na`arah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5291 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נַעֲרָה

Vient de 5288

Mot translittéré Entrée du TWOT

na`arah

1389c

Prononciation phonétique Type de mot

(nah-ar-aw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. jeune fille, demoiselle, servante
    1. petite fille
      1a1) jeune femme, fille en âge de se marier, concubine, compagne, prostituée
    2. une bonne, une femme de service, une servante
« na`arah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

jeune fille, servante, compagne, jeune femme, fille ; 62

Concordance biblique du mot hébreu « na`arah » :

Genèse 24.14
Que la jeune fille (na`arah) à laquelle je dirai : Penche ta cruche, je te prie, pour que je boive , et qui répondra : Bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux, soit celle que tu as destinée à ton serviteur Isaac ! Et par là je connaîtrai que tu uses de bonté envers mon seigneur.

Genèse 24.16
C’était une jeune fille (na`arah) très belle de figure ; elle était vierge, et aucun homme ne l’avait connue. Elle descendit à la source, remplit sa cruche, et remonta  .

Genèse 24.28
La jeune fille (na`arah) courut raconter ces choses à la maison de sa mère  .

Genèse 24.55
Le frère et la mère dirent : Que la jeune fille (na`arah) reste avec nous quelque temps  encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.

Genèse 24.57
Alors ils répondirent : Appelons la jeune fille (na`arah) et consultons -la.

Genèse 24.61
Rebecca se leva, avec ses servantes (na`arah); elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l’homme. Et le serviteur emmena Rebecca, et partit  .

Genèse 34.3
Son cœur s’attacha à Dina, fille de Jacob ; il aima   la jeune fille (na`arah), et sut parler à son cœur.

Genèse 34.12
Exigez de moi une forte dot et beaucoup de présents, et je donnerai ce que vous me direz ; mais accordez -moi pour femme la jeune fille (na`arah).

Exode 2.5
La fille de Pharaon descendit au fleuve pour se baigner, et ses compagnes (na`arah) se promenèrent le long du fleuve. Elle aperçut la caisse au milieu   des roseaux, et elle envoya sa servante pour la prendre.

Deutéronome 22.15
alors le père et la mère de la jeune femme (na`arah) prendront les signes de sa (na`arah) virginité et les produiront devant les anciens de la ville, à la porte.

Deutéronome 22.16
Le père de la jeune femme (na`arah) dira aux anciens : J’ai donné ma fille pour femme à cet homme, et il l’a prise en aversion ;

Deutéronome 22.19
et, parce qu’il a porté atteinte à la réputation d’une vierge d’Israël, ils le condamneront à une amende de cent sicles d’argent, qu’ils donneront au père de la jeune femme (na`arah). Elle restera sa femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu’il vivra.

Deutéronome 22.20
Mais si le fait est vrai, si la jeune femme (na`arah) ne s’est point trouvée vierge,

Deutéronome 22.21
on fera sortir la jeune femme (na`arah) à l’entrée de la maison de son père ; elle sera lapidée   par les gens de la ville, et elle mourra, parce qu’elle a commis une infamie en Israël, en se prostituant dans la maison de son père. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 22.23
Si une jeune fille (na`arah) vierge est fiancée, et qu’un homme la rencontre   dans la ville et couche avec elle,

Deutéronome 22.24
vous les amènerez tous deux à la porte de la ville, vous les lapiderez, et ils mourront, la jeune fille (na`arah) pour n’avoir pas crié dans la ville, et l’homme pour avoir déshonoré la femme de son prochain. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

Deutéronome 22.25
Mais si c’est dans les champs que cet homme rencontre la jeune femme (na`arah) fiancée, lui fait violence et couche avec elle, l’homme qui aura couché avec elle sera seul puni de mort.

Deutéronome 22.26
Tu ne feras rien à la jeune fille (na`arah); elle (na`arah) n’est pas coupable d’un crime digne de mort, car il en est de ce cas comme de celui où un homme se jette sur son prochain et lui ôte la vie  .

Deutéronome 22.27
La jeune fille (na`arah) fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier   sans qu’il y ait eu personne pour la secourir.

Deutéronome 22.28
Si un homme rencontre une jeune fille (na`arah) vierge non fiancée, lui fait violence et couche avec elle, et qu’on vienne à les surprendre,

Deutéronome 22.29
l’homme qui aura couché avec elle donnera au père de la jeune fille (na`arah) cinquante sicles d’argent ; et, parce qu’il l’a déshonorée, il la prendra pour femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu’il vivra.

Juges 19.3
Son mari se leva et alla vers elle, pour parler à son cœur et la ramener. Il avait avec lui son serviteur et deux ânes. Elle le fit entrer dans la maison de son père ; et quand le père de la jeune femme (na`arah) le vit, il le reçut avec joie.

Juges 19.4
Son beau-père, le père de la jeune femme (na`arah), le retint trois jours chez lui. Ils mangèrent et burent, et ils y passèrent la nuit.

Juges 19.5
Le quatrième jour, ils se levèrent de bon matin, Et le Lévite se disposait à partir. Mais le père de la jeune femme (na`arah) dit  à son gendre : Prends un morceau de pain pour fortifier ton cœur ; vous partirez ensuite.

Juges 19.6
Et ils s’assirent, et ils mangèrent et burent eux deux ensemble. Puis le père de la jeune femme (na`arah) dit au mari : Décide -toi donc à passer la nuit, et que ton cœur se réjouisse.

Juges 19.8
Le cinquième jour, il se leva de bon matin pour partir. Alors le père de la jeune femme (na`arah) dit : Fortifie ton cœur, je te prie ; et restez jusqu’au déclin du jour. Et ils mangèrent eux deux.

Juges 19.9
Le mari se levait pour s’en aller, avec sa concubine et son serviteur ; mais son beau-père, le père de la jeune femme (na`arah), lui dit : Voici, le jour baisse, il se fait tard, passez donc la nuit ; voici, le jour est sur son déclin, passe ici la nuit, et que ton cœur se réjouisse ; demain vous vous lèverez de bon matin pour vous mettre en route, et tu t’en iras à ta tente.

Juges 21.12
Ils trouvèrent parmi les habitants de Jabès en Galaad quatre cents jeunes filles (na`arah) vierges qui n’avaient point connu d’homme en couchant avec lui, et ils les amenèrent dans le camp à Silo, qui est au pays de Canaan.

Ruth 2.5
Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs : À qui est cette jeune femme (na`arah)?

Ruth 2.6
Le serviteur chargé de surveiller les moissonneurs répondit : C’est une jeune femme (na`arah) Moabite, qui est revenue avec Naomi du pays de Moab.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets