/   /   /  1 Jean 4:17  /  strong 1565     

1 Jean 4.17
Segond 1910 + Codes Strongs


Caractéristiques de l’Esprit de vérité

1 Bien-aimés 27, n’ajoutez pas 3361 foi 4100 (5720) à tout 3956 esprit 4151 ; mais 235 éprouvez 1381 (5720) les esprits 4151, pour savoir s 1487’ils sont 2076 (5748) de 1537 Dieu 2316, car 3754 plusieurs 4183 faux prophètes 5578 sont venus 1831 (5758) dans 1519 le monde 2889.
2 Reconnaissez 1097 (5719) (5720) à 1722 ceci 5129 l’Esprit 4151 de Dieu 2316 : tout 3956 esprit 4151 qui confesse 3670 (5719) Jésus 2424-Christ 5547 venu 2064 (5756) en 1722 chair 4561 est 2076 (5748) de 1537 Dieu 2316 ;
3 et 2532 tout 3956 esprit 4151 qui 3739 ne confesse 3670 (5719) pas 3361 Jésus 2424 n’est 2076 (5748) pas 3756 de 1537 Dieu 2316, 2532 c 5124’est 2076 (5748) celui de l’antéchrist 500, dont 3739 vous avez appris 191 (5754) la venue 2064 (5756) 3754, et 2532 qui maintenant 3568 est 2076 (5748) déjà 2235 dans 1722 le monde 2889.
4 Vous 5210, petits enfants 5040, vous êtes 2075 (5748) de 1537 Dieu 2316, et 2532 vous les 846 avez vaincus 3528 (5758), parce que 3754 celui qui est 2076 (5748) en 1722 vous 5213 est plus grand 3187 que 2228 celui qui est dans 1722 le monde 2889.
5 Eux 846, ils sont 1526 (5748) du 1537 monde 2889 ; c’est pourquoi 1223 5124 ils parlent 2980 (5719) d’après 1537 le monde 2889, et 2532 le monde 2889 les 846 écoute 191 (5719).
6 Nous 2249, nous sommes 2070 (5748) de 1537 Dieu 2316 ; celui qui connaît 1097 (5723) Dieu 2316 nous 2257 écoute 191 (5719) ; celui qui 3739 n’est 2076 (5748) pas 3756 de 1537 Dieu 2316 ne nous 2257 écoute 191 (5719) pas 3756 : c’est par là 1537 5127 que nous connaissons 1097 (5719) l’esprit 4151 de la vérité 225 et 2532 l’esprit 4151 de l’erreur 4106.

