/   /   /  2 Rois 24:17  /  strong 1730     

2 Rois 24.17
Segond 1910 + Codes Strongs


1 De son temps 03117, Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, se mit en campagne 05927 (8804). Jojakim 03079 lui fut assujetti 05650 Pendant trois 07969 ans 08141 ; mais il se révolta 04775 (8799) 07725 (8799) de nouveau contre lui.
2 Alors l’Éternel 03068 envoya 07971 (8762) contre Jojakim des troupes 01416 de Chaldéens 03778, des troupes 01416 de Syriens 0758, des troupes 01416 de Moabites 04124 et des troupes 01416 d’Ammonites 01121 05983 ; il les envoya 07971 (8762) contre Juda 03063 pour le détruire 06 (8687), selon la parole 01697 que l’Éternel 03068 avait prononcée 01696 (8765) par 03027 ses serviteurs 05650 les prophètes 05030.
3 Cela arriva uniquement sur l’ordre 06310 de l’Éternel 03068, qui voulait ôter 05493 (8687) Juda 03063 de devant sa face 06440, à cause de tous les péchés 02403 commis 06213 (8804) par Manassé 04519,
4 et à cause du sang 01818 innocent 05355 qu’avait répandu 08210 (8804) Manassé et dont 05355 01818 il avait rempli 04390 (8762) Jérusalem 03389. Aussi l’Éternel 03068 ne voulut 014 (8804)-il point pardonner 05545 (8800).
5 Le reste 03499 des actions 01697 de Jojakim 03079, et tout ce qu’il a fait 06213 (8804), cela n’est-il pas écrit 03789 (8803) dans le livre 05612 des Chroniques 01697 03117 des rois 04428 de Juda 03063 ?
6 Jojakim 03079 se coucha 07901 (8799) avec ses pères 01. Et Jojakin 03078, son fils 01121, régna 04427 (8799) à sa place.
7 Le roi 04428 d’Égypte 04714 ne sortit 03318 (8800) plus 03254 (8689) de son pays 0776, car le roi 04428 de Babylone 0894 avait pris 03947 (8804) tout ce qui était au roi 04428 d’Égypte 04714 depuis le torrent 05158 d’Égypte 04714 jusqu’au fleuve 05104 de l’Euphrate 06578.

Règne de Jojakin sur Juda

8 Jojakin 03078 avait 01121 dix-huit 08083 06240 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) trois 07969 mois 02320 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Nehuschtha 05179, fille 01323 d’Elnathan 0494 , de Jérusalem 03389.
9 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, entièrement comme avait fait 06213 (8804) son père 01.
10 En ce temps 06256-là, les serviteurs 05650 de Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, montèrent 05927 (8804)  contre Jérusalem 03389, et la ville 05892 fut assiégée 0935 (8799) 04692.
11 Nebucadnetsar 05019, roi 04428 de Babylone 0894, arriva 0935 (8799) devant la ville 05892 pendant que ses serviteurs 05650 l’assiégeaient 06696 (8802).
12 Alors Jojakin 03078, roi 04428 de Juda 03063, se rendit 03318 (8799) auprès du roi 04428 de Babylone 0894, avec sa mère 0517, ses serviteurs 05650, ses chefs 08269 et ses eunuques 05631. Et le roi 04428 de Babylone 0894 le fit prisonnier 03947 (8799), la huitième 08083 année 08141 de son règne 04427 (8800).
13 Il tira 03318 (8686) de là tous les trésors 0214 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 et les trésors 0214 de la maison 01004 du roi 04428 ; et il brisa 07112 (8762) tous les ustensiles 03627 d’or 02091 que Salomon 08010, roi 04428 d’Israël 03478, avait faits 06213 (8804) dans le temple 01964 de l’Éternel 03068, comme l’Éternel 03068 l’avait prononcé 01696 (8765).
14 Il emmena en captivité 01540 (8689) tout Jérusalem 03389, tous les chefs 08269 et tous les hommes vaillants 01368 02428, au nombre de dix 06235 mille 0505 exilés 01540 (8802), avec tous les charpentiers 02796 et les serruriers 04525 : il ne resta 07604 (8738) que  02108 le peuple 05971 pauvre 01803 du pays 0776.
15 Il transporta 01540 (8686) Jojakin 03078 à Babylone 0894 ; et il emmena 03212 (8689) captifs 01473 de Jérusalem 03389 à Babylone 0894 la mère 0517 du roi 04428, les femmes 0802 du roi 04428 et ses eunuques 05631, et les grands 0352 (8675) 0193 du pays 0776,
16 tous les guerriers 0582 02428 au nombre de sept 07651 mille 0505, et les charpentiers 02796 et les serruriers 04525 au nombre de mille 0505, tous hommes vaillants 01368 et propres 06213 (8802) à la guerre 04421. Le roi 04428 de Babylone 0894 les emmena 0935 (8686) captifs 01473  à Babylone 0894.
17 Et le roi 04428 de Babylone 0894 établit roi 04427 (8686), à la place de Jojakin, Matthania 04983, son oncle 01730, dont il changea 05437 (8686) le nom 08034 en celui de Sédécias 06667.

