/   /   /  Apocalypse 20:4  /  strong 2983     

Apocalypse 20.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Satan enchaîné et relâché

1 Puis 2532 je vis 1492 (5627) descendre 2597 (5723) du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 (5723) la clef 2807 de l’abîme 12 et 2532 une grande 3173 chaîne 254 dans 1909 sa 846 main 5495.
2 2532 Il saisit 2902 (5656) le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 (5748) le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 (5656) pour mille 5507 ans 2094.
3 2532 Il le 846 jeta 906 (5627) dans 1519 l’abîme 12, 2532 ferma 2808 (5656) et 2532 scella 4972 (5656) l’entrée 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin qu’il ne séduisît 4105 (5661) plus 3363 2089 les nations 1484, jusqu’à 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 (5686). 2532 Après 3326 cela 5023, il faut 1163 (5748) qu’il 846 soit délié 3089 (5683) pour un peu 3398 de temps 5550.
4 Et 2532 je vis 1492 (5627) des trônes 2362 ; et 2532 à ceux 846 qui s’y 1909 846 assirent 2523 (5656) 2532 fut donné 1325 (5681) le pouvoir de juger 2917. Et 2532 je vis les âmes 5590 de ceux qui avaient été décapités 3990 (5772) à cause du 1223 témoignage 3141 de Jésus 2424 et 2532 à cause de 1223 la parole 3056 de Dieu 2316, et 2532 de ceux qui 3748 n’avaient 4352 pas 3756 adoré 4352 (5656) la bête 2342 ni 3777 son 846 image 1504, et 2532 qui n’avaient pas 3756 reçu 2983 (5627) la marque 5480 sur 1909 leur 846 front 3359 et 2532 sur 1909 leur 846 main 5495. 2532 Ils revinrent à la vie 2198 (5656), et 2532 ils régnèrent 936 (5656) avec 3326 Christ 5547 pendant mille 5507 ans 2094.
5 1161 Les autres 3062 morts 3498 ne revinrent 326 point 3756 à la vie 326 (5656) jusqu’à ce 2193 que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 (5686). C’est 3778 la première 4413 résurrection 386.
6 Heureux 3107 et 2532 saints 40 ceux qui ont 2192 (5723) part 3313 à 1722 la première 4413 résurrection 386 ! La seconde 1208 mort 2288 n’a 2192 (5719) point 3756 de pouvoir 1849 sur 1909 eux 5130 ; mais 235 ils seront 2071 (5704) sacrificateurs 2409 de Dieu 2316 et 2532 de Christ 5547, et 2532 ils régneront 936 (5692) avec lui 3326 pendant mille 5507 ans 2094.
7 2532 Quand 3752 les mille 5507 ans 2094 seront accomplis 5055 (5686), Satan 4567 sera relâché 3089 (5701) 1537 de sa 846 prison 5438.
8 Et 2532 il sortira 1831 (5695) pour séduire 4105 (5658) les nations 1484 qui 3588 sont aux 1722 quatre 5064 coins 1137 de la terre 1093, Gog 1136 et 2532 Magog 3098, afin de les 846 rassembler 4863 (5629) pour 1519 la guerre 4171 ; leur 3739 nombre 706 est comme 5613 le sable 285 de la mer 2281.
9 Et 2532 ils montèrent 305 (5627) sur 1909 la surface 4114 de la terre 1093, et 2532 ils investirent 2944 (5656) le camp 3925 des saints 40 et 2532 la ville 4172 bien-aimée 25 (5772). Mais 2532 un feu 4442 descendit 2597 (5627) du 1537 ciel 3772, et 2532 les 846 dévora 2719 (5627).
10 Et 2532 le diable 1228, qui les 846 séduisait 4105 (5723), fut jeté 906 (5681) dans 1519 l’étang 3041 de feu 4442 et 2532 de soufre 2303, où 3699 sont la bête 2342 et 2532 le faux prophète 5578. Et 2532 ils seront tourmentés 928 (5701) jour 2250 et 2532 nuit 3571, aux 1519 siècles 165 des siècles 165.

Le jugement dernier

11 Puis 2532 je vis 1492 (5627) un grand 3173 trône 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui était assis 2521 (5740) dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 s’enfuirent 5343 (5627) devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvé 2147 (5681) de place 5117 pour eux 846.
12 Et 2532 je vis 1492 (5627) les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 (5761) devant 1799 le trône 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 (5681). Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 (5681), celui 3739 qui est 2076 (5748) le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugés 2919 (5681) selon 2596 leurs 846 œuvres 2041, d’après ce 1537 qui était écrit 1125 (5772) dans 1722 ces livres 975.
13 2532 La mer 2281 rendit 1325 (5656) les morts 3498 qui 3588 étaient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le séjour des morts 86 rendirent 1325 (5656) les morts 3498 qui 3588 étaient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugé 2919 (5681) selon 2596 ses 846 œuvres 2041.
14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le séjour des morts 86 furent jetés 906 (5681) dans 1519 l’étang 3041 de feu 4442. C 3778’est 2076 (5748) la seconde 1208 mort 2288, l’étang de feu.
15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvé 2147 (5681) écrit 1125 (5772) dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jeté 906 (5681) dans 1519 l’étang 3041 de feu 4442.

