/   /   /  Juges 21:4  /  strong 4283     

Juges 21.4
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Les hommes 0376 d’Israël 03478 avaient juré 07650 (8738) à Mitspa 04709, en disant 0559 (8800) : Aucun 0376 de nous ne donnera 05414 (8799) sa fille 01323 pour femme 0802 à un Benjamite 01144.
2 Le peuple 05971 vint 0935 (8799) à Béthel 01004 0430 (8677) 01008, et il y resta 03427 (8799) devant 06440 Dieu 0430 jusqu’au soir 06153. Ils élevèrent 05375 (8799) la voix 06963, ils versèrent d’abondantes 01419 larmes 01058 (8799) 01065,
3 et ils dirent 0559 (8799) : Ô Éternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, pourquoi est-il arrivé En Israël 03478 qu’il manque 06485 (8736) aujourd’hui 03117 une 0259 tribu 07626 d’Israël 03478 ?
4 Le lendemain 04283, le peuple 05971 se leva de bon matin 07925 (8686) ; ils bâtirent 01129 (8799) là un autel 04196, et ils offrirent 05927 (8686) des holocaustes 05930 et des sacrifices d’actions de grâces 08002.
5 Les enfants 01121 d’Israël 03478 dirent 0559 (8799) : Quel est celui d’entre toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 qui 0834 n’est pas monté 05927 (8804) à l’assemblée 06951 devant l’Éternel 03068 ? Car on avait fait un serment 07621 solennel 01419 contre quiconque ne monterait 05927 (8804) pas vers l’Éternel 03068 à Mitspa 04709, on avait dit 0559 (8800) : Il sera puni de mort 04191 (8800) 04191 (8714).
6 Les enfants 01121 d’Israël 03478 éprouvaient du repentir 05162 (8735) au sujet de Benjamin 01144, leur frère 0251, et ils disaient 0559 (8799) : Aujourd’hui 03117 une 0259 tribu 07626 a été retranchée 01438 (8738) d’Israël 03478.
7 Que ferons 06213 (8799)-nous pour procurer des femmes 0802 à ceux qui ont survécu 03498 (8737), puisque nous avons juré 07650 (8738) par l’Éternel 03068 de ne pas leur donner 05414 (8800) de nos filles 01323 pour femmes 0802 ?
8 Ils dirent 0559 (8799) donc : Y a-t-il quelqu’un 0259 d’entre les tribus 07626 d’Israël 03478 qui ne soit pas monté 05927 (8804) vers l’Éternel 03068 à Mitspa 04709 ? Et voici, personne 0376 de Jabès 03003 en Galaad 01568 n’était venu 0935 (8804) au camp 04264, à l’assemblée 06951.
9 On fit le dénombrement 06485 (8691) du peuple 05971, et il n’y avait là aucun 0376 des habitants 03427 (8802) de Jabès 03003 en Galaad 01568.
10 Alors l’assemblée 05712 envoya 07971 (8799) contre eux douze 08147 06240 mille 0505 soldats 0376 01121 02428, en leur donnant cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) : Allez 03212 (8798), et frappez 05221 (8689) du tranchant 06310 de l’épée 02719 les habitants 03427 (8802) de Jabès 03003 en Galaad 01568, avec les femmes 0802 et les enfants 02945.
11 Voici ce 01697 que vous ferez 06213 (8799) : vous dévouerez par interdit 02763 (8686) tout mâle 02145 et toute femme 0802 qui a connu 03045 (8802) la couche 04904 d’un homme.
12 Ils trouvèrent 04672 (8799) parmi les habitants 03427 (8802) de Jabès 03003 en Galaad 01568 quatre 0702 cents 03967 jeunes filles 05291 vierges 01330 qui n’avaient point connu 03045 (8804) d’homme 0376 02145 en couchant 04904 avec lui, et ils les amenèrent 0935 (8686) dans le camp 04264 à Silo 07887, qui est au pays 0776 de Canaan 03667.
13 Toute l’assemblée 05712 envoya 07971 (8799) des messagers 01696 (8762) pour parler aux fils 01121 de Benjamin 01144 qui étaient au rocher 05553 de Rimmon 07417, et pour leur annoncer 07121 (8799) la paix 07965.
14 En ce temps 06256-là, les Benjamites 01144 revinrent 07725 (8799), et on leur donna 05414 (8799) les femmes 0802 à qui l’on avait laissé la vie 02421 (8765) parmi les femmes 0802 de Jabès 03003 en Galaad 01568. Mais il n’y en avait pas assez 04672 (8804) pour eux.
15 Le peuple 05971 éprouvait du repentir 05162 (8737) au sujet de Benjamin 01144, car l’Éternel 03068 avait fait 06213 (8804) une brèche 06556 dans les tribus 07626 d’Israël 03478.
16 Les anciens 02205 de l’assemblée 05712 dirent 0559 (8799) : Que ferons 06213 (8799)-nous pour procurer des femmes 0802 à ceux qui restent 03498 (8737), puisque les femmes 0802 de Benjamin 01144 ont été détruites 08045 (8738) ?
17 Et ils dirent 0559 (8799) : Que les réchappés 06413 de Benjamin 01144 conservent leur héritage 03425, afin qu’une tribu 07626 ne soit pas effacée 04229 (8735) d’Israël 03478.
18 Mais nous ne pouvons 03201 (8799) pas leur donner 05414 (8800) de nos filles 01323 pour femmes 0802, car les enfants 01121 d’Israël 03478 ont juré 07650 (8738), en disant 0559 (8800) : Maudit 0779 (8803) soit celui qui donnera 05414 (8802) une femme 0802 à un Benjamite 01144 !
19 Et ils dirent 0559 (8799) : Voici, il y a chaque année 03117 03117 une fête 02282 de l’Éternel 03068 à Silo 07887, qui est au nord 06828 de Béthel 01008, à l’orient 04217 08121 de la route 04546 qui monte 05927 (8802) de Béthel 01008, à Sichem 07927 , et au midi 05045 de Lebona 03829.
20 Puis ils donnèrent cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) aux fils 01121 de Benjamin 01144 : Allez 03212 (8798), et placez-vous en embuscade 0693 (8804) dans les vignes 03754.
21 Vous regarderez 07200 (8804), et voici, lorsque les filles 01323 de Silo 07887 sortiront 03318 (8799) pour danser 02342 (8800) 04246, vous sortirez 03318 (8804) des vignes 03754, vous enlèverez 02414 (8804) chacun 0376 une des filles 01323 de Silo 07887 pour en faire votre femme 0802, et vous vous en irez 01980 (8804) dans le pays 0776 de Benjamin 01144.
22 Si leurs pères 01 ou leurs frères 0251 viennent 0935 (8799) se plaindre 07378 (8800) auprès de nous, nous leur dirons 0559 (8804) : Accordez 02603 (8798)-les-nous, car nous n’avons pas pris 03947 (8804) une femme 0802 pour chacun 0376 dans la guerre 04421. Ce n’est pas vous qui les leur avez données 05414 (8804) ; en ce cas 06256, vous seriez coupables 0816 (8799).
23 Ainsi firent 06213 (8799) les fils 01121 de Benjamin 01144 ; ils prirent 05375 (8799) des femmes 0802 selon leur nombre 04557 parmi les danseuses 02342 (8789) qu’ils enlevèrent 01497 (8804), puis ils partirent 03212 (8799) et retournèrent 07725 (8799) dans leur héritage 05159 ; ils rebâtirent 01129 (8799) les villes 05892, et y habitèrent 03427 (8799).
24 Et dans le même temps 06256 les enfants 01121 d’Israël 03478 s’en allèrent 01980 (8691) de là chacun 0376 dans sa tribu 07626 et dans sa famille 04940, ils retournèrent 03318 (8799) chacun 0376 dans son héritage 05159.
25 En ce temps 03117-là, il n’y avait point de roi 04428 en Israël 03478. Chacun 0376 faisait 06213 (8799) ce qui lui semblait bon 03477 05869.

