/   /   /  2 Corinthiens 7:1  /  strong 2511     

2 Corinthiens 7.1
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Ayant 2192 (5723) donc 3767 de telles 5025 promesses, 1860 bien-aimés 27, purifions 2511 (5661)-nous 1438 de 575 toute 3956 souillure 3436 de la chair 4561 et 2532 de l’esprit 4151, en achevant 2005 (5723) notre sanctification 42 dans 1722 la crainte 5401 de Dieu 2316.

Des nouvelles encourageantes

2 Donnez-nous 2248 une place dans vos cœurs 5562 (5657) ! Nous n’avons fait tort 91 (5656) à personne 3762, nous n’avons ruiné 5351 (5656) personne 3762, nous n’avons tiré du profit 4122 (5656) de personne 3762.
3 Ce n’est pas 3756 pour 4314 vous condamner 2633 que je parle 3004 (5719) de la sorte ; car 1063 j’ai déjà dit 4280 (5758) que 3754 vous êtes 2075 (5748) dans 1722 nos 2257 cœurs 2588 à 1519 la vie 4800 (5721) et 2532 à la mort 4880 (5629).
4 J 3427’ai une grande 4183 confiance 3954 en 4314 vous 5209, j’ai tout sujet 4183 de me 3427 glorifier 2746 de 5228 vous 5216 ; je suis rempli 4137 (5769) de consolation 3874, je suis comblé 5248 (5731) de joie 5479 au milieu de 1909 toutes 3956 nos 2257 tribulations 2347.
5 Car 1063 2532, depuis notre 2257 arrivée 2064 (5631) en 1519 Macédoine 3109, notre 2257 chair 4561 n’eut 2192 (5758) aucun 3762 repos 425 ; 235 nous étions affligés 2346 (5746) de 1722 toute manière 3956 : luttes 3163 au dehors 1855, craintes 5401 au dedans 2081.
6 Mais 235 Dieu 2316, qui console 3870 (5723) ceux qui sont abattus 5011, nous 2248 a consolés 3870 (5656) par 1722 l’arrivée 3952 de Tite 5103,
7 et 1161 non 3756 seulement 3440 par 1722 son 846 arrivée 3952, mais 235 encore 2532 par 1722 la consolation 3874 que Tite lui-même ressentait 3739 3870 (5681) à 1909 votre sujet 5213 : il nous 2254 a raconté 312 (5723) votre 5216 ardent désir 1972, vos 5216 larmes 3602, votre 5216 zèle 2205 pour 5228 moi 1700, en sorte que 5620 ma 3165 joie 5463 (5646) a été d’autant plus grande 3123.
8 3754 2532 Quoique 1499 je vous 5209 aie attristés 3076 (5656) par 1722 ma lettre 1992, je ne m’en repens 3338 (5736) pas 3756. Et 2532, si 1499 je m’en suis repenti 3338 (5711), -car 1063 je vois 991 (5719) que 3754 cette 1565 lettre 1992 vous 5209 a attristés 3076 (5656), 2532 bien que 1499 momentanément 4314 5610, -
9 je me réjouis 5463 (5719) à cette heure 3568, non pas 3756 de ce que 3754 vous avez été attristés 3076 (5681), mais 235 de ce que 3754 votre tristesse 3076 (5681) vous a portés à 1519 la repentance 3341 ; car 1063 vous avez été attristés 3076 (5681) selon 2596 Dieu 2316, afin de 2443 ne recevoir 2210 de 1537 notre part 2257 aucun 1722 3367 dommage 2210 (5686).
10 En effet 1063, la tristesse 3077 selon Dieu 2316 2596 produit 2716 (5736) une repentance 3341 à 1519 salut 4991 dont on ne se repent jamais 278, tandis 1161 que la tristesse 3077 du monde 2889 produit 2716 (5736) la mort 2288.
11 Et voici 1063 2400 (5628), cette 5124 5209 même tristesse 3076 (5683) 846 selon 2596 Dieu 2316, quel 4214 empressement 4710 n’a-t-elle pas produit 2716 (5662) en vous 5213 ! Quelle 235 justification 627, quelle 235 indignation 24, quelle 235 crainte 5401, quel 235 désir ardent 1972, quel 235 zèle 2205, quelle 235 punition 1557 ! Vous avez montré 4921 (5656) à 1722 tous égards 3956 que vous 1438 étiez 1511 (5750) purs 53 dans 1722 cette affaire 4229.
12 2532 Si 1499 donc 686 je vous 5213 ai écrit 1125 (5656), ce n’était ni 3756 à cause 1752 de celui qui a fait l’injure 91 (5660), ni 3761 à cause 1752 de celui qui l 91 (5685)’a reçue ; 235 1799 c’était afin que 1752 votre 5216 empressement 4710 pour 5228 nous 2257 fût manifesté 5319 (5683) parmi 4314 vous 5209 devant Dieu 2316.
13 C’est pourquoi 1223 5124 nous avons été consolés 3870 (5769) 5216. Mais, outre 1909 notre consolation 3874, 1161 nous avons été réjouis 5463 (5644) beaucoup 4056 plus encore 3123 par 1909 la joie 5479 de Tite 5103 3754, dont 846 l’esprit 4151 a été tranquillisé 373 (5769) par 575 vous 5216 tous 3956.
14 Et 3754 si devant lui 846 je me suis un peu glorifié 2744 (5766) 1536 à 5228 votre sujet 5216, je n’en ai point 3756 eu de confusion 2617 (5681) ; mais 235, comme 5613 nous vous 5213 avons toujours 3956 parlé 2980 (5656) selon 1722 la vérité 225, ce dont nous nous sommes 2532 3779 2257 glorifiés 2746 3588 auprès 1909 de Tite 5103 s’est trouvé 1096 (5675) être aussi la vérité 225.
15 2532 Il 846 éprouve pour 1519 vous 5209 un redoublement 2076 (5748) 4056 d’affection 4698, au souvenir 363 (5734) de votre obéissance 5218 à 5216 tous 3956, et de l’accueil 1209 (5662) que vous lui 846 5613 avez fait avec 3326 crainte 5401 et 2532 tremblement 5156.
16 3754 Je me réjouis 5463 (5719) de pouvoir en 1722 toutes 3956 choses me confier 2292 (5719) en 1722 vous 5213.

