/   /   /  Ruth 3:2  /  strong 5291     

Ruth 3.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Mariage de Ruth et Boaz

1 Naomi 05281, sa belle-mère 02545, lui dit 0559 (8799) : Ma fille 01323, je voudrais assurer 01245 (8762) ton repos 04494, afin que tu fusses heureuse 03190 (8799).
2 Et maintenant Boaz 01162, avec les servantes 05291 duquel tu as été, n’est-il pas notre parent 04130 ? Voici, il doit vanner 02219 (8802) cette nuit 03915 les orges 08184 qui sont dans l’aire 01637.
3 Lave 07364 (8804)-toi et oins 05480 (8804)-toi, puis remets 07760 (8804) tes habits 08071, et descends 03381 (8804) à l’aire 01637. Tu ne te feras pas connaître 03045 (8735) à lui 0376, jusqu’à ce qu’il ait achevé 03615 (8763) de manger 0398 (8800) et de boire 08354 (8800).
4 Et quand il ira se coucher 07901 (8800), observe 03045 (8804) le lieu 04725 où il se couche 07901 (8799). Ensuite va 0935 (8804), découvre 01540 (8765) ses pieds 04772, et couche 07901 (8804)-toi. Il te dira 05046 (8686) lui-même ce que tu as à faire 06213 (8799).
5 Elle lui répondit 0559 (8799) : Je ferai 06213 (8799) tout ce que tu as dit 0559 (8799).
6 Elle descendit 03381 (8799) à l’aire 01637, et fit 06213 (8799) tout ce qu’avait ordonné 06680 (8765) sa belle-mère 02545.
7 Boaz 01162 mangea 0398 (8799) et but 08354 (8799), et son cœur 03820 était joyeux 03190 (8799). Il alla 0935 (8799) se coucher 07901 (8800) à l’extrémité 07097 d’un tas de gerbes 06194. Ruth vint 0935 (8799) alors tout doucement 03909, découvrit 01540 (8762) ses pieds 04772, et se coucha 07901 (8799).
8 Au milieu 02677 de la nuit 03915, cet homme 0376 eut une frayeur 02729 (8799) ; il se pencha 03943 (8735), et voici, une femme 0802 était couchée 07901 (8802) à ses pieds 04772.
9 Il dit 0559 (8799) : Qui es-tu ? Elle répondit 0559 (8799) : Je suis Ruth 07327, ta servante 0519 ; étends 06566 (8804) ton aile 03671 sur ta servante 0519, car tu as droit de rachat 01350 (8802).
10 Et il dit 0559 (8799) : Sois bénie 01288 (8803) de l’Éternel 03068, ma fille 01323 ! Ce dernier 0314 trait témoigne 03190 (8689) encore plus en ta faveur 02617 que le premier 07223, car tu n’as pas 01115 recherché 03212 (8800) 0310 des jeunes gens 0970, pauvres 01800 ou riches 06223.
11 Maintenant, ma fille 01323, ne crains 03372 (8799) point ; je ferai 06213 (8799) pour toi tout ce que tu diras 0559 (8799) ; car toute la porte 08179 de mon peuple 05971 sait 03045 (8802) que tu es une femme 0802 vertueuse 02428.
12 Il est bien vrai 0551 que j’ai droit de rachat 01350 (8802), mais il en existe 03426 un autre 01350 (8802) plus proche 07138 que moi.
13 Passe 03885 (8798) ici la nuit 03915. Et demain 01242, s’il veut user envers toi du droit de rachat 01350 (8799), à la bonne 02896 heure, qu’il le fasse 01350 (8799) ; mais s’il ne lui plaît 02654 (8799) pas d’en user 01350 (8800) envers toi, j’en userai 01350 (8804), moi, l’Éternel 03068 est vivant 02416 ! Reste couchée 07901 (8798) jusqu’au matin 01242.
14 Elle resta couchée 07901 (8799) à ses pieds 04772 jusqu’au matin 01242, et elle se leva 06965 (8799) avant 02958 qu’on pût se reconnaître 05234 (8686) l’un 0376 l’autre 07453. Boaz dit 0559 (8799) : Qu’on ne sache 03045 (8735) pas qu’une femme 0802 est entrée 0935 (8804) dans l’aire 01637.
15 Et il ajouta 0559 (8799) : Donne 03051 (8798) le manteau 04304 qui est sur toi, et tiens 0270 (8798)-le. Elle le tint 0270 (8799), et il mesura 04058 (8799) six 08337 mesures d’orge 08184, qu’il chargea 07896 (8799) sur elle. Puis il rentra 0935 (8799) dans la ville 05892.
16 Ruth revint 0935 (8799) auprès de sa belle-mère 02545, et Naomi dit 0559 (8799) : Est-ce toi, ma fille 01323 ? Ruth lui raconta 05046 (8686) tout ce que cet homme 0376 avait fait 06213 (8804) pour elle.
17 Elle dit 0559 (8799) : Il m’a donné 05414 (8804) ces six 08337 mesures d’orge 08184, en disant 0559 (8804) : Tu ne retourneras 0935 (8799) pas à vide 07387 vers ta belle-mère 02545.
18 Et Naomi dit 0559 (8799) : Sois tranquille 03427 (8798), ma fille 01323, jusqu’à ce que tu saches 03045 (8799) comment finira 05307 (8799) la chose 01697, car cet homme 0376 ne se donnera point de repos 08252 (8799) qu 0518’il n’ait terminé 03615 (8765) cette affaire 01697 aujourd’hui 03117.

