/   /   /  Psaume 6:6  /  strong 3021     

Psaumes 6.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Appel à la bonté de Dieu

1 (6.1) Au chef des chantres 05329 (8764). Avec instruments à cordes 05058. Sur la harpe à huit cordes 08067. Psaume 04210 de David 01732. (6.2) Éternel 03068 ! ne me punis 03198 (8686) pas dans ta colère 0639, Et ne me châtie 03256 (8762) pas dans ta fureur 02534.
2 (6.3) Aie pitié 02603 (8798) de moi, Éternel 03068 ! car je suis sans force 0536 ; Guéris 07495 (8798)-moi, Éternel 03068 ! car mes os 06106 sont tremblants 0926 (8738).
3 (6.4) Mon âme 05315 est toute troublée 03966 0926 (8738) ; Et toi, Éternel 03068 ! jusques à quand ?...
4 (6.5) Reviens 07725 (8798), Éternel 03068 ! délivre 02502 (8761) mon âme 05315 ; Sauve 03467 (8685)-moi, à cause de ta miséricorde 02617.
5 (6.6) Car celui qui meurt 04194 n’a plus ton souvenir 02143 ; Qui te louera 03034 (8686) dans le séjour des morts 07585 ?
6 (6.7) Je m’épuise 03021 (8804) à force de gémir 0585 ; Chaque nuit 03915 ma couche 04296 est baignée 07811 (8686) de mes larmes, Mon lit 06210 est arrosé 04529 (8686) de mes pleurs 01832.
7 (6.8) J’ai le visage 05869 usé 06244 (8804) par le chagrin 03708 ; Tous ceux qui me persécutent 06887 (8802) le font vieillir 06275 (8804).
8 (6.9) Eloignez 05493 (8798)-vous de moi, vous tous qui faites 06466 (8802) le mal 0205 ! Car l’Éternel 03068 entend 08085 (8804) la voix 06963 de mes larmes 01065 ;
9 (6.10) L’Éternel 03068 exauce 08085 (8804) mes supplications 08467, L’Éternel 03068 accueille 03947 (8799) ma prière 08605.
10 (6.11) Tous mes ennemis 0341 (8802) sont confondus 0954 (8799), saisis d’épouvante 03966 0926 (8735) ; Ils reculent 07725 (8799), soudain 07281 couverts de honte 0954 (8799).

Les codes strong

Strong numéro : 3021 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יָגַע

Racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

yaga`

842

Prononciation phonétique Type de mot

(yaw-gah’)   

Verbe

Définition :
  1. peiner, travailler, se lasser, être las
    1. (Qal)
      1a1) travailler dur, faire un labeur
      1a2) être las
    2. (Piel) lasser, rendre las, faire travailler durement
    3. (Hifil) faire peiner, rendre las
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

fatiguer, être las, se lasser, s’épuiser, se tourmenter, labeur, cultiver, consacrer un travail ; 26

Concordance :

Josué 7.3
Ils revinrent auprès de Josué, et lui dirent : Il est inutile de faire marcher tout le peuple ; deux ou trois mille hommes suffiront pour battre Aï ; ne donne pas cette fatigue (yaga`) à tout le peuple, car ils sont en petit nombre.

Josué 24.13
Je vous donnai un pays que vous n’aviez point cultivé (yaga`), des villes que vous n’aviez point bâties et que vous habitez, des vignes et des oliviers que vous n’aviez point plantés et qui vous servent de nourriture.

2 Samuel 23.10
Il se leva, et frappa les Philistins jusqu’à ce que sa main fût lasse (yaga`) et qu’elle restât attachée à son épée. L’Éternel opéra une grande délivrance ce jour -là. Le peuple revint après Eléazar, Seulement pour prendre les dépouilles.

Job 9.29
Je serai jugé coupable ; Pourquoi me fatiguer (yaga`) en vain ?

Psaumes 6.6
(6.7) Je m’épuise (yaga`) à force de gémir ; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs.

Psaumes 69.3
(69.4) Je m’épuise (yaga`) à crier, mon gosier se dessèche, Mes yeux se consument, tandis que je regarde vers mon Dieu.

Proverbes 23.4
Ne te tourmente (yaga`) pas pour t’enrichir, N’y applique pas ton intelligence.

Ecclésiaste 10.15
Le travail de l’insensé le fatigue (yaga`), parce qu’il ne sait pas aller à la ville.

Esaïe 40.28
Ne le sais -tu pas? ne l’as-tu pas appris ? C’est le Dieu d’éternité, l’Éternel, Qui a créé les extrémités de la terre ; Il ne se fatigue point, il ne se lasse (yaga`) point; On ne peut sonder son intelligence.

Esaïe 40.30
Les adolescents se fatiguent et se lassent (yaga`), Et les jeunes hommes chancellent   ;

Esaïe 40.31
Mais ceux qui se confient en l’Éternel renouvellent leur force. Ils prennent   le vol comme les aigles ; Ils courent, et ne se lassent (yaga`) point, Ils marchent, et ne se fatiguent point.

Esaïe 43.22
Et tu ne m’as pas invoqué, ô Jacob ! Car tu t’es lassé (yaga`) de moi, ô Israël !

Esaïe 43.23
Tu ne m’as pas offert tes brebis en holocauste, Et tu ne m’as pas honoré par tes sacrifices ; Je ne t’ai point tourmenté pour des offrandes, Et je ne t’ai point fatigué (yaga`) pour de l’encens.

Esaïe 43.24
Tu n’as pas à prix d’argent acheté pour moi des aromates, Et tu ne m’as pas rassasié de la graisse de tes sacrifices ; Mais tu m’as tourmenté par tes péchés, Tu m’as fatigué (yaga`) par tes iniquités .

Esaïe 47.12
Reste donc au milieu de tes enchantements Et de la multitude de tes sortilèges, Auxquels tu as consacré ton travail (yaga`) dès ta jeunesse ; Peut-être pourras -tu en tirer profit, Peut-être deviendras-tu redoutable.

Esaïe 47.15
Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais (yaga`) à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté : Il n’y aura personne qui vienne à ton secours.

Esaïe 49.4
Et moi j’ai dit : C’est en vain que j’ai travaillé (yaga`), C’est pour le vide et le néant  que j’ai consumé ma force ; Mais mon droit est auprès de l’Éternel, Et ma récompense auprès de mon Dieu.

Esaïe 57.10
À force de marcher tu te fatigues (yaga`), Et tu ne dis pas: J’y renonce ! Tu trouves encore de la vigueur dans ta main : Aussi n’es-tu pas dans l’abattement.

Esaïe 62.8
L’Éternel l’a juré par sa droite et par son bras puissant : Je ne donnerai plus ton blé pour nourriture à tes ennemis, Et les fils de l’étranger ne boiront plus ton vin, Produit de tes labeurs (yaga`) ;

Esaïe 65.23
Ils ne travailleront (yaga`) pas en vain, Et ils n’auront pas des enfants pour les voir périr ; Car ils formeront une race bénie de l’Éternel, Et leurs enfants seront avec eux.

Jérémie 45.3
Tu dis : Malheur à moi! car l’Éternel ajoute le chagrin à ma douleur ; je m’épuise (yaga`) en soupirant, et je ne trouve point de repos.

Jérémie 51.58
Ainsi parle l’Éternel des armées : Les larges murailles de Babylone seront renversées, Ses hautes portes seront brûlées Par le feu ; Ainsi les peuples auront travaillé (yaga`) en vain, Les nations se seront fatiguées pour le feu.

Lamentations 5.5
Nous sommes poursuivis, le joug sur le cou ; Nous sommes épuisés (yaga`), nous n’avons point de repos  .

Habakuk 2.13
Voici, quand l’Éternel des armées l’a résolu, Les peuples travaillent (yaga`) pour le feu, Les nations se fatiguent en vain.

Malachie 2.17
Vous fatiguez (yaga`) l’Éternel par vos paroles, Et vous dites : En quoi l’avons-nous fatigué (yaga`) ? C’est en disant : Quiconque fait le mal est bon aux yeux de l’Éternel, Et c’est en lui qu’il prend plaisir ! Ou bien: Où est le Dieu de la justice ?

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.