Règne de Sédécias sur Juda

18 Sédécias 06667 avait 01121 vingt 06242 et un 0259 ans 08141 lorsqu’il devint roi 04427 (8800), et il régna 04427 (8804) onze 0259 06240 ans 08141 à Jérusalem 03389. Sa mère 0517 s’appelait 08034 Hamuthal 02537, fille 01323 de Jérémie 03414, de Libna 03841.
19 Il fit 06213 (8799) ce qui est mal 07451 aux yeux 05869 de l’Éternel 03068, entièrement comme avait fait 06213 (8804) Jojakim 03079.
20 Et cela arriva à cause de la colère 0639 de l’Éternel 03068 contre Jérusalem 03389 et contre Juda 03063, qu’il voulait rejeter 07993 (8689) de devant sa face 06440. Et Sédécias 06667 se révolta 04775 (8799) contre le roi 04428 de Babylone 0894.

Les codes strong

Strong numéro : 1730 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
דּוֹד

Vient d’une racine du sens de bouillir

Mot translittéré Entrée du TWOT

dowd ou (raccourci) dod

410a

Prononciation phonétique Type de mot

(dode) ou (dode)   

Nom masculin

Définition :
  1. bien-aimé, amour, oncle
    1. celui qui est aimé
    2. le parent
    3. l’amour, les amours
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

bien-aimé, oncle(s), amour(s), parent ; 61

Concordance :

Lévitique 10.4
Et Moïse appela Mischaël et Eltsaphan, fils d’Uziel, oncle (dowd ou (raccourci) dod)   d’Aaron, et il leur dit : Approchez -vous, emportez vos frères loin du sanctuaire, hors du camp.

Lévitique 20.20
Si un homme couche avec sa tante, il a découvert la nudité de son oncle (dowd ou (raccourci) dod); ils porteront la peine de leur péché, ils mourront sans enfant.

Lévitique 25.49
Son oncle (dowd ou (raccourci) dod), ou le fils de son oncle (dowd ou (raccourci) dod), ou l’un de ses proches parents  , pourra le racheter ; ou bien, s’il en a les ressources, il se rachètera lui-même.

Nombres 36.11
Machla, Thirtsa, Hogla, Milca et Noa, filles de Tselophchad, se marièrent aux fils de leurs oncles (dowd ou (raccourci) dod);

1 Samuel 10.14
L’oncle (dowd ou (raccourci) dod) de Saül dit à Saül et à son serviteur : Où êtes-vous allés ? Saül répondit : Chercher les ânesses ; mais nous ne les avons pas aperçues, et nous sommes allés vers Samuel.

1 Samuel 10.15
L’oncle (dowd ou (raccourci) dod) de Saül reprit : Raconte -moi donc ce que vous a dit Samuel.

1 Samuel 10.16
Et Saül répondit à son oncle (dowd ou (raccourci) dod): Il nous a assuré que les ânesses étaient retrouvées. Et il ne lui dit rien de la royauté dont avait parlé Samuel.

1 Samuel 14.50
Le nom de la femme de Saül était Achinoam, fille d’Achimaats. Le nom du chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle (dowd ou (raccourci) dod) de Saül.

2 Rois 24.17
Et le roi de Babylone établit roi, à la place de Jojakin, Matthania, son oncle (dowd ou (raccourci) dod), dont il changea le nom en celui de Sédécias.