Les codes strong

Strong numéro : 5291 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נַעֲרָה

Vient de 05288

Mot translittéré Entrée du TWOT

na`arah

1389c

Prononciation phonétique Type de mot

(nah-ar-aw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. jeune fille, demoiselle, servante
    1. petite fille
      1a1) jeune femme, fille en âge de se marier, concubine, compagne, prostituée
    2. une bonne, une femme de service, une servante
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

jeune fille, servante, compagne, jeune femme, fille ; 62

Concordance :

Genèse 24.14
Que la jeune fille (na`arah) à laquelle je dirai : Penche ta cruche, je te prie, pour que je boive , et qui répondra : Bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux, soit celle que tu as destinée à ton serviteur Isaac ! Et par là je connaîtrai que tu uses de bonté envers mon seigneur.

Genèse 24.16
C’était une jeune fille (na`arah) très belle de figure ; elle était vierge, et aucun homme ne l’avait connue. Elle descendit à la source, remplit sa cruche, et remonta  .

Genèse 24.28
La jeune fille (na`arah) courut raconter ces choses à la maison de sa mère  .

Genèse 24.55
Le frère et la mère dirent : Que la jeune fille (na`arah) reste avec nous quelque temps  encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.

Genèse 24.57
Alors ils répondirent : Appelons la jeune fille (na`arah) et consultons -la.

Genèse 24.61
Rebecca se leva, avec ses servantes (na`arah); elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l’homme. Et le serviteur emmena Rebecca, et partit  .

Genèse 34.3
Son cœur s’attacha à Dina, fille de Jacob ; il aima   la jeune fille (na`arah), et sut parler à son cœur.

Genèse 34.12
Exigez de moi une forte dot et beaucoup de présents, et je donnerai ce que vous me direz ; mais accordez -moi pour femme la jeune fille (na`arah).

Exode 2.5
La fille de Pharaon descendit au fleuve pour se baigner, et ses compagnes (na`arah) se promenèrent le long du fleuve. Elle aperçut la caisse au milieu   des roseaux, et elle envoya sa servante pour la prendre.

Deutéronome 22.15
alors le père et la mère de la jeune femme (na`arah) prendront les signes de sa (na`arah) virginité et les produiront devant les anciens de la ville, à la porte.

Deutéronome 22.16
Le père de la jeune femme (na`arah) dira aux anciens : J’ai donné ma fille pour femme à cet homme, et il l’a prise en aversion ;

Deutéronome 22.19
et, parce qu’il a porté atteinte à la réputation d’une vierge d’Israël, ils le condamneront à une amende de cent sicles d’argent, qu’ils donneront au père de la jeune femme (na`arah). Elle restera sa femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu’il vivra.

