/   /   /  Apocalypse 20:4  /  strong 1223     

Apocalypse 20.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Satan enchaîné et relâché

1 Puis 2532 je vis 1492 (5627) descendre 2597 (5723) du 1537 ciel 3772 un ange 32, qui avait 2192 (5723) la clef 2807 de l’abîme 12 et 2532 une grande 3173 chaîne 254 dans 1909 sa 846 main 5495.
2 2532 Il saisit 2902 (5656) le dragon 1404, le serpent 3789 ancien 744, qui 3739 est 2076 (5748) le diable 1228 et 2532 Satan 4567, et 2532 il le 846 lia 1210 (5656) pour mille 5507 ans 2094.
3 2532 Il le 846 jeta 906 (5627) dans 1519 l’abîme 12, 2532 ferma 2808 (5656) et 2532 scella 4972 (5656) l’entrée 846 au-dessus 1883 de lui 846, afin qu’il ne séduisît 4105 (5661) plus 3363 2089 les nations 1484, jusqu’à 891 ce que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 (5686). 2532 Après 3326 cela 5023, il faut 1163 (5748) qu’il 846 soit délié 3089 (5683) pour un peu 3398 de temps 5550.
4 Et 2532 je vis 1492 (5627) des trônes 2362 ; et 2532 à ceux 846 qui s’y 1909 846 assirent 2523 (5656) 2532 fut donné 1325 (5681) le pouvoir de juger 2917. Et 2532 je vis les âmes 5590 de ceux qui avaient été décapités 3990 (5772) à cause du 1223 témoignage 3141 de Jésus 2424 et 2532 à cause de 1223 la parole 3056 de Dieu 2316, et 2532 de ceux qui 3748 n’avaient 4352 pas 3756 adoré 4352 (5656) la bête 2342 ni 3777 son 846 image 1504, et 2532 qui n’avaient pas 3756 reçu 2983 (5627) la marque 5480 sur 1909 leur 846 front 3359 et 2532 sur 1909 leur 846 main 5495. 2532 Ils revinrent à la vie 2198 (5656), et 2532 ils régnèrent 936 (5656) avec 3326 Christ 5547 pendant mille 5507 ans 2094.
5 1161 Les autres 3062 morts 3498 ne revinrent 326 point 3756 à la vie 326 (5656) jusqu’à ce 2193 que les mille 5507 ans 2094 fussent accomplis 5055 (5686). C’est 3778 la première 4413 résurrection 386.
6 Heureux 3107 et 2532 saints 40 ceux qui ont 2192 (5723) part 3313 à 1722 la première 4413 résurrection 386 ! La seconde 1208 mort 2288 n’a 2192 (5719) point 3756 de pouvoir 1849 sur 1909 eux 5130 ; mais 235 ils seront 2071 (5704) sacrificateurs 2409 de Dieu 2316 et 2532 de Christ 5547, et 2532 ils régneront 936 (5692) avec lui 3326 pendant mille 5507 ans 2094.
7 2532 Quand 3752 les mille 5507 ans 2094 seront accomplis 5055 (5686), Satan 4567 sera relâché 3089 (5701) 1537 de sa 846 prison 5438.
8 Et 2532 il sortira 1831 (5695) pour séduire 4105 (5658) les nations 1484 qui 3588 sont aux 1722 quatre 5064 coins 1137 de la terre 1093, Gog 1136 et 2532 Magog 3098, afin de les 846 rassembler 4863 (5629) pour 1519 la guerre 4171 ; leur 3739 nombre 706 est comme 5613 le sable 285 de la mer 2281.
9 Et 2532 ils montèrent 305 (5627) sur 1909 la surface 4114 de la terre 1093, et 2532 ils investirent 2944 (5656) le camp 3925 des saints 40 et 2532 la ville 4172 bien-aimée 25 (5772). Mais 2532 un feu 4442 descendit 2597 (5627) du 1537 ciel 3772, et 2532 les 846 dévora 2719 (5627).
10 Et 2532 le diable 1228, qui les 846 séduisait 4105 (5723), fut jeté 906 (5681) dans 1519 l’étang 3041 de feu 4442 et 2532 de soufre 2303, où 3699 sont la bête 2342 et 2532 le faux prophète 5578. Et 2532 ils seront tourmentés 928 (5701) jour 2250 et 2532 nuit 3571, aux 1519 siècles 165 des siècles 165.