Les codes strong

Strong numéro : 2511 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καθαρίζω

Vient de 2513

Mot translittéré Entrée du TDNT

katharizo

3:413,381

Prononciation phonétique Type de mot

(kath-ar-id’-zo)   

Verbe

Définition :
  1. rendre propre, nettoyer.
    1. enlever physiquement taches et saleté
      • ustensiles, nourriture.
      • un lépreux, purifier par des remèdes.
      • rénover par nettoyage.
    2. dans un sens moral.
      • libérer de la souillure du péché et des fautes.
      • purifier de la méchanceté
      • libérer de la culpabilité du péché, purifier.
      • consacrer par purification.
      • consacrer, dédier.
  2. déclaré pur dans un sens lévitique.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pur, purifier, nettoyer, rendre pur, être guéri ; 30

Concordance :

Matthieu 8.2
Et voici, un lépreux s’étant approché se prosterna devant lui , et dit : Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur  (katharizo).

Matthieu 8.3
Jésus étendit la main, le toucha, et dit   : Je le veux, sois pur (katharizo). Aussitôt il fut purifié (katharizo) de sa lèpre.

Matthieu 10.8
Guérissez les malades, ressuscitez les morts, purifiez (katharizo)  les lépreux, chassez les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.

Matthieu 11.5
les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés (katharizo), les sourds entendent, les morts ressuscitent, et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.

Matthieu 23.25
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez (katharizo) le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.

Matthieu 23.26
Pharisien aveugle ! nettoie (katharizo) premièrement l’intérieur de la coupe et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net.

Marc 1.40
Un lépreux vint à lui ; et, se jetant à genoux, il lui dit d’un ton suppliant : Si tu le veux, tu peux me rendre pur (katharizo).

Marc 1.41
Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et dit : Je le veux, sois pur (katharizo).

Marc 1.42
Aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié (katharizo).

Marc 7.19
Car cela n’entre pas dans son cœur, mais dans son ventre, puis s’en va dans les lieux secrets, qui purifient (katharizo) tous les aliments.

Luc 4.27
Il y avait aussi plusieurs lépreux en Israël du temps d’Elisée, le prophète ; et cependant aucun d’eux ne fut purifié (katharizo), si ce n’est Naaman le Syrien.

Luc 5.12
Jésus était dans une des villes ; et voici, un homme couvert de lèpre, l ’ayant vu, tomba sur sa face, et lui fit cette prière : Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur (katharizo).

Luc 5.13
Jésus étendit la main, le toucha, et dit : Je le veux, sois pur (katharizo). Aussitôt la lèpre le quitta.

Luc 7.22
Et il leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés (katharizo), les sourds entendent, les morts ressuscitent, la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.

Luc 11.39
Mais le Seigneur lui dit : Vous, pharisiens, vous nettoyez (katharizo) le dehors de la coupe et du plat, et à l’intérieur vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

Luc 17.14
Dès qu’il les eut vus, il leur dit : Allez vous montrer aux sacrificateurs. Et, pendant qu’ils y allaient, il arriva qu’ils furent guéris (katharizo).

Luc 17.17
Jésus, prenant la parole, dit : Les dix n’ont-ils pas été guéris (katharizo) ? Et les neuf autres, où sont-ils?

Actes 10.15
Et pour la seconde fois la voix se fit encore entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur (katharizo), ne le regarde pas comme souillé.

Actes 11.9
Et pour la seconde fois la voix se fit entendre du ciel : Ce que Dieu a déclaré pur (katharizo), ne le regarde pas comme souillé.

Actes 15.9
il n’a fait aucune différence entre nous et eux, ayant purifié (katharizo) leurs cœurs par la foi.

2 Corinthiens 7.1
Ayant donc de telles promesses, bien-aimés, purifions (katharizo) -nous de toute souillure de la chair et de l’esprit, en achevant notre sanctification dans la crainte de Dieu.

Ephésiens 5.26
afin de la sanctifier par la parole, après l’avoir purifiée (katharizo) par le baptême d’eau,

Tite 2.14
qui s’est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité, et de se faire un peuple qui lui appartienne, purifié (katharizo) par lui et zélé pour les bonnes œuvres.

Hébreux 9.14
combien plus le sang de Christ, qui, par un esprit éternel, s’est offert lui-même sans tache à Dieu, purifiera-t-il (katharizo) votre conscience des œuvres mortes, afin que vous serviez le Dieu vivant !

Hébreux 9.22
Et presque tout, d’après la loi, est purifié (katharizo) avec du sang, et sans effusion de sang il n’y a pas de pardon.

Hébreux 9.23
Il était donc nécessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient être purifiées (katharizo) de cette manière, que les choses célestes elles-mêmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-là.

Jacques 4.8
Approchez-vous de Dieu, et il s’approchera de vous. Nettoyez (katharizo) vos mains, pécheurs ; purifiez vos cœurs, hommes irrésolus.

1 Jean 1.7
Mais si nous marchons dans la lumière, comme il est lui-même dans la lumière, nous sommes mutuellement en communion, et le sang de Jésus son Fils nous purifie (katharizo) de tout péché.

1 Jean 1.9
Si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier (katharizo) de toute iniquité.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.