/   /   /  Deutéronome 19:5  /  strong 2425     

Deutéronome 19.5
Segond 1910 + Codes Strongs


Les villes de refuge

1 Lorsque l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, aura exterminé 03772 (8686) les nations 01471 dont l’Éternel 03068, ton Dieu  0430, te donne 05414 (8802) le pays 0776, lorsque tu les auras chassées 03423 (8804) et que tu habiteras 03427 (8804) dans leurs villes  05892 et dans leurs maisons 01004,
2 tu sépareras 0914 (8686) trois 07969 villes 05892 au milieu 08432 du pays 0776 dont l’Éternel 03068, ton Dieu  0430, te donne 05414 (8802) la possession 03423 (8800).
3 Tu établiras 03559 (8686) des routes 01870, et tu diviseras en trois parties 08027 (8765) le territoire 01366 du pays 0776 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, va te donner en héritage 05157 (8686). Il en sera ainsi afin que tout meurtrier 07523 (8802) puisse s’enfuir 05127 (8800) dans ces villes.
4 Cette loi 01697 s’appliquera au meurtrier 07523 (8802) qui s’enfuira 05127 (8799) là pour sauver sa vie 02425 (8804), lorsqu’il aura involontairement 01097 01847 tué 05221 (8686) son prochain 07453, sans avoir été auparavant 08543 08032 son ennemi 08130 (8802).
5 Un homme, par exemple, va 0935 (8799) couper 02404 (8800) du bois 06086 dans la forêt 03293 avec un autre homme 07453 ; la hache 01631 en main 03027, il s’élance 05080 (8738) pour abattre 03772 (8800) un arbre 06086 ; le fer 01270 échappe 05394 (8804) du manche 06086, atteint 04672 (8804) le compagnon 07453 de cet homme, et lui donne la mort 04191 (8804). Alors il s’enfuira 05127 (8799) dans l’une 0259 de ces villes 05892 pour sauver sa vie 02425 (8804),
6 de peur que le vengeur 01350 (8802) du sang 01818 (8676) 05315, 03588 échauffé 03179 par la colère 03824 (8799) et poursuivant 07291 (8799) le meurtrier 0310 07523 (8802), ne finisse par l’atteindre 05381 (8689) s’il y avait à faire beaucoup  07235 (8799) de chemin 01870, et ne frappe mortellement 05221 (8689) celui qui ne mérite 04941 pas la mort 04194, puisqu 03588’il n’était point auparavant 08543 08032 l’ennemi 08130 (8802) de son prochain.
7 C’est pourquoi je te donne cet ordre 06680 (8764) 0559 (8800) : Tu sépareras 0914 (8686) trois 07969 villes 05892 .
8 Lorsque l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, aura élargi 07337 (8686) tes frontières 01366, comme il l’a juré 07650 (8738) à tes pères 01, et qu’il t’aura donné 05414 (8804) tout le pays 0776 qu’il a promis 01696 (8765) à tes pères 01 de te donner 05414 (8800), -
9 pourvu que tu observes 08104 (8799) et mettes en pratique 06213 (8800) tous ces commandements 04687 que je te prescris 06680 (8764) aujourd’hui 03117, en sorte que tu aimes 0157 (8800) l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, et que tu marches 03212 (8800) toujours 03117 dans ses voies 01870, -tu ajouteras 03254 (8804) encore trois 07969 villes 05892 à ces trois 07969-là,
10 afin que le sang 01818 innocent 05355 ne soit pas répandu 08210 (8735) au milieu 07130 du pays 0776 que l’Éternel 03068 , ton Dieu 0430, te donne 05414 (8802) pour héritage 05159, et que tu ne sois pas coupable de meurtre 01818.
11 Mais si un homme 0376 s’enfuit 05127 (8804) dans une 0259 de ces 0411 villes 05892, après avoir dressé des embûches  0693 (8804) à son prochain 07453 par inimitié 08130 (8802) contre lui, après l’avoir attaqué 06965 (8804) et frappé 05221 (8689) de manière 05315 à causer sa mort 04191 (8804),
12 les anciens 02205 de sa ville 05892 l’enverront 07971 (8804) saisir 03947 (8804) et le livreront 05414 (8804) entre les mains 03027 du vengeur 01350 (8802) du sang 01818, afin qu’il meure 04191 (8804).
13 Tu ne jetteras pas sur lui un regard 05869 de pitié 02347 (8799), tu feras disparaître 01197 (8765) d’Israël 03478 le sang 01818 innocent 05355, et tu seras heureux 02895 (8804).

