/   /   /  2 Rois 24:7  /  strong 6578     

2 Rois 24.7
Segond 1910 + Codes Strongs


1 De son temps 03117, Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, se mit en campagne 05927 (8804). Jojakim 03079 lui fut assujetti 05650 Pendant trois 07969 ans 08141 ; mais il se révolta 04775 (8799) 07725 (8799) de nouveau contre lui.
2 Alors l’Éternel 03068 envoya 07971 (8762) contre Jojakim des troupes 01416 de Chaldéens 03778, des troupes 01416 de Syriens 0758, des troupes 01416 de Moabites 04124 et des troupes 01416 d’Ammonites 01121 05983 ; il les envoya 07971 (8762) contre Juda 03063 pour le détruire 06 (8687), selon la parole 01697 que l’Éternel 03068 avait prononcée 01696 (8765) par 03027 ses serviteurs 05650 les prophètes 05030.
3 Cela arriva uniquement sur l’ordre 06310 de l’Éternel 03068, qui voulait ôter 05493 (8687) Juda 03063 de devant sa face 06440, à cause de tous les péchés 02403 commis 06213 (8804) par Manassé 04519,
4 et à cause du sang 01818 innocent 05355 qu’avait répandu 08210 (8804) Manassé et dont 05355 01818 il avait rempli 04390 (8762) Jérusalem 03389. Aussi l’Éternel 03068 ne voulut 014 (8804)-il point pardonner 05545 (8800).
5 Le reste 03499 des actions 01697 de Jojakim 03079, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ?
6 Jojakim 03079 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01. Et Jojakin 03078, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.
7 Le roi 04428 d’Égypte 04714 ne sortit 03318 (8800) plus 03254 (8689) de son pays 0776, car le roi 04428 de Babylone 0894 avait pris 03947 (8804) tout ce qui était au roi 04428 d’Égypte 04714 depuis le torrent 05158 d’Égypte 04714 jusqu’au fleuve 05104 de l’Euphrate 06578.

Règne de Jojakin sur Juda

8 Jojakin 03078 avait 01121 dix-huit 08083 06240 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) trois 07969 mois 02320 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Nehuschtha 05179, fille 01323 d’Elnathan 0494 , de Jérusalem 03389.
9 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, entièrement comme avait fait 06213 (8804) son père 01.
10 En ce temps 06256-là, les serviteurs 05650 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, montèrent 05927 (8804)  contre Jérusalem 03389, et la ville 05892 fut assiégée 0935 (8799) 04692.
11 Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, arriva 0935 (8799) devant la ville 05892 pendant que ses serviteurs 05650 l’assiégeaient 06696 (8802).
12 Alors Jojakin 03078, roi 04428 de Juda 03063, se rendit 03318 (8799) auprès du roi 04428 de Babylone 0894, avec sa mère 0517, ses serviteurs 05650, ses chefs 08269 et ses eunuques 05631. Et le roi 04428 de Babylone 0894 le fit prisonnier 03947 (8799), la huitième 08083 année 08141 de son règne 04427 (8800).
13 Il tira 03318 (8686) de là tous les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 et les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428 ; et il brisa 07112 (8762) tous les ustensiles 03627 d’or 02091 que Salomon 08010, roi 04428 d’Israël 03478, avait faits 06213 (8804) dans le temple 01964 de l’Éternel 03068, comme l’Éternel 03068 l’avait prononcé 01696 (8765).
14 Il emmena en captivité 01540 (8689) tout Jérusalem 03389, tous les chefs 08269 et tous les hommes vaillants 01368 02428, au nombre de dix 06235 mille 0505 exilés 01540 (8802), avec tous les charpentiers 02796 et les serruriers 04525 : il ne resta 07604 (8738) que  02108 le peuple 05971 pauvre 01803 du pays 0776.
15 Il transporta 01540 (8686) Jojakin 03078 à Babylone 0894 ; et il emmena 03212 (8689) captifs 01473 de Jérusalem 03389 à Babylone 0894 la mère 0517 du roi 04428, les femmes 0802 du roi 04428 et ses eunuques 05631, et les grands 0352 (8675) 0193 du pays 0776,
16 tous les guerriers 0582 02428 au nombre de sept 07651 mille 0505, et les charpentiers 02796 et les serruriers 04525 au nombre de mille 0505, tous hommes vaillants 01368 et propres 06213 (8802) à la guerre 04421. Le roi 04428 de Babylone 0894 les emmena 0935 (8686) captifs 01473  à Babylone 0894.
17 Et le roi 04428 de Babylone 0894 établit roi 04427 (8686), à la place de Jojakin, Matthania 04983, son oncle 01730, dont il changea 05437 (8686) le nom 08034 en celui de Sédécias 06667.