1 Chroniques 27.32
Jonathan, oncle (dowd ou (raccourci) dod) de David, était conseiller, homme de sens et de savoir ; Jehiel, fils de Hacmoni, était auprès des fils du roi ;

Esther 2.7
Il élevait Hadassa, qui est Esther, fille de son oncle (dowd ou (raccourci) dod); car elle n’avait ni père ni mère. La jeune fille était belle de taille et belle de figure. À la mort de son père et de sa mère, Mardochée l’avait adoptée pour fille.

Esther 2.15
Lorsque son tour d’aller vers le roi fut arrivé, Esther, fille d’Abichaïl, oncle (dowd ou (raccourci) dod) de Mardochée qui l’avait adoptée pour fille, ne demanda que  ce qui fut désigné par Hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. Esther trouvait grâce aux yeux de tous ceux qui la voyaient.

Proverbes 7.18
Viens, enivrons -nous d’amour (dowd ou (raccourci) dod) jusqu’au matin, Livrons-nous joyeusement à la volupté.

Cantique 1.2
Qu’il me baise des baisers de sa bouche ! Car ton amour (dowd ou (raccourci) dod) vaut mieux que le vin,

Cantique 1.4
Entraîne -moi après toi! Nous courrons ! Le roi m’introduit dans ses appartements... Nous nous égaierons, nous nous réjouirons à cause de toi; Nous célébrerons ton amour (dowd ou (raccourci) dod) plus que le vin. C’est avec raison que l’on t’aime.

Cantique 1.13
Mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod) est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.

Cantique 1.14
Mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod) est pour moi une grappe de troëne Des vignes d’En-Guédi. -

Cantique 1.16
Que tu es beau, mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod), que tu es aimable ! Notre lit, c’est la verdure. -

Cantique 2.3
Comme un pommier au milieu des arbres de la forêt, Tel est mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod) parmi les jeunes hommes. J’ai désiré m’asseoir à son ombre, Et son fruit est doux à mon palais.

Cantique 2.8
C’est la voix de mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod)! Le voici, il vient, Sautant sur les montagnes, Bondissant sur les collines.

Cantique 2.9
Mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod) est semblable à la gazelle Ou au faon des biches. Le voici, il est derrière notre mur, Il regarde par la fenêtre, Il regarde par le treillis.

Cantique 2.10
Mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod) parle et me dit : Lève -toi, mon amie, ma belle, et viens !

Cantique 2.16
Mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod) est à moi, et je suis à lui; Il fait paître son troupeau parmi les lis.

Cantique 2.17
Avant que le jour se rafraîchisse, Et que les ombres fuient, Reviens !... sois semblable, mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod), À la gazelle ou au faon des biches, Sur les montagnes qui nous séparent.

Cantique 4.10
Que de charmes dans ton amour (dowd ou (raccourci) dod), ma sœur, ma fiancée ! Comme ton amour (dowd ou (raccourci) dod) vaut mieux que le vin, Et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates !

Cantique 4.16
Lève -toi, aquilon ! viens, autan ! Soufflez sur mon jardin, et que les parfums s’en exhalent ! -Que mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod) entre dans son jardin, Et qu’il mange de ses fruits excellents ! -

Cantique 5.1
J’entre dans mon jardin, ma sœur, ma fiancée ; Je cueille ma myrrhe avec mes aromates, Je mange mon rayon de miel avec mon miel, Je bois  mon vin avec mon lait... -Mangez, amis, buvez, enivrez -vous d’amour (dowd ou (raccourci) dod)! -

Cantique 5.2
J’étais endormie, mais mon cœur veillait... C’est la voix de mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod), qui frappe : -Ouvre -moi, ma sœur, mon amie, Ma colombe, ma parfaite ! Car ma tête est couverte de rosée, Mes boucles sont pleines des gouttes de la nuit. -

Cantique 5.4
Mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod) a passé la main par la fenêtre, Et mes entrailles se sont émues pour lui.

Cantique 5.5
Je me suis levée pour ouvrir à mon bien-aimé (dowd ou (raccourci) dod); Et de mes mains a dégoutté la myrrhe, De mes doigts, la myrrhe répandue Sur la poignée du verrou.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.