Deutéronome 22.20
Mais si le fait est vrai, si la jeune femme (na`arah) ne s’est point trouvée vierge,

Deutéronome 22.21
on fera sortir la jeune femme (na`arah) à l’entrée de la maison de son père ; elle sera lapidée   par les gens de la ville, et elle mourra, parce qu’elle a commis une infamie en Israël, en se prostituant dans la maison de son père. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 22.23
Si une jeune fille (na`arah) vierge est fiancée, et qu’un homme la rencontre   dans la ville et couche avec elle,

Deutéronome 22.24
vous les amènerez tous deux à la porte de la ville, vous les lapiderez, et ils mourront, la jeune fille (na`arah) pour n’avoir pas crié dans la ville, et l’homme pour avoir déshonoré la femme de son prochain. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 22.25
Mais si c’est dans les champs que cet homme rencontre la jeune femme (na`arah) fiancée, lui fait violence et couche avec elle, l’homme qui aura couché avec elle sera seul puni de mort.

Deutéronome 22.26
Tu ne feras rien à la jeune fille (na`arah); elle (na`arah) n’est pas coupable d’un crime digne de mort, car il en est de ce cas comme de celui où un homme se jette sur son prochain et lui ôte la vie  .

Deutéronome 22.27
La jeune fille (na`arah) fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier   sans qu’il y ait eu personne pour la secourir.

Deutéronome 22.28
Si un homme rencontre une jeune fille (na`arah) vierge non fiancée, lui fait violence et couche avec elle, et qu’on vienne à les surprendre,

Deutéronome 22.29
l’homme qui aura couché avec elle donnera au père de la jeune fille (na`arah) cinquante sicles d’argent ; et, parce qu’il l’a déshonorée, il la prendra pour femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu’il vivra.

Juges 19.3
Son mari se leva et alla vers elle, pour parler à son cœur et la ramener. Il avait avec lui son serviteur et deux ânes. Elle le fit entrer dans la maison de son père ; et quand le père de la jeune femme (na`arah) le vit, il le reçut avec joie.

Juges 19.4
Son beau-père, le père de la jeune femme (na`arah), le retint trois jours chez lui. Ils mangèrent et burent, et ils y passèrent la nuit.

Juges 19.5
Le quatrième jour, ils se levèrent de bon matin, Et le Lévite se disposait à partir. Mais le père de la jeune femme (na`arah) dit  à son gendre : Prends un morceau de pain pour fortifier ton cœur ; vous partirez ensuite.

Juges 19.6
Et ils s’assirent, et ils mangèrent et burent eux deux ensemble. Puis le père de la jeune femme (na`arah) dit au mari : Décide -toi donc à passer la nuit, et que ton cœur se réjouisse.

Juges 19.8
Le cinquième jour, il se leva de bon matin pour partir. Alors le père de la jeune femme (na`arah) dit : Fortifie ton cœur, je te prie ; et restez jusqu’au déclin du jour. Et ils mangèrent eux deux.

Juges 19.9
Le mari se levait pour s’en aller, avec sa concubine et son serviteur ; mais son beau-père, le père de la jeune femme (na`arah), lui dit : Voici, le jour baisse, il se fait tard, passez donc la nuit ; voici, le jour est sur son déclin, passe ici la nuit, et que ton cœur se réjouisse ; demain vous vous lèverez de bon matin pour vous mettre en route, et tu t’en iras à ta tente.

Juges 21.12
Ils trouvèrent parmi les habitants de Jabès en Galaad quatre cents jeunes filles (na`arah) vierges qui n’avaient point connu d’homme en couchant avec lui, et ils les amenèrent dans le camp à Silo, qui est au pays de Canaan.

Ruth 2.5
Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs : À qui est cette jeune femme (na`arah)?

Ruth 2.6
Le serviteur chargé de surveiller les moissonneurs répondit : C’est une jeune femme (na`arah) Moabite, qui est revenue avec Naomi du pays de Moab.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.