Le jugement dernier

11 Puis 2532 je vis 1492 (5627) un grand 3173 trône 2362 blanc 3022, et 2532 celui qui était assis 2521 (5740) dessus 1909 846. La terre 1093 et 2532 le ciel 3772 s’enfuirent 5343 (5627) devant 575 sa 3739 face 4383, et 2532 il ne fut plus 3756 trouvé 2147 (5681) de place 5117 pour eux 846.
12 Et 2532 je vis 1492 (5627) les morts 3498, les grands 3173 et 2532 les petits 3398, qui se tenaient 2476 (5761) devant 1799 le trône 2362. 2532 Des livres 975 furent ouverts 455 (5681). Et 2532 un autre 243 livre 975 fut ouvert 455 (5681), celui 3739 qui est 2076 (5748) le livre de vie 2222. Et 2532 les morts 3498 furent jugés 2919 (5681) selon 2596 leurs 846 œuvres 2041, d’après ce 1537 qui était écrit 1125 (5772) dans 1722 ces livres 975.
13 2532 La mer 2281 rendit 1325 (5656) les morts 3498 qui 3588 étaient en 1722 elle 846, 2532 la mort 2288 et 2532 le séjour des morts 86 rendirent 1325 (5656) les morts 3498 qui 3588 étaient en 1722 eux 846 ; et 2532 chacun 1538 fut jugé 2919 (5681) selon 2596 ses 846 œuvres 2041.
14 Et 2532 la mort 2288 et 2532 le séjour des morts 86 furent jetés 906 (5681) dans 1519 l’étang 3041 de feu 4442. C 3778’est 2076 (5748) la seconde 1208 mort 2288, l’étang de feu.
15 2532 Quiconque 1536 ne fut pas 3756 trouvé 2147 (5681) écrit 1125 (5772) dans 1722 le livre 976 de vie 2222 fut jeté 906 (5681) dans 1519 l’étang 3041 de feu 4442.

Les codes strong

Strong numéro : 1223 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
διά

Préposition dénotant le canal d’une action

Mot translittéré Entrée du TDNT

dia

2:65,149

Prononciation phonétique Type de mot

(dee-ah’)   

Préposition

Définition :
  1. à travers.
    1. un lieu.
      • avec.
      • dans.
    2. le temps.
      • partout.
      • pendant.
    3. des moyens.
      • par.
      • par le moyen de.
  2. en.
    1. la raison pour laquelle une chose est faite.
      • en raison de.
      • en compte de.
      • à cause de cette raison.
      • donc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

par, à travers, avec, pour, donc, parce que, … ; 635

Concordance :

Matthieu 1.22
Tout cela arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par (dia) le prophète :

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par (dia) le prophète :

Matthieu 2.12
Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par (dia) un autre chemin.

Matthieu 2.15
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par (dia) le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.

Matthieu 2.23
et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par (dia) les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.

Matthieu 4.4
Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra   pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort   (dia) de la bouche de Dieu.

Matthieu 4.14
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par (dia)  Ésaïe, le prophète :

Matthieu 6.25
C’est pourquoi (dia) je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 7.13
Entrez par (dia) la porte étroite. Car large est la porte,  spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a   beaucoup qui entrent par là (dia).

Matthieu 8.17
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par (dia) Ésaïe , le prophète : Il a pris nos infirmités, et il s’est chargé de nos maladies.

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens , deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n’osait passer   par (dia) là.

Matthieu 10.22
Vous serez haïs de tous, à cause de (dia) mon nom ; mais celui qui persévérera jusqu’à la fin sera sauvé.

Matthieu 12.1
En ce temps -là, Jésus traversa (dia) des champs de blé un jour de sabbat. Ses disciples, qui avaient faim, se mirent à arracher des épis et à manger.

Matthieu 12.17
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par (dia) Ésaïe, le prophète :

Matthieu 12.27
Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils ? C’est pourquoi (dia) ils seront eux-mêmes vos juges.

Matthieu 12.31
C’est pourquoi (dia) je vous dis : Tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes, mais le blasphème contre l’Esprit ne sera point pardonné.

Matthieu 12.43
Lorsque l’esprit impur est sorti d’un homme, il va par (dia) des lieux arides, cherchant du repos, et il n’en trouve point.

Matthieu 13.5
Une autre partie tomba dans les endroits pierreux, où elle n’avait pas beaucoup de terre : elle leva aussitôt, parce qu (dia)’elle ne trouva pas un sol profond ;

Matthieu 13.6
mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute (dia) de racines.

Matthieu 13.13
C’est pourquoi (dia) je leur parle en paraboles, parce qu ’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils n ’entendent ni ne comprennent.

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, il manque de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de (dia) la parole, il y trouve une occasion de chute.

Matthieu 13.35
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par (dia) le prophète : J’ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi (dia), tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 13.58
Et il ne fit pas beaucoup de miracles dans ce lieu, à cause de (dia) leur incrédulité.

Matthieu 14.2
(14.1) dit à ses serviteurs : C ’est Jean -Baptiste ! (14.2) Il est ressuscité des morts, et c’est pour cela (dia) qu’il se fait par lui des miracles.

Matthieu 14.3
Car Hérode, qui avait fait arrêter Jean, l ’avait lié et mis en prison, à cause d (dia)’Hérodias, femme de Philippe, son frère,

Matthieu 14.9
Le roi fut attristé ; mais, à cause de (dia) ses serments et des convives, il commanda qu’on la lui donne,

Matthieu 15.3
Il leur répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de (dia) votre tradition ?

Matthieu 15.6
(15.5) n’est pas tenu d’honorer son père ou sa mère. (15.6) Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de (dia) votre tradition.

Matthieu 17.20
C’est à cause de (dia) votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte -toi d’ici là, et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.