/   /   /  Ezéchiel 6:6  /  strong 1438     

Ezéchiel 6.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Elimination de l’idolâtrie

1 La parole 01697 de l’Éternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 (8800) :
2 Fils 01121 de l’homme 0120, tourne 07760 (8798) ta face 06440 vers les montagnes 02022 d’Israël 03478, Et prophétise 05012 (8734) contre elles !
3 Tu diras 0559 (8804) : Montagnes 02022 d’Israël 03478, Ecoutez 08085 (8798) la parole 01697 du Seigneur 0136, de l’Éternel 03069 ! Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069, Aux montagnes 02022 et aux collines 01389, aux ravins 0650 et aux vallées 01516 : Voici, je fais venir 0935 (8688) l’épée 02719 contre vous, Et je détruirai 06 (8765) vos hauts lieux 01116.
4 Vos autels 04196 seront dévastés 08074 (8738), Vos statues du soleil 02553 seront brisées 07665 (8738), Et je ferai tomber 05307 (8689) vos morts 02491 devant 06440 vos idoles 01544.
5 Je mettrai 05414 (8804) les cadavres 06297 des enfants 01121 d’Israël 03478 devant 06440 leurs idoles 01544, Et je disperserai 02219 (8765) vos ossements 06106 autour 05439 de vos autels 04196.
6 Partout où vous habitez 04186, vos villes 05892 seront ruinées 02717 (8799), Et vos hauts lieux 01116 dévastés 03456 (8799) ; Vos autels 04196 seront délaissés 02717 (8799) et abandonnés 0816 (8799), Vos idoles 01544 seront brisées 07665 (8738) et disparaîtront 07673 (8738), Vos statues du soleil 02553 seront abattues 01438 (8738), Et vos ouvrages 04639 anéantis 04229 (8738).
7 Les morts 02491 tomberont 05307 (8804) au milieu 08432 de vous, Et vous saurez 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068.
8 Mais je laisserai quelques restes 03498 (8689) d’entre vous, Qui échapperont 06412 à l’épée 02719 parmi les nations 01471, Lorsque vous serez dispersés 02219 (8736) en divers pays 0776.
9 Vos réchappés 06412 se souviendront 02142 (8804) de moi Parmi les nations 01471 où ils seront captifs 07617 (8738), Parce que j’aurai brisé 07665 (8738) leur cœur 03820 adultère 02181 (8802) et infidèle 05493 (8804), Et leurs yeux 05869 qui se sont prostitués 02181 (8802) après 0310 leurs idoles 01544 ; Ils se prendront eux-mêmes 06440 en dégoût 06962 (8738), À cause des infamies 07451 qu’ils ont commises 06213 (8804), À cause de toutes leurs abominations 08441.
10 Et ils sauront 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068, Et que ce n’est pas en vain 02600 que je les ai menacés 01696 (8765) De leur envoyer 06213 (8800) tous ces maux 07451.
11 Ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 : Frappe 05221 (8685) de la main 03709, frappe 07554 (8798) du pied 07272, et dis 0559 (8798) : Hélas 0253 ! Sur toutes les méchantes 07451 abominations 08441 de la maison 01004 d’Israël 03478, Qui tombera 05307 (8799) par l’épée 02719, par la famine 07458 et par la peste 01698.
12 Celui qui sera loin 07350 mourra 04191 (8799) de la peste 01698, Celui qui sera près 07138 tombera 05307 (8799) par l’épée 02719, Celui qui restera 07604 (8737) et sera assiégé 05341 (8803) périra 04191 (8799) par la famine 07458. J’assouvirai 03615 (8765) ainsi ma fureur 02534 sur eux.
13 Et vous saurez 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068, Quand leurs morts 02491 seront au milieu 08432 de leurs idoles 01544, Autour 05439 de leurs autels 04196, Sur toute colline 01389 élevée 07311 (8802), sur tous les sommets 07218 des montagnes 02022, Sous tout arbre 06086 vert 07488, sous tout chêne 0424 touffu 05687, Là 04725 où ils offraient 05414 (8804) des parfums d’une agréable 05207 odeur 07381 À toutes leurs idoles 01544.
14 J’étendrai 05186 (8804) ma main 03027 contre eux, Et je rendrai 05414 (8804) le pays 0776 plus solitaire 08077 et plus désolé 04923 Que le désert 04057 de Dibla 01689, Partout où ils habitent 04186. Et ils sauront 03045 (8804) que je suis l’Éternel 03068.

Les codes strong

Strong numéro : 1438 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
גָּדַע

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

gada`

316

Prononciation phonétique Type de mot

(gaw-dah’)   

Verbe

Définition :
  1. couper, tailler, abattre, rompre, briser, trancher en deux, raser
    1. être rompu, abattu
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

abattre, retrancher, rompre, couper, briser ; 23

Concordance :

Deutéronome 7.5
Voici, au contraire, comment vous agirez à leur égard: vous renverserez leurs autels, vous briserez  leurs statues, vous abattrez (gada`) leurs idoles, et vous brûlerez au feu leurs images taillées.