Respect des limites et nécessité de témoins

14 Tu ne reculeras 05253 (8686) point les bornes 01366 de ton prochain 07453, posées 01379 (8804) par tes ancêtres 07223 , dans l’héritage 05159 que tu auras 05157 (8799) au pays 0776 dont l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 (8802) la possession 03423 (8800).
15 Un seul 0259 témoin 05707 ne suffira 06965 (8799) pas contre un homme 0376 pour constater 01697 06965 (8799) un crime 05771 ou un péché 02403, quel qu’il soit 02399 02398 (8799) ; un fait ne pourra s’établir que sur la déposition 06310 de deux 08147 05707 ou de 06310 trois 07969 témoins 05707.
16 Lorsqu’un faux 02555 témoin 05707 s’élèvera 06965 (8799) contre quelqu’un 0376 pour l’accuser 06030 (8800) d’un crime 05627,
17 les deux 08147 hommes 0582 en contestation 07379 comparaîtront 05975 (8804) devant 06440 l’Éternel 03068, devant 06440 les sacrificateurs 03548 et les juges 08199 (8802) alors en fonctions 03117.
18 Les juges 08199 (8802) feront avec soin 03190 (8687) des recherches 01875 (8804). Le témoin 05707 est-il un faux  08267 témoin 05707, a-t-il fait contre son frère 0251 une fausse 08267 déposition 06030 (8804),
19 alors vous le traiterez 06213 (8804) comme il avait dessein 02161 (8804) de traiter 06213 (8800) son frère 0251. Tu ôteras 01197 (8765) ainsi le mal 07451 du milieu 07130 de toi.
20 Les autres 07604 (8737) entendront 08085 (8799) et craindront 03372 (8799), et l’on ne commettra 06213 (8800) plus 03254 (8686) un acte 01697 aussi criminel 07451 au milieu 07130 de toi.
21 Tu ne jetteras aucun regard 05869 de pitié 02347 (8799) : œil 05869 pour œil 05869, dent 08127 pour dent 08127, main 03027 pour main 03027, pied 07272 pour pied 07272.

Les codes strong

Strong numéro : 2425 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חָיַי

Une racine primaire [comparer à 02421]

Mot translittéré Entrée du TWOT

chayay

644

Prononciation phonétique Type de mot

(khaw-yah’-ee)   

Verbe

Définition :
  1. vivre, avoir la vie, vivre dans la prospérité, vivre éternellement être ramené à la vie ou à la santé voir définition 02421
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

vivre, vie, vivant, âgé ; 23

Concordance :

Genèse 3.22
L’Éternel Dieu dit : Voici, l’homme est devenu comme l’un de nous, pour la connaissance du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d’avancer sa main, de prendre   de l’arbre de vie, d’en manger, et de vivre (chayay) éternellement.

Genèse 5.5
Tous les jours qu’Adam vécut (chayay) furent de neuf cent trente ans ; puis il mourut.

Genèse 11.12
Arpacschad, âgé (chayay) de trente -cinq ans, engendra Schélach .

Genèse 11.14
Schélach, âgé (chayay) de trente ans, engendra Héber.

Genèse 25.7
Voici les jours des années de la vie d’Abraham : il vécut (chayay) cent   soixante quinze ans.

Exode 1.16
Il leur dit : Quand vous accoucherez les femmes des Hébreux et que vous les verrez   sur les sièges, si c’est un garçon, faites-le mourir ; si c’est une fille, laissez-la vivre (chayay).

