/   /   /  Josué 3:4  /  strong 7350     

Josué 3.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Passage du Jourdain à pied sec

1 Josué 03091, s’étant levé 07925 (8686) de bon matin 01242, partit 05265 (8799) de Sittim 07851 avec tous les enfants 01121 d’Israël 03478. Ils arrivèrent 0935 (8799) au Jourdain 03383 ; et là, ils passèrent la nuit 03885 (8799), avant de le traverser 05674 (8799).
2 Au bout 07097 de trois 07969 jours 03117, les officiers 07860 (8802) parcoururent 05674 (8799) 07130 le camp 04264,
3 et donnèrent cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) au peuple 05971 : Lorsque vous verrez 07200 (8800) l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Éternel 03068, votre Dieu 0430, portée 05375 (8802) par les sacrificateurs 03548, les Lévites 03881, vous partirez 05265 (8799) du lieu 04725 où vous êtes, et vous vous mettrez en marche 01980 (8804) après 0310 elle.
4 Mais il y aura entre vous et elle une distance 07350 d’environ deux mille 0505 coudées 0520 04060 : n’en approchez 07126 (8799) pas. Elle vous montrera 03045 (8799) le chemin 01870 que vous devez suivre 03212 (8799), car vous n’avez point encore 08543 08032 Passé 05674 (8804) par ce chemin 01870.
5 Josué 03091 dit 0559 (8799) au peuple 05971 : Sanctifiez 06942 (8690)-vous, car demain 04279 l’Éternel 03068 fera 06213 (8799) des prodiges 06381 (8737) au milieu 07130 de vous.
6 Et Josué 03091 dit 0559 (8799) 0559 (8800) aux sacrificateurs 03548 : Portez 05375 (8798) l’arche 0727 de l’alliance 01285, et passez 05674 (8798) devant 06440 le peuple 05971. Ils portèrent 05375 (8799) l’arche 0727 de l’alliance 01285, et ils marchèrent 03212 (8799) devant 06440 le peuple 05971.
7 L’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à Josué 03091 : Aujourd’hui 03117, je commencerai 02490 (8686) à t’élever 01431 (8763) aux yeux 05869 de tout Israël 03478, afin qu’ils sachent 03045 (8799) que je serai avec toi comme j’ai été avec Moïse 04872.
8 Tu donneras cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) aux sacrificateurs 03548 qui portent 05375 (8802) l’arche 0727 de l’alliance 01285 : Lorsque vous arriverez 0935 (8800) au bord 07097 des eaux 04325 du Jourdain 03383, vous vous arrêterez 05975 (8799) dans le Jourdain 03383.
9 Josué 03091 dit 0559 (8799) aux enfants 01121 d’Israël 03478 : Approchez 05066 (8798), et écoutez 08085 (8798) les paroles 01697 de l’Éternel 03068, votre Dieu 0430.
10 Josué 03091 dit 0559 (8799) : À ceci vous reconnaîtrez 03045 (8799) que le Dieu 0410 vivant 02416 est au milieu 07130 de vous, et qu’il chassera 03423 (8687) 03423 (8686) devant 06440 vous les Cananéens 03669, les Héthiens 02850, les Héviens 02340 , les Phéréziens 06522, les Guirgasiens 01622, les Amoréens 0567 et les Jébusiens 02983 :
11 voici, l’arche 0727 de l’alliance 01285 du Seigneur 0113 de toute la terre 0776 va passer 05674 (8802) devant 06440 vous dans le Jourdain 03383.
12 Maintenant, prenez 03947 (8798) douze 08147 06240 hommes 0376 parmi les tribus 07626 d’Israël 03478, un homme 0376 de chaque 0259 tribu 07626.
13 Et dès que les sacrificateurs 03548 qui portent 05375 (8802) l’arche 0727 de l’Éternel 03068, le Seigneur 0113 de toute la terre 0776, poseront 05117 (8800) la plante 03709 des pieds 07272 dans les eaux 04325 du Jourdain 03383, les eaux 04325 du Jourdain 03383 seront coupées 03772 (8735), les eaux 04325 qui descendent 03381 (8802) d’en haut 04605, et elles s’arrêteront 05975 (8799) en un 0259 monceau 05067.
14 Le peuple 05971 sortit 05265 (8800) de ses tentes 0168 pour passer 05674 (8800) le Jourdain 03383, et les sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 (8802) l’arche 0727 de l’alliance 01285 marchèrent devant 06440 le peuple 05971.
15 Quand les sacrificateurs qui portaient 05375 (8802) l’arche 0727 furent arrivés 0935 (8800) au Jourdain 03383, et que leurs 03548 05375 (8802) 0727 pieds 07272 se furent mouillés 02881 (8738) au bord 07097 de l’eau 04325, -le Jourdain 03383 regorge 04390 (8804) par-dessus toutes ses rives 01415 tout le temps 03117 de la moisson 07105,
16 les eaux 04325 qui descendent 03381 (8802) d’en haut 04605 s’arrêtèrent 05975 (8799), Et s’élevèrent 06965 (8804) en un 0259 monceau 05067, à une très 03966 grande distance 07368 (8687), près de la ville 05892 d’Adam 0121, qui est à côté 06654 de Tsarthan 06891 ; et celles qui descendaient 03381 (8802) vers la mer 03220 de la plaine 06160, la mer 03220 Salée 04417, furent complètement coupées 08552 (8804) 03772 (8738). Le peuple 05971 passa 05674 (8804) vis-à-vis de Jéricho 03405.
17 Les sacrificateurs 03548 qui portaient 05375 (8802) l’arche 0727 de l’alliance 01285 de l’Éternel 03068 s’arrêtèrent 05975 (8799) de pied ferme 03559 (8687) sur le sec 02724, au milieu 08432 du Jourdain 03383, pendant que tout Israël 03478 passait 05674 (8802) à sec 02724, jusqu’à ce que toute la nation 01471 eût achevé 08552 (8804) de passer 05674 (8800) le Jourdain 03383.