Les codes strong

Strong numéro : 4283 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מׇחֳרָת

(1 Samuel 30.17) Vient du même mot que 04279

Mot translittéré Entrée du TWOT

mochorath ou mochoratham

1185b

Prononciation phonétique Type de mot

(mokh-or-awth’) ou (mokh-or-aw-thawm’)   

Nom féminin

Définition :
  1. le lendemain, le jour après
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

lendemain 31, jour suivant 1 ; 32

Concordance :

Genèse 19.34
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), l’aînée dit à la plus jeune : Voici, j’ai couché la nuit dernière avec mon père ; faisons-lui boire du vin encore cette nuit, et va coucher  avec lui, afin que nous conservions la race de notre père.

Exode 9.6
Et l’Éternel fit ainsi, dès le lendemain (mochorath ou mochoratham). Tous les troupeaux des Égyptiens   périrent, et il ne périt pas une bête des troupeaux des enfants d’Israël.

Exode 18.13
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), Moïse s’assit pour juger le peuple, et le peuple   se tint devant lui depuis le matin jusqu’au soir.

Exode 32.6
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), ils se levèrent de bon matin, et ils offrirent des holocaustes et   des sacrifices d’actions de grâces. Le peuple s’assit pour manger et pour boire   ; puis ils se levèrent pour se divertir.

Exode 32.30
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), Moïse dit au peuple : Vous avez commis un grand   péché. Je vais maintenant monter vers l’Éternel : j’obtiendrai peut-être le pardon de   votre péché.

Lévitique 7.16
Si quelqu’un offre un sacrifice pour l’accomplissement d’un vœu ou comme offrande volontaire, la victime sera mangée le jour où il l’offrira, et ce qui en restera sera mangé le lendemain (mochorath ou mochoratham).

Lévitique 19.6
La victime sera mangée le jour où vous la sacrifierez, ou le lendemain (mochorath ou mochoratham); ce qui restera   jusqu’au troisième jour sera brûlé au feu.