Règne de Sédécias sur Juda

18 Sédécias 06667 avait 01121 vingt 06242 et un 0259 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) onze 0259 06240 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Hamuthal 02537, fille 01323 de Jérémie 03414, de Libna 03841.
19 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, entièrement comme avait fait 06213 (8804) Jojakim 03079.
20 Et cela arriva à cause de la colère 0639 de l’Éternel 03068 contre Jérusalem 03389 et contre Juda 03063, qu’il voulait rejeter 07993 (8689) de devant sa face 06440. Et Sédécias 06667 se révolta 04775 (8799) contre le roi 04428 de Babylone 0894.

Les codes strong

Strong numéro : 6578 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פְּרָת

Vient d’une racine du sens de jaillir, éclater

Mot translittéré Entrée du TWOT

Perath

Prononciation phonétique Type de mot

(per-awth’)   

Nom propre masculin

Définition :

Euphrate = "fertilité " Le plus grand fleuve de l’Asie de l’ouest, provenant de deux sourcesprincipales des montagnes d’Arménie et se jetant dans le golfe Persique

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Euphrate 19 ; 19

Concordance :

Genèse 2.14
Le nom du troisième est Hiddékel ; c’est celui qui coule à l’orient de l’Assyrie. Le quatrième fleuve, c’est l’Euphrate (Perath).

Genèse 15.18
En ce jour-là, l’Éternel fit alliance avec Abram, et dit   : Je donne ce pays à ta postérité, depuis le fleuve d’Égypte jusqu’au grand fleuve , au fleuve d’Euphrate (Perath),

Deutéronome 1.7
Tournez -vous, et partez ; allez à la montagne des Amoréens et dans tout le voisinage, dans la plaine, sur la montagne, dans la vallée, dans le midi, sur la côte de la mer, au pays des Cananéens et au Liban, jusqu’au grand fleuve, au fleuve d’Euphrate (Perath).

Deutéronome 11.24
Tout lieu que foulera la plante de votre pied sera à vous: votre frontière s’étendra du désert au Liban, et du fleuve de l’Euphrate (Perath) jusqu’à la mer occidentale.

Josué 1.4
Vous aurez pour territoire depuis le désert et le Liban jusqu’au grand fleuve, le fleuve de l’Euphrate (Perath), tout le pays des Héthiens, et jusqu’à la grande mer vers le soleil couchant.

2 Samuel 8.3
David battit Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba, lorsqu’il alla rétablir sa domination sur le fleuve de l’Euphrate (Perath).

2 Rois 23.29
De son temps, Pharaon Néco, roi d’Égypte, monta contre le roi d’Assyrie, vers le fleuve de l’Euphrate (Perath). Le roi Josias marcha à sa rencontre ; et Pharaon le tua à meguiddo, dès qu’il le vit.

2 Rois 24.7
Le roi d’Égypte ne sortit plus de son pays, car le roi de Babylone avait pris tout ce qui était au roi d’Égypte depuis le torrent d’Égypte jusqu’au fleuve de l’Euphrate (Perath).

1 Chroniques 5.9
à l’orient, il habitait jusqu’à l’entrée du désert depuis le fleuve de l’Euphrate (Perath), car leurs troupeaux étaient nombreux dans le pays de Galaad.

1 Chroniques 18.3
David battit Hadarézer, roi de Tsoba, vers Hamath, lorsqu’il alla établir sa domination sur le fleuve de l’Euphrate (Perath).

2 Chroniques 35.20
Après tout cela, après que Josias eut réparé la maison de l’Éternel, Néco, roi d’Égypte, monta pour combattre à Carkemisch sur l’Euphrate (Perath). Josias marcha   à sa rencontre ;

Jérémie 13.4
Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins ; lève   -toi, va vers l’Euphrate (Perath), et là, cache -la dans la fente d’un rocher.

Jérémie 13.5
J’allai, et je la cachai près de l’Euphrate (Perath), comme l’Éternel me l’avait ordonné.

Jérémie 13.6
Plusieurs jours après, l’Éternel me dit : Lève -toi, va vers l’Euphrate (Perath), et là, prends la ceinture que je t’avais ordonné d’y cacher.

Jérémie 13.7
J’allai vers l’Euphrate (Perath), je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu où je l’avais cachée ; mais voici, la ceinture était gâtée, elle n’était plus bonne à rien.

Jérémie 46.2
Sur l’Égypte. Sur l’armée de Pharaon Neco, roi d’Égypte, qui était près du fleuve de l’Euphrate (Perath), à Carkemisch, Et qui fut battue par Nebucadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda.

Jérémie 46.6
Que le plus léger ne trouve aucun salut dans la fuite, Que le plus vaillant n’échappe pas! Au septentrion, sur les rives de l’Euphrate (Perath), Ils chancellent, ils tombent.

Jérémie 46.10
Ce jour est au Seigneur, à l’Éternel des armées ; C’est un jour de vengeance, où il se venge de ses ennemis. L’épée dévore, elle se rassasie, Elle s’enivre   de leur sang. Car il y a des victimes du Seigneur, de l’Éternel des armées, Au pays du septentrion, sur les rives de l’Euphrate (Perath).

Jérémie 51.63
Et quand tu auras achevé la lecture de ce livre, tu y attacheras une pierre, et tu le jetteras dans l’Euphrate (Perath),

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.