/   /   /  Deutéronome 17:5  /  strong 5619     

Deutéronome 17.5
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Tu n’offriras en sacrifice 02076 (8799) à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, ni bœuf 07794, ni agneau 07716 qui ait quelque défaut 03971 ou difformité 07451 01697 ; car ce serait en abomination 08441 à l’Éternel 03068, ton Dieu 0430.
2 Il se trouvera 04672 (8735) peut-être au milieu 07130 de toi dans 0259 l’une des villes 08179 que l’Éternel 03068, ton Dieu  0430, te donne 05414 (8802), un homme 0376 ou une femme 0802 faisant 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, et transgressant 05674 (8800) son alliance 01285 ;
3 allant 03212 (8799) après d’autres 0312 dieux 0430 pour les servir 05647 (8799) et se prosterner 07812 (8691) devant eux, après le soleil 08121, la lune 03394, ou toute l’armée 06635 des cieux 08064. Ce n’est point là ce que j’ai commandé 06680 (8765).
4 Dès que tu en auras connaissance 05046 (8717), dès que tu l’auras appris 08085 (8804), tu feras avec soin 03190 (8687) des recherches  01875 (8804). La chose est-elle vraie 0571, le fait 01697 est-il établi 03559 (8737), cette abomination 08441 a-t-elle été commise 06213 (8738) en Israël 03478,
5 alors tu feras venir 03318 (8689) à tes portes 08179 l’homme 0376 ou la femme 0802 qui sera coupable 06213 (8804) de cette mauvaise 07451 action 01697, et tu lapideras 05619 (8804) 068 ou puniras de mort 04191 (8804) cet homme 0376 ou cette femme  0802.
6 Celui qui mérite la mort 04191 (8714) sera exécuté 04191 (8801) sur la déposition 06310 de deux 08147 05707 ou de trois 07969 témoins 05707 ; il ne sera pas mis à mort 04191 (8714) sur la déposition 06310 d’un seul 0259 témoin 05707.
7 La main 03027 des témoins 05707 se lèvera la première 07223 sur lui pour le faire mourir 04191 (8687), et la main 03027 de tout le peuple 05971 ensuite 0314. Tu ôteras 01197 (8765) ainsi le mal 07451 du milieu 07130 de toi.

Les juges

8 Si une cause 01697 relative à un meurtre 01818 01818, à un différend 01779 01779, à une blessure 05061 05061, te paraît trop difficile 06381 (8735) à juger 04941 et fournit matière 01697 à contestation 07379 dans tes portes 08179, tu te lèveras 06965 (8804) et tu monteras 05927 (8804) au lieu 04725 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, choisira 0977 (8799).
9 Tu iras 0935 (8804) vers les sacrificateurs 03548, les Lévites 03881, et vers celui qui remplira alors les fonctions de juge 08199 (8802) ; 03117 tu les consulteras 01875 (8804), et ils te feront connaître 05046 (8689) la sentence 01697 04941.
10 Tu te conformeras 06213 (8804) à ce qu’ils te diront 06310 01697 dans le lieu 04725 que choisira 0977 (8799) 05046 (8686) l’Éternel 03068, et tu auras soin d’agir 08104 (8804) 06213 (8800) d’après tout ce qu’ils t’enseigneront 03384 (8686).
11 Tu te conformeras à la loi 06310 08451 qu’ils t’enseigneront 03384 (8686) et à la sentence 04941 qu’ils auront prononcée 0559 (8799) ; 06213 (8799) tu ne te détourneras 05493 (8799) de ce qu’ils te diront 01697 05046 (8686) ni à droite 03225 ni à gauche 08040.
12 L’homme 0376 qui, par orgueil 02087, n’écoutera 06213 (8799) 08085 (8800) pas le sacrificateur 03548 placé  05975 (8802) là pour servir 08334 (8763) l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, ou qui n’écoutera pas le juge 08199 (8802), cet homme 0376 sera puni de mort 04191 (8804). Tu ôteras 01197 (8765) ainsi le mal 07451 du milieu d’Israël 03478,
13 afin que tout le peuple 05971 entende 08085 (8799) et craigne 03372 (8799), et qu’il ne se livre plus à l’orgueil 02102 (8686).