L’amour de Dieu et l’amour mutuel

7 Bien-aimés 27, aimons 25 (5725) nous les uns les autres 240 ; car 3754 l’amour 26 est 2076 (5748) de 1537 Dieu 2316, et 2532 quiconque 3956 aime 25 (5723) est né 1080 (5769) de 1537 Dieu 2316 et 2532 connaît 1097 (5719) Dieu 2316.
8 Celui qui n’aime 25 (5723) pas 3361 n’a pas 3756 connu 1097 (5627) Dieu 2316, car 3754 Dieu 2316 est 2076 (5748) amour 26.
9 L’amour 26 de Dieu 2316 a été manifesté 5319 (5681) envers 1722 nous 2254 en 1722 ce que 5129 3754 Dieu 2316 a envoyé 649 (5758) son 846 Fils 5207 unique 3439 dans 1519 le monde 2889, afin que 2443 nous vivions 2198 (5661) par 1223 lui 846.
10 1722 5129 Et cet amour 26 consiste 2076 (5748), non 3756 point 3754 en ce que nous 2249 avons aimé 25 (5656) Dieu 2316, mais 235 en ce qu 3754’il nous 2248 a aimés 25 (5656) et 2532 a envoyé 649 (5656) son 846 Fils 5207 comme victime expiatoire 2434 pour 4012 nos 2257 péchés 266.
11 Bien-aimés 27, si 1487 Dieu 2316 nous 2248 a ainsi 3779 aimés 25 (5656), nous 2249 devons 3784 (5719) aussi 2532 nous aimer 25 (5721) les uns les autres 240.
12 Personne 3762 n’a jamais 4455 vu 2300 (5766) Dieu 2316 ; si 1437 nous nous aimons 26 les uns les autres 240 , Dieu 2316 demeure 3306 (5719) en 1722 nous 2254, et 2532 son 846 amour 25 (5725) est 2076 (5748) parfait 5048 (5772) en 1722 nous 2254.
13 1722 5129 Nous connaissons 1097 (5719) que 3754 nous demeurons 3306 (5719) en 1722 lui 846, et 2532 qu’il 846 demeure en 1722 nous 2254, en ce 3754 qu’il nous 2254 a donné 1325 (5758) de 1537 son 846 Esprit 4151.
14 Et 2532 nous 2249, nous avons vu 2300 (5766) et 2532 nous attestons 3140 (5719) que 3754 le Père 3962 a envoyé 649 (5758) le Fils 5207 comme Sauveur 4990 du monde 2889.
15 Celui qui 3739 302 confessera 3670 (5661) que 3754 Jésus 2424 est 2076 (5748) le Fils 5207 de Dieu 2316, Dieu 2316 demeure 3306 (5719) en 1722 lui 846, et 2532 lui 846 en 1722 Dieu 2316.
16 Et 2532 nous 2249, nous avons connu 1097 (5758) l’amour 26 que 3739 Dieu 2316 a 2192 (5719) pour 1722 nous 2254, et 2532 nous y avons cru 4100 (5758). Dieu 2316 est 2076 (5748) amour 26 ; et 2532 celui qui demeure 3306 (5723) dans 1722 l’amour 26 demeure 3306 (5719) en 1722 Dieu 2316, et 2532 Dieu 2316 demeure en 1722 lui 846.
17 3754 Tel 2531 il 1565 est 2076 (5748), tels 2532 nous 2249 sommes 2070 (5748) aussi dans 1722 ce 5129 monde 2889 : c’est en 1722 cela 5129 que l’amour 26 3326 2257 est parfait 5048 (5769) en nous, afin que 2443 nous ayons 2192 (5725) de l’assurance 3954 au 1722 jour 2250 du jugement 2920.
18 La crainte 5401 n’est 2076 (5748) pas 3756 dans 1722 l’amour 26, mais 235 l’amour 26 parfait 5046 bannit 906 (5719) 1854 la crainte 5401 ; car 3754 la crainte 5401 suppose 2192 (5719) un châtiment 2851, et 1161 celui qui craint 5399 (5740) n’est pas 3756 parfait 5048 (5769) dans 1722 l’amour 26.
19 Pour nous 2249, nous l 846’aimons 25 (5719) (5725), parce qu 3754’il 846 nous 2248 a aimés 25 (5656) le premier 4413.
20 Si 1437 quelqu’un 5100 dit 2036 (5632) : 3754 J’aime 25 (5719) Dieu 2316, et 2532 qu’il haïsse 3404 (5725) son 846 frère 80, c’est 2076 (5748) un menteur 5583 ; car 1063 celui qui n’aime 25 (5723) pas 3361 son 846 frère 80 qu 3739’il voit 3708 (5758), comment 4459 peut-il 1410 (5736) aimer 25 (5721) Dieu 2316 qu 3739’il ne voit 3708 (5758) pas 3756 ?
21 Et 2532 nous avons 2192 (5719) de 575 lui 846 ce 5026 commandement 1785 : que 2443 celui qui aime 25 (5723) Dieu 2316 aime 25 (5725) aussi 2532 son 846 frère 80.

Les codes strong

Strong numéro : 1565 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐκεῖνος, η, ο

Vient de 1563

Mot translittéré Entrée du TDNT

ekeinos

Prononciation phonétique Type de mot

(ek-i’-nos)   

Pronom

Définition :
  1. il, lui, elle, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ce, cet, ces, cette, le même, là, … ; 251

Concordance :

Matthieu 3.1
En ce (ekeinos) temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans le désert de Judée.