Les codes strong

Strong numéro : 2983 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
λαμβάνω

Forme prolongée d’un verbe primaire, utilisé seulement comme une variante à certains temps

Mot translittéré Entrée du TDNT

lambano

4:5,495

Prononciation phonétique Type de mot

(lam-ban’-o)   

Verbe

Définition :
  1. prendre.
    1. prendre avec la main, saisir, une personne ou une chose pour l’emmener.
      • prendre une chose pour la transporter.
      • prendre sur soi-même.
    2. prendre sans notion de violence, déplacer, emporter.
    3. prendre ce qui est à soi, s’approprier.
      • réclamer, se procurer, prétendre à
        • s’associer un compagnon, un serviteur.
      • de ce qui est pris et non laissé, saisir, appréhender.
      • prendre avec habileté (pêche, chasse, …), circonvenir par la fraude.
      • lutter pour obtenir.
      • prendre un dû, collecter, percevoir (un tribut).
    4. admettre, recevoir.
      • recevoir ce qui est offert.
      • ne pas rejeter ou refuser.
      • recevoir une personne, lui permettre une rencontre.
        • considérer le pouvoir, le rang, les circonstances extérieures, et par là commettre une injustice ou une négligence.
    5. choisir, sélectionner.
    6. prouver quelque chose, faire un contrôle, expérimenter.
  2. recevoir (ce qui est donné), gagner, obtenir

Pour les Synonymes voir entrée 5877

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

prendre, recevoir, se consulter, emporter, percevoir, ramasser, se saisir, tenir (conseil), délibérer, épouser, se marier, être jugé, regarder, être investi, … ; 263

Concordance :

Matthieu 5.40
Si quelqu’un veut plaider contre toi, et prendre (lambano)   ta tunique, laisse -lui encore ton manteau.

Matthieu 7.8
Car quiconque demande reçoit (lambano), celui qui cherche trouve, et l’on ouvre à celui qui frappe.

Matthieu 8.17
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe , le prophète : Il a pris (lambano) nos infirmités, et il s’est chargé de nos maladies.

Matthieu 10.8
Guérissez les malades, ressuscitez les morts, purifiez   les lépreux, chassez les démons. Vous avez reçu (lambano) gratuitement, donnez gratuitement.

Matthieu 10.38
celui qui ne prend (lambano) pas sa croix, et ne me suit pas, n’est pas digne de moi.

Matthieu 10.41
Celui qui reçoit un prophète en qualité de prophète recevra (lambano) une récompense de prophète, et celui qui reçoit (lambano) un juste en qualité de juste   recevra une récompense de juste.

Matthieu 12.14
Les pharisiens sortirent, et ils se consultèrent (lambano) sur les moyens de le faire périr.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole et la reçoit (lambano) aussitôt avec joie ;

Matthieu 13.31
Il leur proposa une autre parabole, et il dit : Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé qu ’un homme a pris (lambano) et semé dans son champ.

Matthieu 13.33
Il leur dit cette autre parabole : Le royaume des cieux est semblable à du levain qu ’une femme a pris (lambano) et mis dans trois mesures de farine, jusqu’à ce que la pâte soit toute levée.

Matthieu 14.19
Il fit asseoir la foule sur l’herbe, prit (lambano) les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.

Matthieu 15.26
Il répondit : Il n’est pas bien de prendre (lambano) le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.

Matthieu 15.36
prit (lambano) les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.

Matthieu 16.5
Les disciples, en passant à l’autre bord, avaient oublié de prendre (lambano) des pains.

Matthieu 16.7
Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient : C’est parce que nous n’avons pas pris (lambano) de pains.

Matthieu 16.8
Jésus, l’ayant connu, dit : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris (lambano) de pains ?

Matthieu 16.9
Etes-vous encore sans intelligence, et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés (lambano),

Matthieu 16.10
ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées (lambano) ?

Matthieu 17.24
Lorsqu’ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient (lambano) les deux drachmes s’adressèrent à Pierre, et lui dirent : Votre maître ne paie -t-il pas les deux drachmes ?

Matthieu 17.25
Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t ’en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils (lambano) des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?

Matthieu 17.27
Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre -lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends (lambano) -le, et donne -le-leur pour moi et pour toi.

Matthieu 19.29
Et quiconque aura quitté, à cause de mon nom, ses frères, ou ses sœurs, ou son père, ou sa mère, ou sa femme, ou ses enfants, ou ses terres, ou ses maisons, recevra (lambano) le centuple, et héritera la vie éternelle.

Matthieu 20.9
Ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent (lambano) chacun un denier.

Matthieu 20.10
Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir (lambano) davantage ; mais ils reçurent (lambano) aussi chacun un denier.

Matthieu 20.11
En le recevant (lambano), ils murmurèrent contre le maître de la maison,

Matthieu 21.22
Tout ce que vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez (lambano).

Matthieu 21.34
Lorsque le temps de la récolte fut arrivé, il envoya ses serviteurs vers les vignerons, pour recevoir (lambano) le produit de sa vigne.

Matthieu 21.35
Les vignerons, s’étant saisis (lambano) de ses serviteurs, battirent l’un, tuèrent l’autre, et lapidèrent le troisième.

Matthieu 21.39
Et ils se saisirent (lambano) de lui, le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.

Matthieu 22.15
Alors les pharisiens allèrent se consulter (lambano) sur les moyens de surprendre Jésus par ses propres paroles.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.