/   /   /  Psaume 57:3  /  strong 2778     

Psaumes 57.3
Segond 1910 + Codes Strongs


Confiance dans la difficulté

1 (57.1) Au chef des chantres 05329 (8764). Ne détruis pas 0516 (8686). Hymne 04387 de David 01732. Lorsqu’il se réfugia 01272 (8800) dans la caverne 04631, poursuivi par 06440 Saül 07586. (57.2)Aie pitié 02603 (8798) de moi, ô Dieu 0430, aie pitié 02603 (8798) de moi ! Car en toi mon âme 05315 cherche un refuge 02620 (8804) ; Je cherche un refuge 02620 (8799) à l’ombre 06738 de tes ailes 03671, Jusqu’à ce que les calamités 01942 soient passées 05674 (8799).
2 (57.3) Je crie 07121 (8799) au Dieu 0430 Très-Haut 05945, Au Dieu 0410 qui agit 01584 (8802) en ma faveur.
3 (57.4) Il m’enverra 07971 (8799) du ciel 08064 le salut 03467 (8686), Tandis que mon persécuteur 07602 (8802) se répand en outrages 02778 (8765) ; -Pause 05542. Dieu 0430 enverra 07971 (8799) sa bonté 02617 et sa fidélité 0571.
4 (57.5) Mon âme 05315 est parmi 08432 des lions 03833 ; Je suis couché 07901 (8799) au milieu de gens qui vomissent la flamme 03857 (8802), Au milieu d’hommes 01121 0120 qui ont pour dents 08127 la lance 02595 et les flèches 02671, Et dont la langue 03956 est un glaive 02719 tranchant 02299.
5 (57.6) Elève 07311 (8798)-toi sur les cieux 08064, ô Dieu 0430 ! Que ta gloire 03519 soit sur toute la terre 0776 !
6 (57.7) Ils avaient tendu 03559 (8689) un filet 07568 sous mes pas 06471 : Mon âme 05315 se courbait 03721 (8804) ; Ils avaient creusé 03738 (8804) une fosse 07882 devant 06440 moi : Ils y 08432 sont tombés 05307 (8804). -Pause 05542.
7 (57.8) Mon cœur 03820 est affermi 03559 (8737), ô Dieu 0430 ! mon cœur 03820 est affermi 03559 (8737) ; Je chanterai 07891 (8799), je ferai retentir mes instruments 02167 (8762).
8 (57.9) Réveille 05782 (8798)-toi, mon âme 03519 ! réveillez 05782 (8798)-vous, mon luth 05035 et ma harpe 03658 ! Je réveillerai 05782 (8686) l’aurore 07837.
9 (57.10) Je te louerai 03034 (8686) Parmi les peuples 05971, Seigneur 0136 ! Je te chanterai 02167 (8762) parmi les nations 03816.
10 (57.11) Car ta bonté 02617 atteint 01419 jusqu’aux cieux 08064, Et ta fidélité 0571 jusqu’aux nues 07834.
11 (57.12) Elève 07311 (8798)-toi sur les cieux 08064, ô Dieu 0430 ! Que ta gloire 03519 soit sur toute la terre 0776 !

Les codes strong

Strong numéro : 2778 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חָרַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

charaph.

749,750,751

Prononciation phonétique Type de mot

(khaw-raf’)   

Verbe

Définition :
  1. reproche, insulte, blasphème, défi, mettre en danger, faire desreproches
    1. (Qal) reprocher
    2. (Piel) défier, insulter
  2. (Qal) hiver, temps de la moisson
  3. (Niphal) acquérir, être fiancé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

affronter, insulter, défi, opprobre, reproche, outrages, hiver, fiancée ; 41

Concordance :

Lévitique 19.20
Lorsqu’un homme couchera et aura commerce avec une femme, si c’est une esclave   fiancée (charaph.) à un autre homme, et qui n’a pas été rachetée ou affranchie  , ils seront châtiés, mais non punis de mort, parce qu’elle n’a pas été affranchie.

Juges 5.18
Zabulon est un peuple qui affronta (charaph.) la mort, Et Nephthali de même, Sur les hauteurs des champs.

Juges 8.15
Puis il vint auprès des gens de Succoth, et dit : Voici Zébach et Tsalmunna, au sujet desquels vous m’avez insulté (charaph.), en disant : La main de Zébach et de Tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à tes hommes fatigués ?

1 Samuel 17.10
Le Philistin dit encore: Je jette en ce jour un défi (charaph.) à l’armée d’Israël ! Donnez -moi un homme, et nous nous battrons ensemble.

1 Samuel 17.25
Chacun disait : Avez-vous vu s’avancer cet homme ? C’est pour jeter (charaph.) à Israël un défi (charaph.) qu’il s’est avancé ! Si quelqu’un le tue, le roi le comblera de richesses, il lui donnera sa fille, et il affranchira la maison de son père en Israël.

1 Samuel 17.26
David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera -t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter (charaph.) l’armée du Dieu vivant ?

1 Samuel 17.36
C’est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l’ours, et il en sera du Philistin, de cet incirconcis, comme de l’un d’eux, car il a insulté (charaph.) l’armée du Dieu vivant.

1 Samuel 17.45
David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée (charaph.).

2 Samuel 21.21
Il jeta un défi (charaph.) à Israël ; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

2 Samuel 23.9
Après lui, Eléazar, fils de Dodo, fils d’Achochi. Il était l’un des trois guerriers qui affrontèrent (charaph.) avec David les Philistins rassemblés Pour combattre, tandis que les hommes d’Israël se retiraient sur les hauteurs.

2 Rois 19.4
Peut-être l’Éternel, ton Dieu, a-t-il entendu toutes les paroles de Rabschaké, que le roi d’Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter (charaph.) au Dieu vivant, et peut-être l’Éternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu’il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore.

2 Rois 19.16
Éternel ! incline ton oreille, et écoute. Éternel ! ouvre tes yeux, et regarde. Entends les paroles de Sanchérib, qui a envoyé   Rabschaké Pour insulter (charaph.) au Dieu vivant.

2 Rois 19.22
Qui as-tu insulté (charaph.) et outragé ? Contre qui as-tu élevé la voix ? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d’Israël !

2 Rois 19.23
Par tes messagers tu as insulté (charaph.) le Seigneur, Et tu as dit : Avec la multitude de mes chars, J’ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban ; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j’atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger ;

1 Chroniques 20.7
Il jeta un défi (charaph.) à Israël ; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

2 Chroniques 32.17
Et il envoya une lettre insultante (charaph.) pour l’Éternel, le Dieu d’Israël, en s’exprimant ainsi contre lui: De même que les dieux des nations des autres pays n’ont pu délivrer leur peuple de ma main, de même le Dieu d’Ezéchias ne délivrera pas son peuple de ma main.

Néhémie 6.13
En le gagnant ainsi, ils espéraient que j’aurais peur, et que je suivrais ses avis et commettrais un péché ; et ils auraient profité de cette atteinte à ma réputation pour me couvrir d’opprobre (charaph.).

Job 27.6
Je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas; Mon cœur ne me fait de reproche (charaph.) sur aucun de mes jours.

Psaumes 42.10
(42.11) Mes os se brisent quand mes persécuteurs m’outragent (charaph.), En me disant sans cesse : Où est ton Dieu ?

Psaumes 44.16
(44.17) À la voix de celui qui m’insulte (charaph.) et m’outrage, À la vue de l’ennemi et du vindicatif.

Psaumes 55.12
(55.13) Ce n’est pas un ennemi qui m’outrage (charaph.), je le supporterais ; Ce n’est pas mon adversaire qui s’élève contre moi, Je me cacherais devant lui.

Psaumes 57.3
(57.4) Il m’enverra du ciel le salut, Tandis que mon persécuteur se répand en outrages (charaph.) ; -Pause. Dieu enverra sa bonté et sa fidélité.

Psaumes 69.9
(69.10) Car le zèle de ta maison me dévore, Et les outrages de ceux qui t’insultent (charaph.) tombent sur moi.

Psaumes 74.10
Jusqu’à quand, ô Dieu ! l’oppresseur outragera (charaph.) -t-il, L’ennemi méprisera -t-il sans cesse ton nom ?

Psaumes 74.18
Souviens -toi que l’ennemi outrage (charaph.) l’Éternel, Et qu’un peuple insensé méprise ton nom !

Psaumes 79.12
Rends à nos voisins sept fois dans leur sein Les outrages qu’ils t’ont faits (charaph.), Seigneur !

Psaumes 89.51
(89.52) Souviens-toi des outrages (charaph.) de tes ennemis, ô Éternel ! De leurs outrages (charaph.) contre les pas de ton oint.

Psaumes 102.8
(102.9) Chaque jour mes ennemis m’outragent (charaph.), Et c’est par moi que jurent mes adversaires en fureur.

Psaumes 119.42
Et je pourrai répondre à celui qui m’outrage (charaph.), Car je me confie en ta parole.

Proverbes 14.31
Opprimer le pauvre, c’est outrager (charaph.) celui qui l’a fait ; Mais avoir pitié de l’indigent, c’est l’honorer.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.