/   /   /  1 Pierre 5:10  /  strong 3588     

1 Pierre 5.10
Segond 1910 + Codes Strongs


Les relations dans l’Église

1 Voici les exhortations 3870 (5719) que j’adresse aux anciens 4245 qui sont parmi 1722 vous 5213, moi 3588 ancien 4850 comme eux, 2532 témoin 3144 des souffrances 3804 de Christ 5547, et 2532 participant 2844 de la gloire 1391 qui doit être 3195 (5723) manifestée 601 (5745) :
2 Paissez 4165 (5657) le troupeau 4168 de Dieu 2316 qui est sous 1722 votre 5213 garde 1983 (5723), non 3361 par contrainte 317, mais 235 volontairement 1596, selon Dieu ; non 3366 pour un gain sordide 147, mais 235 avec dévouement 4290 ;
3 non 3366 comme 5613 dominant sur 2634 (5723) ceux qui vous sont échus en partage 2819, mais 235 en étant 1096 (5740) les modèles 5179 du troupeau 4168.
4 Et 2532 lorsque le souverain pasteur 750 paraîtra 5319 (5685), vous obtiendrez 2865 (5695) la couronne 4735 incorruptible 262 de la gloire 1391.
5 De même 3668, vous qui êtes jeunes 3501, soyez soumis 5293 (5649) aux anciens 4245. Et 1161 tous 3956, 5293 (5746) dans vos rapports mutuels 240, revêtez-vous 1463 (5663) d’humilité 5012 ; car 3754 Dieu 2316 résiste 498 (5731) aux orgueilleux 5244, Mais 1161 il fait 1325 (5719) grâce 5485 aux humbles 5011.
6 Humiliez-vous 5013 (5682) donc 3767 sous 5259 la puissante 2900 main 5495 de Dieu 2316, afin qu 2443’il vous 5209 élève 5312 (5661) au 1722 temps convenable 2540 ;
7 et déchargez-vous 1977 (5660) sur 1909 lui 846 de tous 3956 vos 5216 soucis 3308, car 3754 lui-même prend soin 3199 (5719) de 4012 vous 5216.
8 Soyez sobres 3525 (5657), veillez 1127 (5657). 3754 Votre 5216 adversaire 476, le diable 1228, rôde 4043 (5719) comme 5613 un lion 3023 rugissant 5612 (5740), cherchant 2212 (5723) qui 5101 il dévorera 2666 (5632).
9 Résistez 436 (5628)-lui 3739 avec une foi 4102 ferme 4731, sachant 1492 (5761) que les mêmes 846 souffrances 3804 sont imposées 2005 (5745) à vos 5216 frères 81 dans 1722 le monde 2889.
10 1161 Le Dieu 2316 de toute 3956 grâce 5485, qui 3588 vous 2248 a appelés 2564 (5660) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 à 1519 sa 846 gloire 1391 éternelle 166, après que vous aurez souffert 3958 (5631) un peu de temps 3641 , vous 5209 perfectionnera 2675 (5659) lui-même, vous affermira 4741 (5659), vous fortifiera 4599 (5659), vous rendra inébranlables 2311 (5659).
11 À lui 846 soit la puissance 2904 aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !

Salutations

12 C’est par 1223 Silvain 4610, qui est à mes yeux 5613 3049 (5736) un frère 80 fidèle 4103, que je vous 5213 écris 1125 (5656) ce peu 1223 de mots 3641, pour vous exhorter 3870 (5723) et 2532 pour vous attester 1957 (5723) que la grâce 5485 de Dieu 2316 à laquelle 1519 3739 vous êtes attachés 2476 (5758) 5026 est 1511 (5750) la véritable 227 .
13 L’Église des élus 4899 qui est à 1722 Babylone 897 vous 5209 salue 782 (5736), ainsi 2532 que Marc 3138, mon 3450 fils 5207.
14 Saluez-vous 782 (5663) les uns les autres 240 par 1722 un baiser 5370 d’affection 26. Que la paix 1515 soit avec vous 5213 tous 3956 qui êtes en 1722 Christ 5547 !

Les codes strong

Strong numéro : 3588 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὁ, ἡ, τό

Dans toutes ses implications

Mot translittéré Entrée du TDNT

ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’

Prononciation phonétique Type de mot

(ho) ou (hay)   

Article

Définition :
  1. ce, cet, ces, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

que, ce que, ce qui, … ; 543

Concordance :

Matthieu 1.6
Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) d’Urie ;

Matthieu 1.16
Jacob engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle est né Jésus, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est appelé Christ.

Matthieu 1.22
Tout cela arriva afin que s’accomplît ce que (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) le Seigneur avait annoncé par le prophète :

Matthieu 2.15
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) que le Seigneur avait annoncé par le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.

Matthieu 2.17
Alors s’accomplit ce qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) avait été annoncé par Jérémie, le prophète :

Matthieu 2.20
et dit : Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d’Israël, car ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) en voulaient à la vie du petit enfant sont morts.

Matthieu 2.23
et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) avait été annoncé par les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’), située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.14
afin que s’accomplît ce qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) avait été annoncé par   Ésaïe, le prophète :

Matthieu 4.16
Ce peuple (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’), assis dans les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) étaient assis dans la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 5.6
Heureux ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) ont faim et soif de la justice, car   ils seront rassasiés !

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’)  ont été avant vous.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est dans les cieux.

Matthieu 5.44
Mais moi, je vous dis : Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) vous maltraitent et   qui vous persécutent,

Matthieu 5.45
afin que vous soyez fils de votre Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est dans les cieux ; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Matthieu 5.46
Si vous aimez ceux qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) vous aiment, quelle récompense méritez-vous ? Les publicains aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 5.48
Soyez donc parfaits, comme votre Père céleste (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est parfait.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est dans les cieux.

Matthieu 6.4
afin que ton aumône se fasse en secret ; et ton Père, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.6
Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.9
Voici donc comment vous devez prier : Notre Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;

Matthieu 6.18
afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) voit dans le secret, te le rendra.

Matthieu 6.34
Ne vous inquiétez donc pas du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’). À chaque jour suffit sa peine.

Matthieu 7.6
Ne donnez pas les choses (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu ’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous l’êtes, vous savez donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 7.13
Entrez par la porte étroite. Car large est la porte,  spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a   beaucoup qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) entrent par là.

Matthieu 7.14
Mais étroite est la porte, resserré le chemin qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) mènent  à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.

Matthieu 9.8
Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte, et elle glorifia   Dieu, qui (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) a donné aux hommes un tel pouvoir.

Matthieu 10.2
Voici les noms des douze apôtres. Le premier, Simon   appelé (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) Pierre, et André, son frère ; Jacques, fils (ho incluant le féminin ’he’, et le neutre ’to’) de Zébédée, et Jean, son frère ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.