Exode 33.20
L’Éternel dit : Tu ne pourras pas voir ma face, car l’homme   ne peut me voir et vivre (chayay).

Lévitique 18.5
Vous observerez mes lois et mes ordonnances : l’homme qui les mettra en pratique   vivra (chayay) par elles. Je suis l’Éternel.

Nombres 21.8
L’Éternel dit à Moïse : Fais -toi un serpent brûlant, et place   -le sur une perche ; quiconque aura été mordu, et le regardera, conservera la vie (chayay).

Nombres 21.9
Moïse fit un serpent d’airain, et le plaça sur une perche ; et quiconque avait été mordu par un serpent, et regardait le serpent d’airain, conservait la vie (chayay).

Deutéronome 4.42
afin qu’elles servissent de refuge au meurtrier qui aurait involontairement tué   son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi, et afin qu’il pût sauver sa vie (chayay) en s’enfuyant dans l’une de ces villes.

Deutéronome 5.24
et vous dîtes : Voici, l’Éternel, notre Dieu, nous a montré sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu ; aujourd’hui, nous avons vu que Dieu a parlé à des hommes, et qu’ils sont demeurés vivants (chayay).

Deutéronome 19.4
Cette loi s’appliquera au meurtrier qui s’enfuira là pour sauver sa vie (chayay), lorsqu’il aura involontairement tué son prochain, sans avoir été auparavant son ennemi  .

Deutéronome 19.5
Un homme, par exemple, va couper du bois dans la forêt avec un autre homme ; la hache en main, il s’élance pour abattre un arbre ; le fer échappe   du manche, atteint le compagnon de cet homme, et lui donne la mort. Alors il s’enfuira   dans l’une de ces villes pour sauver sa vie (chayay),

1 Samuel 20.31
Car aussi longtemps que le fils d’Isaï sera vivant (chayay) sur la terre, il n’y aura point de sécurité   ni pour toi ni pour ta royauté. Et maintenant, envoie -le chercher, Et qu’on me l’amène, car il est digne de mort.

Néhémie 6.11
Je répondis : Un homme comme moi prendre la fuite ! Et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et vivre (chayay) ? Je n’entrerai point.

Jérémie 38.2
Ainsi parle l’Éternel : Celui qui restera dans cette ville mourra par l’épée, par la famine ou par la peste ; mais celui qui sortira pour se rendre aux Chaldéens, aura la vie sauve, sa vie sera son butin, et il vivra (chayay).

Ezéchiel 18.13
S’il prête à intérêt et tire une usure, ce fils-là vivrait (chayay) ! Il ne vivra pas; il a commis toutes ces abominations ; qu’il meure ! que son sang retombe sur lui!

Ezéchiel 18.24
Si le juste se détourne de sa justice et commet l’iniquité, s’il imite toutes les abominations du méchant, vivra (chayay) -t-il? Toute sa justice sera oubliée, parce qu’il s’est livré à l’iniquité et au péché ; à cause de cela, il mourra.

Ezéchiel 20.11
Je leur donnai mes lois et leur fis connaître mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique, afin de vivre (chayay) par elles.

Ezéchiel 20.13
Et la maison d’Israël se révolta contre moi dans le désert. Ils ne suivirent point mes lois, et ils rejetèrent mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique, afin de vivre (chayay) par elles, et ils profanèrent à l’excès mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur dans le désert, pour les anéantir.

Ezéchiel 20.21
Et les fils se révoltèrent contre moi. Ils ne suivirent point mes préceptes, ils n’observèrent point et n’exécutèrent point mes ordonnances, que l’homme doit mettre en pratique, afin de vivre (chayay) par elles, et ils profanèrent mes sabbats. J’eus la pensée de répandre sur eux ma fureur, d’épuiser contre eux ma colère dans le désert.

Ezéchiel 47.9
Tout être vivant qui se meut vivra partout où le torrent coulera, et il y aura une grande quantité de poissons ; car là où cette eau arrivera, les eaux deviendront saines, et tout vivra (chayay) partout où parviendra le torrent.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.