/   /   /  Juges 21:17  /  strong 6413     

Juges 21.17
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Les hommes 0376 d’Israël 03478 avaient juré 07650 (8738) à Mitspa 04709, en disant 0559 (8800) : Aucun 0376 de nous ne donnera 05414 (8799) sa fille 01323 pour femme 0802 à un Benjamite 01144.
2 Le peuple 05971 vint 0935 (8799) à Béthel 01004 0430 (8677) 01008, et il y resta 03427 (8799) devant 06440 Dieu 0430 jusqu’au soir 06153. Ils élevèrent 05375 (8799) la voix 06963, ils versèrent d’abondantes 01419 larmes 01058 (8799) 01065,
3 et ils dirent 0559 (8799) : Ô Éternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, pourquoi est-il arrivé En Israël 03478 qu’il manque 06485 (8736) aujourd’hui 03117 une 0259 tribu 07626 d’Israël 03478 ?
4 Le lendemain 04283, le peuple 05971 se leva de bon matin 07925 (8686) ; ils bâtirent 01129 (8799) là un autel 04196, et ils offrirent 05927 (8686) des holocaustes 05930 et des sacrifices d’actions de grâces 08002.
5 Les enfants 01121 d’Israël 03478 dirent 0559 (8799) : Quel est celui d’entre toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 qui 0834 n’est pas monté 05927 (8804) à l’assemblée 06951 devant l’Éternel 03068 ? Car on avait fait un serment 07621 solennel 01419 contre quiconque ne monterait 05927 (8804) pas vers l’Éternel 03068 à Mitspa 04709, on avait dit 0559 (8800) : Il sera puni de mort 04191 (8800) 04191 (8714).
6 Les enfants 01121 d’Israël 03478 éprouvaient du repentir 05162 (8735) au sujet de Benjamin 01144, leur frère 0251, et ils disaient 0559 (8799) : Aujourd’hui 03117 une 0259 tribu 07626 a été retranchée 01438 (8738) d’Israël 03478.
7 Que ferons 06213 (8799)-nous pour procurer des femmes 0802 à ceux qui ont survécu 03498 (8737), puisque nous avons juré 07650 (8738) par l’Éternel 03068 de ne pas leur donner 05414 (8800) de nos filles 01323 pour femmes 0802 ?
8 Ils dirent 0559 (8799) donc : Y a-t-il quelqu’un 0259 d’entre les tribus 07626 d’Israël 03478 qui ne soit pas monté 05927 (8804) vers l’Éternel 03068 à Mitspa 04709 ? Et voici, personne 0376 de Jabès 03003 en Galaad 01568 n’était venu 0935 (8804) au camp 04264, à l’assemblée 06951.
9 On fit le dénombrement 06485 (8691) du peuple 05971, et il n’y avait là aucun 0376 des habitants 03427 (8802) de Jabès 03003 en Galaad 01568.
10 Alors l’assemblée 05712 envoya 07971 (8799) contre eux douze 08147 06240 mille 0505 soldats 0376 01121 02428, en leur donnant cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) : Allez 03212 (8798), et frappez 05221 (8689) du tranchant 06310 de l’épée 02719 les habitants 03427 (8802) de Jabès 03003 en Galaad 01568, avec les femmes 0802 et les enfants 02945.
11 Voici ce 01697 que vous ferez 06213 (8799) : vous dévouerez par interdit 02763 (8686) tout mâle 02145 et toute femme 0802 qui a connu 03045 (8802) la couche 04904 d’un homme.
12 Ils trouvèrent 04672 (8799) parmi les habitants 03427 (8802) de Jabès 03003 en Galaad 01568 quatre 0702 cents 03967 jeunes filles 05291 vierges 01330 qui n’avaient point connu 03045 (8804) d’homme 0376 02145 en couchant 04904 avec lui, et ils les amenèrent 0935 (8686) dans le camp 04264 à Silo 07887, qui est au pays 0776 de Canaan 03667.
13 Toute l’assemblée 05712 envoya 07971 (8799) des messagers 01696 (8762) pour parler aux fils 01121 de Benjamin 01144 qui étaient au rocher 05553 de Rimmon 07417, et pour leur annoncer 07121 (8799) la paix 07965.
14 En ce temps 06256-là, les Benjamites 01144 revinrent 07725 (8799), et on leur donna 05414 (8799) les femmes 0802 à qui l’on avait laissé la vie 02421 (8765) parmi les femmes 0802 de Jabès 03003 en Galaad 01568. Mais il n’y en avait pas assez 04672 (8804) pour eux.
15 Le peuple 05971 éprouvait du repentir 05162 (8737) au sujet de Benjamin 01144, car l’Éternel 03068 avait fait 06213 (8804) une brèche 06556 dans les tribus 07626 d’Israël 03478.
16 Les anciens 02205 de l’assemblée 05712 dirent 0559 (8799) : Que ferons 06213 (8799)-nous pour procurer des femmes 0802 à ceux qui restent 03498 (8737), puisque les femmes 0802 de Benjamin 01144 ont été détruites 08045 (8738) ?
17 Et ils dirent 0559 (8799) : Que les réchappés 06413 de Benjamin 01144 conservent leur héritage 03425, afin qu’une tribu 07626 ne soit pas effacée 04229 (8735) d’Israël 03478.
18 Mais nous ne pouvons 03201 (8799) pas leur donner 05414 (8800) de nos filles 01323 pour femmes 0802, car les enfants 01121 d’Israël 03478 ont juré 07650 (8738), en disant 0559 (8800) : Maudit 0779 (8803) soit celui qui donnera 05414 (8802) une femme 0802 à un Benjamite 01144 !
19 Et ils dirent 0559 (8799) : Voici, il y a chaque année 03117 03117 une fête 02282 de l’Éternel 03068 à Silo 07887, qui est au nord 06828 de Béthel 01008, à l’orient 04217 08121 de la route 04546 qui monte 05927 (8802) de Béthel 01008, à Sichem 07927 , et au midi 05045 de Lebona 03829.
20 Puis ils donnèrent cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) aux fils 01121 de Benjamin 01144 : Allez 03212 (8798), et placez-vous en embuscade 0693 (8804) dans les vignes 03754.
21 Vous regarderez 07200 (8804), et voici, lorsque les filles 01323 de Silo 07887 sortiront 03318 (8799) pour danser 02342 (8800) 04246, vous sortirez 03318 (8804) des vignes 03754, vous enlèverez 02414 (8804) chacun 0376 une des filles 01323 de Silo 07887 pour en faire votre femme 0802, et vous vous en irez 01980 (8804) dans le pays 0776 de Benjamin 01144.
22 Si leurs pères 01 ou leurs frères 0251 viennent 0935 (8799) se plaindre 07378 (8800) auprès de nous, nous leur dirons 0559 (8804) : Accordez 02603 (8798)-les-nous, car nous n’avons pas pris 03947 (8804) une femme 0802 pour chacun 0376 dans la guerre 04421. Ce n’est pas vous qui les leur avez données 05414 (8804) ; en ce cas 06256, vous seriez coupables 0816 (8799).
23 Ainsi firent 06213 (8799) les fils 01121 de Benjamin 01144 ; ils prirent 05375 (8799) des femmes 0802 selon leur nombre 04557 parmi les danseuses 02342 (8789) qu’ils enlevèrent 01497 (8804), puis ils partirent 03212 (8799) et retournèrent 07725 (8799) dans leur héritage 05159 ; ils rebâtirent 01129 (8799) les villes 05892, et y habitèrent 03427 (8799).
24 Et dans le même temps 06256 les enfants 01121 d’Israël 03478 s’en allèrent 01980 (8691) de là chacun 0376 dans sa tribu 07626 et dans sa famille 04940, ils retournèrent 03318 (8799) chacun 0376 dans son héritage 05159.
25 En ce temps 03117-là, il n’y avait point de roi 04428 en Israël 03478. Chacun 0376 faisait 06213 (8799) ce qui lui semblait bon 03477 05869.