Matthieu 7.22
Plusieurs me diront en ce (ekeinos) jour-là : Seigneur, Seigneur , n’avons-nous pas prophétisé par ton nom ? n’avons-nous pas chassé des démons  par ton nom ? et n’avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom  ?

Matthieu 7.25
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette (ekeinos) maison : elle n’est point tombée, parce qu ’elle était fondée sur le roc.

Matthieu 7.27
La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette (ekeinos) maison : elle est tombée, et sa ruine a été grande.

Matthieu 8.13
Puis Jésus dit au centenier : Va, qu’il te soit fait selon ta foi. Et à l’heure même (ekeinos) le serviteur fut guéri.

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens , deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n’osait passer   par là (ekeinos).

Matthieu 9.22
Jésus se retourna, et dit, en la voyant   : Prends courage, ma fille, ta foi t ’a guérie. Et cette femme fut guérie à l’heure même (ekeinos).

Matthieu 9.26
Le bruit s’en répandit dans toute la (ekeinos) contrée.

Matthieu 9.31
Mais, dès qu’ils furent sortis, ils répandirent sa renommée dans  tout le (ekeinos) pays.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos paroles, sortez de cette (ekeinos) maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 10.15
Je vous le dis en vérité : au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette (ekeinos) ville -là.

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz : ce que vous aurez à dire vous sera donné à l’heure même (ekeinos);

Matthieu 11.25
En ce (ekeinos) temps -là, Jésus prit la parole, et dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.

Matthieu 12.1
En ce (ekeinos) temps -là, Jésus traversa des champs de blé un jour de sabbat. Ses disciples, qui avaient faim, se mirent à arracher des épis et à manger.

Matthieu 12.45
Il s’en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet (ekeinos) homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 13.1
Ce même (ekeinos) jour, Jésus sortit de la maison, et s’assit au bord de la mer.

Matthieu 13.11
Jésus leur répondit : Parce qu ’il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur (ekeinos) a pas été donné.

Matthieu 13.44
Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L’homme qui l ’a trouvé le cache ; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu’il a, et achète ce (ekeinos) champ.

Matthieu 14.1
En ce (ekeinos) temps-là, Hérode le tétrarque, ayant entendu parler de Jésus,

Matthieu 14.35
Les gens de ce (ekeinos) lieu, ayant reconnu Jésus, envoyèrent des messagers dans tous les (ekeinos) environs, et on lui amena tous les malades.

Matthieu 15.22
Et voici, une femme cananéenne, qui venait de ces (ekeinos) contrées, lui cria : Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David ! Ma fille est cruellement tourmentée par le démon.

Matthieu 15.28
Alors Jésus lui dit : Femme, ta foi est grande ; qu’il te soit fait comme tu veux. Et, à l’heure même (ekeinos), sa fille fut guérie.

Matthieu 17.18
Jésus parla sévèrement au démon, qui sortit de lui, et l’enfant fut guéri à l’heure même (ekeinos).

Matthieu 17.27
Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre -lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends -le (ekeinos), et donne -le-leur pour moi et pour toi.

Matthieu 18.1
En ce (ekeinos) moment, les disciples s’approchèrent de Jésus, et dirent : Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux ?

Matthieu 18.7
Malheur au monde à cause des scandales ! Car il est nécessaire qu’il arrive des scandales ; mais malheur à l’homme par (ekeinos) qui le scandale arrive !

Matthieu 18.27
Emu de compassion, le maître de ce (ekeinos) serviteur le laissa aller, et lui remit la dette.

Matthieu 18.28
Après qu’il fut sorti, ce (ekeinos) serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l ’étranglait, en disant : Paie ce que tu me dois.

Matthieu 18.32
Alors le maître fit appeler ce serviteur, et lui dit : Méchant serviteur, je t ’avais remis en entier ta (ekeinos) dette, parce que tu m ’en avais supplié ;

Matthieu 21.40
Maintenant, lorsque le maître de la vigne viendra, que fera-t-il à ces (ekeinos) vignerons ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.