/   /   /  2 Corinthiens 9:2  /  strong 4119     

2 Corinthiens 9.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Fruits de la générosité

1 1063 Il est 2076 (5748) superflu 4053 que je 3427 vous 5213 écrive 1125 (5721) touchant 3303 4012 l’assistance 1248 destinée aux 1519 saints 40.
2 Je connais 1492 (5758), en effet 1063, votre 5216 bonne volonté 4288, dont 3739 je me glorifie 2744 (5736) pour 5228 vous 5216 auprès des Macédoniens 3110, en déclarant que 3754 l’Achaïe 882 est prête 3903 (5769) depuis l’année 4070 dernière 575 ; et 2532 ce zèle 2205 1537 de votre part 5216 a stimulé 2042 (5656) le plus grand nombre 4119.
3 1161 J’envoie 3992 (5656) les frères 80, afin que 3363 l’éloge 2745 que nous avons fait 2257 de 5228 vous 5216 ne soit pas réduit à néant 2758 (5686) sur 1722 ce 5129 point-là 3313, et que 2443 vous soyez 5600 (5753) prêts 3903 (5772), comme 2531 je l’ai dit 3004 (5707).
4 Je ne voudrais pas 3381 4458, si 1437 les Macédoniens 3110 m 4862 1698’accompagnent 2064 (5632) et 2532 ne vous 5209 trouvent 2147 (5627) pas prêts 532, que cette 1722 5026 assurance 5287 2746 tournât à notre 2249 confusion 2617 (5686), pour 2443 ne pas 3363 dire 3004 (5725) à la vôtre 5210.
5 J’ai donc 3767 jugé 2233 (5662) nécessaire 316 d’inviter 3870 (5658) les frères 80 à se rendre auparavant 2443 4281 (5632) chez 1519 vous 5209 4294 (5661), et 2532 à s’occuper de votre 5216 libéralité 2129 déjà promise 4293 (5772), afin qu’elle soit 1511 (5750) 5026 prête 2092, de manière 5613 à être une libéralité 2129 3779, et 2532 non 3361 un acte 5618 d’avarice 4124.
6 1161 Sachez-le 5124, celui qui sème 4687 (5723) peu 5340 moissonnera 2325 (5692) peu 2532 5340, et 2532 celui qui sème 4687 (5723) abondamment 1909 2129 moissonnera 2325 (5692) 2532 abondamment 1909 2129 .
7 Que chacun 1538 donne comme 2531 il l’a résolu 4255 (5736) en son cœur 2588, sans 3361 tristesse 1537 3077 ni 2228 contrainte 1537 318 ; car 1063 Dieu 2316 aime 25 (5719) celui qui donne 1395 avec joie 2431.
8 Et 1161 Dieu 2316 peut 1415 vous 1519 5209 combler 4052 (5658) de toutes 3956 sortes de grâces 5485, afin que 2443, possédant 2192 (5723) toujours 3842 en toutes 3956 choses de quoi satisfaire 841 à 1722 tous 3956 vos besoins, vous ayez encore en abondance 4052 (5725) pour 1519 toute 3956 bonne 18 œuvre 2041,
9 selon 2531 qu’il est écrit 1125 (5769) : Il a fait des largesses 4650 (5656), il a donné 1325 (5656) aux indigents 3993 ; Sa 846 justice 1343 subsiste 3306 (5719) à 1519 jamais 165.
10 1161 Celui qui Fournit 2023 (5723) de la semence 4690 au semeur 4687 (5723), Et 2532 du pain 740 pour 1519 sa nourriture 1035, 2532 vous fournira 5524 (5659) et vous 5216 multipliera 4129 (5659) la semence 4703, et 2532 il augmentera 837 (5659) les fruits 1081 de votre 5216 justice 1343.
11 Vous serez de la sorte enrichis 4148 (5746) à 1722 tous 3956 égards pour 1519 toute espèce 3956 de libéralités 572 qui 3748, par 1223 notre moyen 2257, feront offrir 2716 (5736) à Dieu 2316 des actions de grâces 2169.
12 Car 3754 le secours 1248 de cette 5026 assistance 3009 non 3756 seulement 3440 pourvoit 2076 (5748) 4322 (5723) aux besoins 5303 des saints 40, mais 235 il est encore 2532 une source abondante 4052 (5723) de nombreuses 1223 4183 actions de grâces 2169 envers Dieu 2316.
13 En considération 1223 de ce 5026 secours 1248 dont ils font l’expérience 1382, ils glorifient 1392 (5723) Dieu 2316 de 1909 votre 5216 obéissance 5292 dans la profession 3671 de 1519 l’Évangile 2098 de Christ 5547, et 2532 de la libéralité 572 de vos dons 2842 envers 1519 eux 846 et 2532 envers 1519 tous 3956 ;
14 2532 ils 846 prient 1162 pour 5228 vous 5216, parce qu’ils vous 5209 aiment 1971 (5723) à cause de 1223 la grâce 5485 éminente 5235 (5723) que Dieu 2316 vous 1909 5213 a faite.
15 1161 Grâces 5485 soient rendues à Dieu 2316 pour 1909 son 846 don 1431 ineffable 411 !