Règles relatives à la royauté

14 Lorsque tu seras entré 0935 (8799) dans le pays 0776 que l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, te donne 05414 (8802), lorsque tu le posséderas 03423 (8804), que tu y auras établi 03427 (8804) ta demeure, et que tu diras 0559 (8804) : Je veux mettre 07760 (8799) un roi 04428 sur moi, comme toutes les nations 01471 qui m’entourent 05439, -
15 tu mettras 07760 (8800) 07760 (8799) sur toi un roi 04428 que choisira 0977 (8799) l’Éternel 03068, ton Dieu 0430, tu prendras 07760 (8799) un roi 04428 du milieu 07130 de tes frères 0251, tu ne pourras 03201 (8799) pas te donner  05414 (8800) un étranger 05237 0376, qui ne soit pas ton frère 0251.
16 Mais qu’il n’ait pas un grand nombre 07235 (8686) de chevaux 05483 ; et qu’il ne ramène 07725 (8686) pas le peuple 05971 en Égypte 04714 pour avoir beaucoup 07235 (8687) de chevaux 05483 ; car l’Éternel 03068 vous a dit 0559 (8804) : Vous ne retournerez 07725 (8800) plus 03254 (8686) par ce chemin 01870-là.
17 Qu’il n’ait pas un grand nombre 07235 (8686) de femmes 0802, afin que son cœur 03824 ne se détourne 05493 (8799) point ; et qu’il ne fasse pas de grands 03966 amas 07235 (8686) d’argent 03701 et d’or 02091.
18 Quand il s’assiéra 03427 (8800) sur le trône 03678 de son royaume 04467, il écrira 03789 (8804) pour lui, dans un livre  05612, une copie 04932 de cette loi 08451, qu’il prendra auprès 06440 des sacrificateurs 03548, les Lévites 03881.
19 Il devra l’avoir avec lui et y lire 07121 (8804) tous les jours 03117 de sa vie 02416, afin qu’il apprenne 03925 (8799) à craindre 03372 (8800) l’Éternel 03068, son Dieu 0430, à observer 06213 (8800) et à mettre en pratique 08104 (8800) toutes les paroles 01697 de cette loi 08451 et toutes ces ordonnances 02706 ;
20 afin que son cœur 03824 ne s’élève 07311 (8800) point au-dessus de ses frères 0251, et qu’il ne se détourne 05493 (8800) de ces commandements 04687 ni à droite 03225 ni à gauche 08040 ; afin qu’il prolonge 0748 (8686) ses jours 03117 dans son royaume 04467, lui et ses enfants 01121, au milieu 07130 d’Israël 03478.

Les codes strong

Strong numéro : 5619 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
סָקַל

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

caqal

1541

Prononciation phonétique Type de mot

(saw-kal’)   

Verbe

Définition :
  1. lapider (à mort), mettre à mort par jet de pierres
    1. (Qal) jeter des pierres, lapider à mort
    2. (Nifal) être lapidé à mort
    3. (Piel)
      1c1) lapider, jeter des pierres
      1c2) ôter les pierres (d’une vigne, d’une route)
    4. (Pual) être lapidé à mort
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

lapider, être lapidé, jeter des pierres, ôter les pierres ; 22

Concordance :

Exode 8.26
(8.22) Moïse répondit : Il n’est point convenable de faire ainsi; car   nous offririons à l’Éternel, notre Dieu, des sacrifices qui sont en abomination aux Égyptiens. Et si nous offrons, sous leurs yeux, des sacrifices qui sont en abomination aux Égyptiens, ne nous lapideront (caqal) -ils pas?

Exode 17.4
Moïse cria à l’Éternel, en disant : Que ferai -je à ce peuple ? Encore un peu, et ils me lapideront (caqal).

