi 04428.
21 Joas 03060 avait 01121 sept 07651 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800).

Les codes strong

Strong numéro : 4467 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מַמְלָכָה

Vient de 04427

Mot translittéré Entrée du TWOT

mamlakah

1199f

Prononciation phonétique Type de mot

(mam-law-kaw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. royaume, domination, règne, souveraineté
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

royaume, règne, régner, royal, royauté, domination, rois ; 117

Concordance :

Genèse 10.10
Il régna (mamlakah) d’abord sur Babel, Erec, Accad et Calné, au pays de Schinear.

Genèse 20.9
Abimélec appela aussi Abraham, et lui dit : Qu’est-ce que tu nous as fait   ? Et en quoi t’ai-je offensé, que tu aies fait venir sur moi et sur mon royaume (mamlakah) un si grand péché ? Tu as commis à mon égard des actes qui ne doivent pas se commettre.

Exode 19.6
vous serez pour moi un royaume (mamlakah) de sacrificateurs et une nation sainte. Voilà les paroles que tu diras  aux enfants d’Israël.

Nombres 32.33
Moïse donna aux fils de Gad et aux fils de Ruben, et à la moitié  de la tribu de Manassé, fils de Joseph, le royaume (mamlakah) de Sihon, roi des Amoréens, et le royaume (mamlakah) d’Og, roi de Basan, le pays avec ses villes, avec les territoires des villes   du pays tout alentour.

Deutéronome 3.4
Nous prîmes alors toutes ses villes, et il n’y en eut pas une qui ne tombât en notre pouvoir: soixante villes, toute la contrée d’Argob, le royaume (mamlakah) d’Og en Basan.

Deutéronome 3.10
toutes les villes de la plaine, tout Galaad et tout Basan jusqu’à Salca et Edréi, villes du royaume (mamlakah) d’Og en Basan.

Deutéronome 3.13
Je donnai à la moitié de la tribu de Manassé le reste de Galaad et tout le royaume (mamlakah) d’Og en Basan : toute la contrée d’Argob, avec tout Basan, c’est ce qu’on appelait   le pays des Rephaïm.

Deutéronome 3.21
En ce temps -là, je donnai des ordres à Josué, et je dis : Tes yeux ont vu  tout ce que l’Éternel, votre Dieu, a fait à ces deux rois : ainsi fera   l’Éternel à tous les royaumes (mamlakah) contre lesquels tu vas marcher.

Deutéronome 17.18
Quand il s’assiéra sur le trône de son royaume (mamlakah), il écrira pour lui, dans un livre , une copie de cette loi, qu’il prendra auprès des sacrificateurs, les Lévites.

Deutéronome 17.20
afin que son cœur ne s’élève point au-dessus de ses frères, et qu’il ne se détourne de ces commandements ni à droite ni à gauche ; afin qu’il prolonge ses jours dans son royaume (mamlakah), lui et ses enfants, au milieu d’Israël.

Deutéronome 28.25
L’Éternel te fera battre par tes ennemis ; tu sortiras contre eux par un seul chemin, et tu t’enfuiras devant eux par sept chemins ; et tu seras un objet d’effroi pour tous les royaumes (mamlakah) de la terre.

Josué 10.2
Il eut alors une forte crainte ; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales (mamlakah), plus grande même qu’Aï, et tous ses hommes étaient vaillants.

Josué 11.10
À son retour, et dans le même temps, Josué prit Hatsor, et frappa son roi avec l’épée : Hatsor était autrefois la principale ville de tous ces royaumes (mamlakah).

1 Samuel 10.18
et il dit aux enfants d’Israël : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : J’ai fait monter d’Égypte Israël, et je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous les royaumes (mamlakah) qui vous opprimaient.

1 Samuel 13.13
Samuel dit  à Saül : Tu as agi en insensé, tu n’as pas observé le commandement que l’Éternel, ton Dieu, t’avait donné. L’Éternel aurait affermi pour toujours ton règne (mamlakah) sur Israël ;

1 Samuel 13.14
et maintenant ton règne (mamlakah) ne durera point. L’Éternel s’est choisi un homme selon son cœur, et l’Éternel l’a destiné à être le chef de son peuple, parce que tu n’as pas observé   ce que l’Éternel t’avait commandé.

1 Samuel 24.20
(24.21) Maintenant voici, je sais que tu régneras, Et que la royauté (mamlakah) d’Israël restera entre tes mains.

1 Samuel 27.5
David dit à Akisch : Si j’ai trouvé grâce à tes yeux, qu’on me donne dans l’une des villes du pays un lieu où je puisse demeurer ; car pourquoi ton serviteur habiterait -il avec toi dans la ville royale (mamlakah)?

1 Samuel 28.17
L’Éternel te traite comme je te l’avais annoncé de sa part; l’Éternel a déchiré la royauté (mamlakah) d’entre tes mains, et l’a donnée à un autre, à David.

2 Samuel 3.10
en disant qu’il ferait passer la royauté (mamlakah) de la maison de Saül dans la sienne, et qu’il établirait le trône de David sur Israël et sur Juda depuis Dan jusqu’à Beer-Schéba.

2 Samuel 3.28
David l’apprit ensuite, et il dit : Je suis à jamais innocent, devant l’Éternel, du sang d’Abner, fils de Ner, et mon royaume (mamlakah) l’est aussi.

2 Samuel 5.12
David reconnut que l’Éternel l’affermissait comme roi d’Israël, et qu’il élevait son royaume (mamlakah) à cause de son peuple d’Israël.

2 Samuel 7.12
Quand tes jours seront accomplis et que tu seras couché avec tes pères, j’élèverai ta postérité après toi, celui qui sera sorti de tes entrailles, et j’affermirai son règne (mamlakah).

2 Samuel 7.13
Ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom, et j’affermirai pour toujours le trône de son royaume (mamlakah).

2 Samuel 7.16
Ta maison et ton règne (mamlakah) seront pour toujours assurés, ton trône sera pour toujours affermi.

1 Rois 2.46
Et le roi donna ses ordres à Benaja, fils de Jehojada, qui sortit   et frappa Schimeï; et Schimeï mourut. La royauté (mamlakah) fut ainsi affermie entre les mains de Salomon.

1 Rois 4.21
Salomon dominait encore sur tous les royaumes (mamlakah) depuis le fleuve jusqu’au pays des Philistins et jusqu’à la frontière d’Égypte ; ils apportaient des présents, et ils furent assujettis à Salomon tout le temps de sa vie.

1 Rois 9.5
j’établirai pour toujours le trône de ton royaume (mamlakah) en Israël, comme je l’ai déclaré   à David, ton père, en disant : Tu ne manqueras jamais d’un successeur sur le trône d’Israël.

1 Rois 10.20
et douze lions sur les six degrés de part et d’autre. Il ne s’est rien fait de pareil pour aucun royaume (mamlakah).

1 Rois 11.11
Et l’Éternel dit à Salomon : Puisque tu as agi de la sorte, et que tu n’as point observé mon alliance et mes lois que je t’avais prescrites, je déchirerai le royaume (mamlakah) de dessus toi et je le donnerai à ton serviteur.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.