Les codes strong

Strong numéro : 6413 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פְּלֵיטָה

Vient de 06412

Mot translittéré Entrée du TWOT

peleytah ou peletah

1774d

Prononciation phonétique Type de mot

(pel-ay-taw’) ou (pel-ay-taw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. fuite, délivrance
    1. échappé, reste
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

se sauver, délivrance, échappé, réchappé, salut, être resté, secourir ; 28

Concordance :

Genèse 32.8
et il dit : Si Esaü vient contre l’un des camps et le bat  , le camp qui restera pourra se sauver (peleytah ou peletah).

Genèse 45.7
Dieu m’a envoyé devant vous pour vous faire subsister dans le pays , et pour vous faire vivre par une grande délivrance (peleytah ou peletah).

Exode 10.5
Elles couvriront la surface de la terre, et l’on ne pourra plus voir   la terre ; elles dévoreront le reste de ce qui est échappé (peleytah ou peletah), ce que vous a laissé la grêle  , elles dévoreront tous les arbres qui croissent dans vos champs ;

Juges 21.17
Et ils dirent : Que les réchappés (peleytah ou peletah) de Benjamin conservent leur héritage, afin qu’une tribu ne soit pas effacée d’Israël.

2 Samuel 15.14
Et David dit à tous ses serviteurs qui étaient avec lui à Jérusalem : Levez -vous, fuyons, car il n’y aura point de salut (peleytah ou peletah) pour nous devant absalom. Hâtez -vous de partir   ; sinon, il ne tarderait pas à nous atteindre, et il nous précipiterait dans le malheur et frapperait la ville du tranchant de l’épée.

2 Rois 19.30
Ce qui aura été sauvé de la maison de Juda, ce qui sera resté (peleytah ou peletah) Poussera encore des racines par-dessous, et portera du fruit par-dessus.

2 Rois 19.31
Car de Jérusalem il sortira un reste, et de la montagne de Sion des réchappés (peleytah ou peletah). Voilà ce que fera le zèle de l’Éternel des armées.

1 Chroniques 4.43
Ils battirent le reste des réchappés (peleytah ou peletah) d’Amalek, et ils s’établirent là jusqu’à ce jour.