Exode 19.13
On ne mettra pas la main sur lui, mais on le lapidera (caqal) (caqal), ou   on le percera de flèches: animal ou homme, il ne vivra point. Quand la trompette sonnera, ils s’avanceront près de la montagne.

Exode 21.28
Si un bœuf frappe de ses cornes un homme ou une femme, et que la mort en soit la suite, le bœuf sera lapidé (caqal) (caqal), sa chair ne sera point mangée, et le maître  du bœuf ne sera point puni.

Exode 21.29
Mais si le bœuf était auparavant sujet à frapper, et qu’on en ait averti le maître , qui ne l’a point surveillé, le bœuf sera lapidé (caqal), dans le cas où il tuerait un homme  ou une femme, et son maître sera puni de mort.

Exode 21.32
mais si le bœuf frappe un esclave, homme ou femme, on donnera trente sicles d’argent au maître de l’esclave, et le bœuf sera lapidé (caqal).

Deutéronome 13.10
tu le lapideras (caqal), et il mourra, parce qu’il a cherché à te détourner   de l’Éternel, ton Dieu, qui t’a fait sortir du pays d’Égypte, de la maison de servitude.

Deutéronome 17.5
alors tu feras venir à tes portes l’homme ou la femme qui sera coupable de cette mauvaise action, et tu lapideras (caqal) ou puniras de mort cet homme ou cette femme .

Deutéronome 22.21
on fera sortir la jeune femme à l’entrée de la maison de son père ; elle sera lapidée (caqal)   par les gens de la ville, et elle mourra, parce qu’elle a commis une infamie en Israël, en se prostituant dans la maison de son père. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 22.24
vous les amènerez tous deux à la porte de la ville, vous les lapiderez (caqal), et ils mourront, la jeune fille pour n’avoir pas crié dans la ville, et l’homme pour avoir déshonoré la femme de son prochain. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Josué 7.25
Josué dit : Pourquoi nous as-tu troublés ? L’Éternel te troublera aujourd’hui. Et tout Israël le lapida (caqal). On les brûla au feu, on les lapida,

1 Samuel 30.6
David fut dans une grande angoisse, car le peuple Parlait de le lapider (caqal), parce que tous avaient de l’amertume dans l’âme, chacun à cause de ses fils et de ses filles. Mais David reprit courage en s’appuyant sur l’Éternel, Son Dieu.

2 Samuel 16.6
et il jeta (caqal) des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche du roi.

2 Samuel 16.13
David et ses gens continuèrent leur chemin. Et Schimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David, et, en marchant, il maudissait, il jetait (caqal) des pierres contre lui, il faisait voler la poussière.

1 Rois 21.10
et mettez en face de lui deux méchants hommes qui déposeront ainsi contre lui: Tu as maudit Dieu et le roi ! Puis menez -le dehors, lapidez (caqal)   -le, et qu’il meure.

1 Rois 21.13
les deux méchants hommes vinrent se mettre en face de lui, et ces méchants hommes déposèrent ainsi devant le peuple contre Naboth : Naboth a maudit Dieu et le roi ! Puis ils le menèrent hors de la ville, ils le lapidèrent (caqal), et il mourut.

1 Rois 21.14
Et ils envoyèrent dire à Jézabel : Naboth a été lapidé (caqal), et il est mort.

1 Rois 21.15
Lorsque Jézabel apprit que Naboth avait été lapidé (caqal) et qu’il était mort  , elle dit à Achab : Lève -toi, prends possession de la vigne de Naboth de Jizreel, qui a refusé de te la céder pour de l’argent ; car Naboth n’est plus en vie, il est mort.

Esaïe 5.2
Il en remua le sol, ôta les pierres (caqal), et y mit un plant délicieux ; Il bâtit une tour au milieu d’elle, Et il y creusa aussi une cuve. Puis il espéra qu’elle produirait de bons raisins, Mais elle en a produit de mauvais.

Esaïe 62.10
Franchissez, franchissez les portes ! Préparez un chemin pour le peuple ! Frayez, frayez la route, ôtez (caqal) les pierres ! Elevez  une bannière vers les peuples !

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.