Deutéronome 12.3
Vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs statues, vous brûlerez   au feu leurs idoles, vous abattrez (gada`) les images taillées de leurs dieux, et vous ferez disparaître   leurs noms de ces lieux -là.

Juges 21.6
Les enfants d’Israël éprouvaient du repentir au sujet de Benjamin, leur frère, et ils disaient : Aujourd’hui une tribu a été retranchée (gada`) d’Israël.

1 Samuel 2.31
Voici, le temps arrive où je retrancherai (gada`) ton bras et le bras de la maison de ton père, en sorte qu’il n’y aura plus de vieillard dans ta maison.

2 Chroniques 14.3
(14.2) Il fit disparaître les autels de l’étranger et les hauts lieux, il brisa les statues et abattit (gada`) les idoles.

2 Chroniques 31.1
Lorsque tout cela fut terminé, tous ceux d’Israël qui étaient présents partirent pour les villes de Juda, et ils brisèrent les statues, abattirent (gada`) les idoles, et renversèrent entièrement les hauts lieux et les autels dans tout Juda et Benjamin et dans Ephraïm et Manassé. Puis tous les enfants d’Israël retournèrent dans leurs villes, chacun dans sa propriété.

2 Chroniques 34.4
On renversa devant lui les autels des Baals, et il abattit (gada`) les statues consacrées au soleil qui étaient dessus ; il brisa les idoles, les images taillées et les images en fonte, et les réduisit en poussière, et il répandit la poussière sur les sépulcres de ceux qui leur avaient sacrifié ;

2 Chroniques 34.7
il renversa les autels, il mit en pièces les idoles et les images taillées et les réduisit en poussière, et il abattit (gada`) toutes les statues consacrées au soleil dans tout le pays d’Israël. Puis il retourna à Jérusalem.

Psaumes 75.10
(75.11) Et j’abattrai (gada`) toutes les forces des méchants ; Les forces du juste seront élevées.

Psaumes 107.16
Car il a brisé les portes d’airain, Il a rompu (gada`) les verrous de fer.

Esaïe 9.10
(9.9) Des briques sont tombées, Nous bâtirons en pierres de taille ; Des sycomores  ont été coupés (gada`), Nous les remplacerons par des cèdres.

Esaïe 10.33
Voici, le Seigneur, l’Éternel des armées, Brise les rameaux avec violence : Les plus grands sont coupés (gada`), Les plus élevés sont abattus.

Esaïe 14.12
Te voilà tombé du ciel, Astre brillant, fils de l’aurore   ! Tu es abattu (gada`) à terre, Toi, le vainqueur des nations !

Esaïe 15.2
On monte au temple et à Dibon, Sur les hauts lieux, pour pleurer ; Moab est en lamentations, sur Nebo et sur Médeba : Toutes les têtes sont rasées, Toutes les barbes sont coupées (gada`).

Esaïe 22.25
En ce jour, dit l’Éternel des armées, Le clou enfoncé dans un lieu sûr sera enlevé, Il sera abattu (gada`) et tombera, Et le fardeau qui était sur lui sera détruit, Car l’Éternel a parlé.

Esaïe 45.2
Je marcherai devant toi, J’aplanirai les chemins montueux, Je romprai les portes d’airain, Et je briserai (gada`) les verrous de fer.

Jérémie 48.25
La force de Moab est abattue (gada`), Et son bras est brisé, Dit l’Éternel.

Jérémie 50.23
Eh quoi! il est rompu (gada`), brisé, le marteau de toute la terre ! Babylone est détruite au milieu des nations !

Lamentations 2.3
Il a, dans son ardente colère, abattu (gada`) toute la force d’Israël ; Il a retiré   sa droite en présence de l’ennemi ; Il a allumé dans Jacob des flammes de feu, Qui dévorent de tous côtés.

Ezéchiel 6.6
Partout où vous habitez, vos villes seront ruinées, Et vos hauts lieux dévastés ; Vos autels seront délaissés et abandonnés, Vos idoles seront brisées et disparaîtront, Vos statues du soleil seront abattues (gada`), Et vos ouvrages anéantis.

Amos 3.14
Le jour où je punirai Israël pour ses transgressions, Je frapperai sur les autels de Béthel ; Les cornes de l’autel seront brisées (gada`), Et tomberont à terre.

Zacharie 11.10
Je pris ma houlette Grâce, et je la brisai (gada`), pour rompre mon alliance que j’avais traitée avec tous les peuples.

Zacharie 11.14
Puis je brisai (gada`) ma seconde houlette Union, pour rompre la fraternité entre Juda et Israël.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.