/   /   /  1 Pierre 5:7  /  strong 5216     

1 Pierre 5.7
Segond 1910 + Codes Strongs


Les relations dans l’Église

1 Voici les exhortations 3870 (5719) que j’adresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 témoin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit être 3195 (5723) manifestée 601 (5745) :
2 Paissez 4165 (5657) le troupeau 4168 de Dieu 2316 qui est sous 1722 votre 5213 garde 1983 (5723), non 3361 par contrainte 317, mais 235 volontairement 1596, selon Dieu ; non 3366 pour un gain sordide 147, mais 235 avec dévouement 4290 ;
3 non 3366 comme 5613 dominant sur 2634 (5723) ceux qui vous sont échus en partage 2819, mais 235 en étant 1096 (5740) les modèles 5179 du troupeau 4168.
4 Et 2532 lorsque le souverain pasteur 750 paraîtra 5319 (5685), vous obtiendrez 2865 (5695) la couronne 4735 incorruptible 262 de la gloire 1391.
5 De même 3668, vous qui êtes jeunes 3501, soyez soumis 5293 (5649) aux anciens 4245. Et 1161 tous 3956, 5293 (5746) dans vos rapports mutuels 240, revêtez-vous 1463 (5663) d’humilité 5012 ; car 3754 Dieu 2316 résiste 498 (5731) aux orgueilleux 5244, Mais 1161 il fait 1325 (5719) grâce 5485 aux humbles 5011.
6 Humiliez-vous 5013 (5682) donc 3767 sous 5259 la puissante 2900 main 5495 de Dieu 2316, afin qu 2443’il vous 5209 élève 5312 (5661) au 1722 temps convenable 2540 ;
7 et déchargez-vous 1977 (5660) sur 1909 lui 846 de tous 3956 vos 5216 soucis 3308, car 3754 lui-même prend soin 3199 (5719) de 4012 vous 5216.
8 Soyez sobres 3525 (5657), veillez 1127 (5657). 3754 Votre 5216 adversaire 476, le diable 1228, rôde 4043 (5719) comme 5613 un lion 3023 rugissant 5612 (5740), cherchant 2212 (5723) qui 5101 il dévorera 2666 (5632).
9 Résistez 436 (5628)-lui 3739 avec une foi 4102 ferme 4731, sachant 1492 (5761) que les mêmes 846 souffrances 3804 sont imposées 2005 (5745) à vos 5216 frères 81 dans 1722 le monde 2889.
10 1161 Le Dieu 2316 de toute 3956 grâce 5485, qui 3588 vous 2248 a appelés 2564 (5660) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 à 1519 sa 846 gloire 1391 éternelle 166, après que vous aurez souffert 3958 (5631) un peu de temps 3641 , vous 5209 perfectionnera 2675 (5659) lui-même, vous affermira 4741 (5659), vous fortifiera 4599 (5659), vous rendra inébranlables 2311 (5659).
11 À lui 846 soit la puissance 2904 aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !

Salutations

12 C’est par 1223 Silvain 4610, qui est à mes yeux 5613 3049 (5736) un frère 80 fidèle 4103, que je vous 5213 écris 1125 (5656) ce peu 1223 de mots 3641, pour vous exhorter 3870 (5723) et 2532 pour vous attester 1957 (5723) que la grâce 5485 de Dieu 2316 à laquelle 1519 3739 vous êtes attachés 2476 (5758) 5026 est 1511 (5750) la véritable 227 .
13 L’Église des élus 4899 qui est à 1722 Babylone 897 vous 5209 salue 782 (5736), ainsi 2532 que Marc 3138, mon 3450 fils 5207.
14 Saluez-vous 782 (5663) les uns les autres 240 par 1722 un baiser 5370 d’affection 26. Que la paix 1515 soit avec vous 5213 tous 3956 qui êtes en 1722 Christ 5547 !

Les codes strong

Strong numéro : 5216 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑμῶν

Vient de 5210

Mot translittéré Entrée du TDNT

humon

Prononciation phonétique Type de mot

(hoo-mone’)   

Pronom

Définition :
  1. de vous, votre.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

votre, vous, vos, … ; 583

Concordance :

Matthieu 5.11
Heureux serez-vous, lorsqu ’on vous outragera, qu’on vous persécutera et qu’on dira faussement de vous (humon) toute sorte de mal , à cause de moi.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre (humon) récompense   sera grande dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous (humon).

Matthieu 5.16
Que votre (humon) lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos (humon) bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre (humon) Père qui est dans les cieux.

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis, si votre (humon) justice ne surpasse   celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 5.37
Que votre (humon) parole soit oui, oui, non, non ;  ce qu’on y ajoute vient du malin.

Matthieu 5.44
Mais moi, je vous dis : Aimez vos (humon) ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui vous maltraitent et   qui vous persécutent,

Matthieu 5.45
afin que vous soyez fils de votre (humon) Père qui est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Matthieu 5.47
Et si vous saluez seulement vos (humon) frères, que faites   -vous d’extraordinaire ? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 5.48
Soyez donc parfaits, comme votre (humon) Père céleste est parfait.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre (humon) justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre (humon) Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.8
Ne leur ressemblez pas ; car votre (humon) Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

Matthieu 6.14
Si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre (humon) Père céleste vous pardonnera aussi ;

Matthieu 6.15
mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre (humon) Père ne vous pardonnera pas non plus vos (humon) offenses.

Matthieu 6.21
Car là où est ton (humon) trésor, là aussi sera ton (humon) cœur.

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre (humon) vie de ce que vous mangerez, ni pour votre (humon) corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 6.26
Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n ’amassent rien dans des greniers ; et votre (humon) Père céleste les nourrit. Ne valez -vous pas beaucoup plus qu’eux ?

Matthieu 6.27
Qui de vous (humon), par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

Matthieu 6.32
Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre (humon) Père céleste sait que vous en avez besoin.

Matthieu 7.6
Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos (humon) perles devant les pourceaux, de peur qu ’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Matthieu 7.9
Lequel de vous (humon) donnera   une pierre à son fils, s ’il lui demande du pain ?

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes, vous savez donner  de bonnes choses à vos (humon) enfants, à combien plus forte raison votre (humon) Père  qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 9.4
Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi   avez-vous de mauvaises pensées dans vos (humon) cœurs ?

Matthieu 9.11
Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre (humon) maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Matthieu 9.29
Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait  selon votre (humon) foi.

Matthieu 10.9
Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos (humon) ceintures ;

Matthieu 10.13
et, si la maison en est digne, que votre (humon) paix   vienne sur elle ; mais si elle n’en est pas digne, que votre (humon)  paix retourne à vous.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas et qu’on n’écoutera pas  vos (humon) paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos (humon) pieds.

Matthieu 10.20
car ce n’est pas vous qui parlerez, c’est l’Esprit   de votre (humon) Père qui parlera en vous.

Matthieu 10.29
Ne vend -on pas deux passereaux pour un sou ? Cependant, il n’en tombe pas un à terre sans la volonté de votre (humon) Père.

Matthieu 10.30
Et même les cheveux de votre (humon) tête sont tous comptés  .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.