Lévitique 23.11
Il agitera de côté et d’autre la gerbe devant l’Éternel, afin qu’elle soit agréée : le sacrificateur l’agitera de côté et d’autre, le lendemain (mochorath ou mochoratham) du sabbat.

Lévitique 23.15
Depuis le lendemain (mochorath ou mochoratham) du sabbat, du jour où vous apporterez la gerbe pour être agitée  de côté et d’autre, vous compterez sept semaines entières.

Lévitique 23.16
Vous compterez cinquante jours jusqu’au lendemain (mochorath ou mochoratham) du septième sabbat ; et vous ferez à l’Éternel une offrande nouvelle.

Nombres 11.32
Pendant tout ce jour et toute la nuit, et pendant toute la journée du lendemain (mochorath ou mochoratham), le peuple se leva   et ramassa les cailles ; celui qui en avait ramassé le moins en avait dix   homers. Ils les étendirent pour eux autour du camp.

Nombres 16.41
Dès le lendemain (mochorath ou mochoratham), toute l’assemblée des enfants d’Israël murmura contre Moïse  et Aaron, en disant : Vous avez fait mourir le peuple de l’Éternel.

Nombres 17.8
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), lorsque Moïse entra dans la tente du témoignage, voici, la verge   d’Aaron, pour la maison de Lévi, avait fleuri, elle avait poussé des boutons, produit des fleurs, et mûri des amandes.

Nombres 33.3
Ils partirent de Ramsès le premier mois, le quinzième jour  du premier mois. Le lendemain (mochorath ou mochoratham) de la Pâque, les enfants d’Israël sortirent   la main levée, à la vue de tous les Égyptiens.

Josué 5.11
Ils mangèrent du blé du pays le lendemain (mochorath ou mochoratham) de la Pâque, des pains sans levain et du grain rôti ; ils en mangèrent ce même jour.

Josué 5.12
La manne cessa le lendemain (mochorath ou mochoratham) de la Pâque, quand ils mangèrent du blé du pays ; les enfants d’Israël n’eurent plus de manne, et ils mangèrent des produits du pays de Canaan cette année -là.

Juges 6.38
Et il arriva ainsi. Le jour suivant (mochorath ou mochoratham), il se leva de bon matin, pressa la toison, et en fit sortir la rosée, qui donna de l’eau Plein une coupe.

Juges 9.42
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), le peuple sortit dans la campagne. Abimélec, qui en fut informé,

Juges 21.4
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), le peuple se leva de bon matin ; ils bâtirent là un autel, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices d’actions de grâces.

1 Samuel 5.3
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), les Asdodiens, qui s’étaient levés de bon matin, trouvèrent Dagon étendu la face contre terre, devant l’arche de l’Éternel. Ils prirent Dagon, et le remirent à sa place.

1 Samuel 5.4
Le lendemain encore, s’étant levés de bon matin (mochorath ou mochoratham), ils trouvèrent Dagon étendu la face contre terre, devant l’arche de l’Éternel ; la tête de Dagon et ses deux mains  étaient abattues sur le seuil, Et il ne lui restait que le tronc.

1 Samuel 11.11
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), Saül divisa le peuple en trois corps. Ils pénétrèrent dans le camp des Ammonites à la veille du matin, et ils les battirent jusqu’à la chaleur du jour. Ceux qui échappèrent furent dispersés, et il n’en resta pas deux ensemble.

1 Samuel 18.10
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), le mauvais esprit de Dieu saisit Saül, qui eut des transports au milieu de la maison. David jouait, comme les autres jours, et Saül avait sa lance à la main.

1 Samuel 20.27
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), second jour de la nouvelle lune, la place de David était encore vide. Et Saül dit à Jonathan, son fils : Pourquoi le fils d’Isaï n’a-t-il paru au repas ni hier ni aujourd’hui ?

1 Samuel 30.17
David les battit depuis l’aube du jour jusqu’au soir du lendemain (mochorath ou mochoratham), et aucun d’eux n’échappa, excepté quatre cents jeunes hommes qui montèrent sur des chameaux et s’enfuirent.

1 Samuel 31.8
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), les Philistins vinrent pour dépouiller les morts, et ils trouvèrent Saül et ses trois fils tombés sur la montagne de Guilboa.

2 Samuel 11.12
David dit à Urie : Reste ici encore aujourd’hui, et demain je te renverrai. Et Urie resta à Jérusalem ce jour -là et le lendemain (mochorath ou mochoratham).

2 Rois 8.15
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), Hazaël prit une couverture, qu’il plongea dans l’eau, et il l’étendit sur le visage du roi, qui mourut. Et Hazaël régna à sa place.

1 Chroniques 10.8
Le lendemain (mochorath ou mochoratham), les Philistins vinrent pour dépouiller les morts, et ils trouvèrent Saül et ses fils tombés sur la montagne de Guilboa.

1 Chroniques 29.21
Le lendemain (mochorath ou mochoratham) de ce jour, ils offrirent en

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.