2 Chroniques 12.7
Et quand l’Éternel vit qu’ils s’humiliaient, la parole de l’Éternel fut ainsi adressée à Schemaeja : Ils se sont humiliés, je ne les détruirai pas, je ne tarderai pas à les secourir (peleytah ou peletah), et ma colère ne se répandra Pas sur Jérusalem par Schischak ;

2 Chroniques 20.24
Lorsque Juda fut arrivé sur la hauteur d’où l’on aperçoit le désert, ils regardèrent du côté de la multitude, et voici, c’étaient des cadavres  étendus à terre, et personne n’avait échappé  (peleytah ou peletah).

2 Chroniques 30.6
Les coureurs allèrent avec les lettres du roi et de ses chefs dans tout Israël et Juda. Et, d’après l’ordre du roi, ils dirent : Enfants d’Israël, Revenez à l’Éternel, le Dieu d’Abraham, d’Isaac et d’Israël, afin qu’il revienne   à vous, reste échappé (peleytah ou peletah) de la main des rois d’Assyrie.

Esdras 9.8
Et cependant l’Éternel, notre Dieu, vient de nous faire grâce en nous laissant quelques réchappés (peleytah ou peletah) et en nous accordant un abri dans son saint lieu, afin d’éclaircir   nos yeux et de nous donner un peu de vie au milieu de notre servitude.

Esdras 9.13
Après tout ce qui nous est arrivé à cause des mauvaises actions et des grandes fautes que nous avons commises, quoique tu ne nous aies pas, ô notre Dieu, punis en proportion de nos iniquités, et maintenant que tu nous as conservé ces réchappés (peleytah ou peletah),

Esdras 9.14
recommencerions -nous à violer tes commandements et à nous allier avec ces peuples abominables ? Ta colère n’éclaterait-elle pas encore contre nous jusqu’à nous détruire, sans laisser ni reste ni réchappés (peleytah ou peletah)?

Esdras 9.15
Éternel, Dieu d’Israël, tu es juste, car nous sommes aujourd’hui un reste de réchappés (peleytah ou peletah). Nous voici devant toi comme des coupables, et nous ne saurions ainsi subsister devant ta face.

Néhémie 1.2
Hanani, l’un de mes frères, et quelques hommes arrivèrent de Juda. Je les questionnai au sujet des Juifs réchappés (peleytah ou peletah) qui étaient restés de la captivité, et au sujet de Jérusalem.

Esaïe 4.2
En ce temps -là, le germe de l’Éternel Aura de la magnificence et de la gloire, Et le fruit du pays aura de l’éclat et de la beauté Pour les réchappés (peleytah ou peletah) d’Israël.

Esaïe 10.20
En ce jour -là, Le reste d’Israël et les réchappés (peleytah ou peletah) de la maison de Jacob, Cesseront  de s’appuyer sur celui qui les frappait ; Ils s’appuieront avec confiance sur l’Éternel, le Saint d’Israël.

Esaïe 15.9
Les eaux de Dimon sont pleines de sang, Et j’enverrai sur Dimon de nouveaux malheurs, Un lion contre les réchappés (peleytah ou peletah) de Moab, Contre le reste du pays.

Esaïe 37.31
Ce qui aura été sauvé de la maison de Juda, ce qui sera resté (peleytah ou peletah) poussera encore des racines par-dessous, et portera du fruit par-dessus.

Esaïe 37.32
Car de Jérusalem il sortira un reste, et de la montagne de Sion des réchappés (peleytah ou peletah). Voilà ce que fera le zèle de l’Éternel des armées.

Jérémie 25.35
Plus de refuge pour les pasteurs ! Plus de salut (peleytah ou peletah) pour les conducteurs de troupeaux !

Jérémie 50.29
Appelez contre Babylone les archers, vous tous qui maniez l’arc ! Campez autour d’elle, que personne n’échappe (peleytah ou peletah), Rendez -lui selon ses œuvres, Faites   -lui entièrement comme elle a fait ! Car elle s’est élevée avec fierté contre l’Éternel, Contre le Saint d’Israël.

Ezéchiel 14.22
il y aura néanmoins un reste (peleytah ou peletah) qui échappera, qui en sortira, des fils et des filles. Voici, ils arriveront auprès de vous; vous verrez leur conduite et leurs actions, et vous vous consolerez du malheur que je fais venir sur Jérusalem, de tout ce que je fais venir sur elle.

Daniel 11.42
Il étendra sa main sur divers pays, et le pays d’Égypte n’échappera (peleytah ou peletah) point.

Joël 2.3
Devant lui est un feu dévorant, Et derrière lui une flamme brûlante ; Le pays était auparavant comme un jardin d’Eden, Et depuis, c’est un désert affreux : Rien ne lui échappe (peleytah ou peletah).

Joël 2.32
Alors quiconque invoquera le nom de l’Éternel sera sauvé ; Le salut (peleytah ou peletah) sera sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Comme a dit l’Éternel, Et parmi les réchappés que l’Éternel   appellera.

Abdias 1.17
Mais le salut (peleytah ou peletah) sera sur la montagne de Sion, elle sera sainte, Et la maison de Jacob reprendra ses possessions.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.