Les codes strong

Strong numéro : 7350 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָחוֹק

Vient de 07368

Mot translittéré Entrée du TWOT

rachowq ou rachoq

2151b

Prononciation phonétique Type de mot

(raw-khoke’) ou (raw-khoke’)   

Définition :
  1. éloigné, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont éloignés
    1. en distance, en temps
  2. distance
    2a) à une certaine distance
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

loin, distance, éloignement, éloigné, hors de portée, à venir, de haut, plus, à l’avance, (terre, île, nation,...) lointaine, ennemi ; 84

Concordance :

Genèse 22.4
Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin (rachowq ou rachoq).

Genèse 37.18
Ils le virent de loin (rachowq ou rachoq); et, avant qu’il fût près d’eux, ils complotèrent de le faire mourir.

Exode 2.4
La sœur de l’enfant se tint à quelque distance (rachowq ou rachoq), pour savoir ce qui lui arriverait  .

Exode 20.18
Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette ; il voyait les flammes de la montagne fumante. À ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait   dans l’éloignement (rachowq ou rachoq).

Exode 20.21
Le peuple restait dans l’éloignement (rachowq ou rachoq); mais Moïse s’approcha de la nuée  où était Dieu.

Exode 24.1
Dieu dit à Moïse : Monte vers l’Éternel, toi et Aaron, Nadab   et Abihu, et soixante-dix des anciens d’Israël, et vous vous prosternerez de loin (rachowq ou rachoq).

Nombres 9.10
Parle aux enfants d’Israël, et dis -leur: Si quelqu’un d’entre vous ou de vos descendants est impur à cause d’un mort, ou est en voyage dans le lointain (rachowq ou rachoq), il célébrera   la Pâque en l’honneur de l’Éternel.

Deutéronome 13.7
d’entre les dieux des peuples qui vous entourent, près de toi ou loin (rachowq ou rachoq) de toi, d’une extrémité de la terre à l’autre -

Deutéronome 20.15
C’est ainsi que tu agiras à l’égard de toutes les villes qui sont très éloignées (rachowq ou rachoq) de toi, et qui ne font point partie des villes de ces nations -ci.

Deutéronome 28.49
L’Éternel fera partir de loin (rachowq ou rachoq), des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d’un vol d’aigle, une nation dont tu n’entendras point la langue,

Deutéronome 29.22
Les générations à venir, vos enfants qui naîtront après vous et l’étranger qui viendra d’une terre lointaine (rachowq ou rachoq), -à la vue des plaies et des maladies dont l’Éternel aura frappé ce pays,

Deutéronome 30.11
Ce commandement que je te prescris aujourd’hui n’est certainement point au-dessus de tes forces et hors de ta portée (rachowq ou rachoq).

Josué 3.4
Mais il y aura entre vous et elle une distance (rachowq ou rachoq) d’environ deux mille coudées : n’en approchez pas. Elle vous montrera le chemin que vous devez suivre, car vous n’avez point encore Passé   par ce chemin.

Josué 9.6
Ils allèrent auprès de Josué au camp de Guilgal, et ils lui dirent, ainsi qu’à tous ceux d’Israël : Nous venons d’un pays éloigné (rachowq ou rachoq), et maintenant faites alliance avec nous.

Josué 9.9
Ils lui répondirent : Tes serviteurs viennent d’un pays très éloigné (rachowq ou rachoq), sur le renom de l’Éternel, ton Dieu ; car nous avons entendu parler de lui, de tout ce qu’il a fait en Égypte,

Josué 9.22
Josué les fit appeler, et leur parla ainsi : Pourquoi nous avez-vous trompés, en disant : Nous sommes très éloignés (rachowq ou rachoq) de vous, tandis que vous habitez au milieu de nous?

Juges 18.7
Les cinq hommes Partirent, et ils arrivèrent à Laïs. Ils virent le peuple qui y était vivant en sécurité à la manière des Sidoniens, tranquille et sans inquiétude ; il n’y avait dans le pays personne qui leur fît le moindre outrage en dominant sur eux; ils étaient éloignés (rachowq ou rachoq) des Sidoniens, et ils n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes.

Juges 18.28
Personne ne la délivra, car elle était éloignée (rachowq ou rachoq) de Sidon, et ses habitants n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes : elle était dans la vallée qui s’étend vers Beth-Rehob. Les fils de Dan rebâtirent la ville, et y habitèrent ;

1 Samuel 26.13
David passa de l’autre côté, et s’arrêta au loin (rachowq ou rachoq) sur le sommet de la montagne, à une grande distance du camp.

2 Samuel 7.19
C’est encore peu de chose à tes yeux, Seigneur Éternel ; tu parles aussi de la maison de ton serviteur pour les temps à venir (rachowq ou rachoq). Et tu daignes instruire un homme de ces choses, Seigneur Éternel !

1 Rois 8.41
Quand l’étranger, qui n’est pas de ton peuple d’Israël, viendra d’un pays lointain (rachowq ou rachoq), à cause de ton nom,

1 Rois 8.46
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité   contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays ennemi, lointain (rachowq ou rachoq) ou rapproché ;

2 Rois 2.7
Cinquante hommes d’entre les fils des prophètes arrivèrent et s’arrêtèrent à distance (rachowq ou rachoq) vis-à-vis, et eux deux s’arrêtèrent au bord du Jourdain.

2 Rois 19.25
N’as-tu pas appris que j’ai préparé ces choses de loin (rachowq ou rachoq), Et que je les ai résolues dès les temps anciens ? Maintenant j’ai permis qu’elles s’accomplissent, Et que tu réduisisses des villes fortes en monceaux de ruines.

2 Rois 20.14
Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi ezéchias, et lui dit : Qu’ont dit ces gens -là, et d’où sont-ils venus vers toi? Ezéchias répondit : Ils sont venus d’un pays  éloigné (rachowq ou rachoq), de Babylone.

1 Chroniques 17.17
C’est peu de chose à tes yeux, ô Dieu ! Tu parles de la maison de ton serviteur pour les temps à venir (rachowq ou rachoq). Et tu daignes porter les regards sur moi à la manière des hommes, toi qui es élevé, Éternel Dieu !

2 Chroniques 6.32
Quand l’étranger, qui n’est pas de ton peuple d’Israël, viendra d’un pays lointain (rachowq ou rachoq), à cause de ton grand nom, de ta main forte et de ton bras étendu, quand il viendra   prier dans cette maison,

2 Chroniques 6.36
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs   dans un pays lointain (rachowq ou rachoq) ou rapproché ;

2 Chroniques 26.15
Il fit faire à Jérusalem des machines inventées par un ingénieur, et destinées à être placées sur les tours et sur les angles, pour lancer des flèches et de grosses pierres. Sa renommée s’étendit au loin (rachowq ou rachoq), car il fut merveilleusement soutenu jusqu’à ce qu’il devînt puissant.

Esdras 3.13
en sorte qu’on ne pouvait distinguer le bruit des cris de joie d’avec le bruit des pleurs parmi le peuple, car le peuple poussait de grands cris dont le son s’entendait au loin (rachowq ou rachoq).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.