Les codes strong

Strong numéro : 4119 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πλείων, εῖον

Comparatif de 4183

Mot translittéré Entrée du TDNT

pleion neutre pleion ou pleon

Prononciation phonétique Type de mot

(pli-own) ou (pli’-on) ou (pleh’-on)   

Adjectif

Définition :
  1. plus grand en quantité
    1. la plupart, en très grand nombre.
  2. plus grand en qualité, supérieur, plus excellent.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

plus que, davantage, en plus grand, au delà, beaucoup de choses, encore plus, plusieurs, d’autre, la plupart, le plus grand nombre, d’autant supérieur, plus excellent, plus nombreuses que ; 56

Concordance :

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse   celle des scribes (pleion neutre pleion ou pleon) et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que (pleion neutre pleion ou pleon) la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu ’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici, il y a ici plus que (pleion neutre pleion ou pleon) Jonas.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera, parce qu ’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici, il y a ici plus que (pleion neutre pleion ou pleon) Salomon.

Matthieu 20.10
Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage (pleion neutre pleion ou pleon); mais ils reçurent aussi chacun un denier.

Matthieu 21.36
Il envoya encore d’autres serviteurs, en plus grand (pleion neutre pleion ou pleon) nombre que les premiers ; et les vignerons les traitèrent de la même manière.

Matthieu 26.53
Penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon Père, qui me donnerait à l’instant plus (pleion neutre pleion ou pleon) de douze légions d’anges ?

Marc 12.33
et que l ’aimer de tout son cœur, de toute sa pensée, de toute son âme et de toute sa force, et aimer son prochain comme soi-même, c’est plus (pleion neutre pleion ou pleon) que tous les holocaustes et tous les sacrifices.

Marc 12.43
Alors Jésus, ayant appelé ses disciples, leur dit : Je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a donné plus (pleion neutre pleion ou pleon) qu’aucun de ceux qui ont mis dans le tronc ;

Luc 3.13
Il leur répondit : N’exigez rien au delà (pleion neutre pleion ou pleon) de ce qui vous a été ordonné.

Luc 7.42
Comme ils n’avaient pas de quoi payer, il leur remit   à tous deux leur dette. Lequel l ’aimera le plus (pleion neutre pleion ou pleon)?

Luc 7.43
Simon répondit : Celui, je pense, auquel il a le plus (pleion neutre pleion ou pleon) remis. Jésus lui dit : Tu as bien jugé  .

Luc 9.13
Jésus leur dit : Donnez -leur vous-mêmes à manger. Mais ils répondirent : Nous n ’avons (pleion neutre pleion ou pleon) que cinq pains et deux poissons, à moins que nous n’allions nous-mêmes acheter des vivres pour tout ce peuple.

Luc 11.31
La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec les hommes de cette génération et les condamnera, parce qu ’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon ; et voici, il y a ici plus (pleion neutre pleion ou pleon) que Salomon.

Luc 11.32
Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu ’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici, il y a ici plus (pleion neutre pleion ou pleon) que Jonas.

Luc 11.53
Quand il fut sorti de là, les scribes et les pharisiens commencèrent à le presser violemment, et à le faire parler sur beaucoup de choses (pleion neutre pleion ou pleon),

Luc 12.23
La vie est plus (pleion neutre pleion ou pleon) que la nourriture, et le corps plus que le vêtement.

Luc 21.3
Et il dit : Je vous le dis en vérité, cette pauvre veuve a mis plus que (pleion neutre pleion ou pleon) tous les autres;

Jean 4.1
Le Seigneur sut que les pharisiens avaient appris qu ’il faisait et baptisait plus (pleion neutre pleion ou pleon) de disciples que Jean.

Jean 4.41
Un beaucoup plus grand nombre (pleion neutre pleion ou pleon) crurent à cause de sa parole ;

Jean 7.31
Plusieurs parmi la foule crurent en lui, et ils disaient : Le Christ, quand il viendra, fera-t-il plus (pleion neutre pleion ou pleon) de miracles que n’en a fait celui-ci ?

Jean 15.2
Tout sarment qui est en moi et qui ne porte pas de fruit, il le retranche ; et tout sarment qui porte du fruit, il l ’émonde  , afin qu ’il porte encore plus (pleion neutre pleion ou pleon) de fruit.

Jean 21.15
Après qu’ils eurent mangé, Jésus dit à Simon Pierre : Simon, fils de Jonas, m ’aimes -tu plus que (pleion neutre pleion ou pleon) ne m’aiment ceux-ci ? Il lui répondit   : Oui, Seigneur, tu sais que je t ’aime. Jésus lui dit : Pais mes agneaux.

Actes 2.40
Et, par plusieurs (pleion neutre pleion ou pleon) autres paroles, il les conjurait et les exhortait  , disant : Sauvez-vous de cette génération perverse.

Actes 4.17
Mais, afin que la chose ne se répande pas davantage (pleion neutre pleion ou pleon) parmi le peuple, défendons -leur avec menaces de parler désormais à qui que ce soit en ce nom-là.

Actes 4.22
Car l’homme qui avait été l’objet de cette guérison miraculeuse était âgé de plus (pleion neutre pleion ou pleon) de quarante ans.

Actes 13.31
Il est apparu pendant plusieurs (pleion neutre pleion ou pleon) jours à ceux qui étaient montés avec lui de la Galilée à Jérusalem, et qui sont maintenant ses témoins auprès du peuple.

Actes 15.28
Car il a paru bon au Saint -Esprit et à nous de ne vous imposer d’autre (pleion neutre pleion ou pleon) charge que ce qui est nécessaire,

Actes 18.20
qui le prièrent de prolonger (pleion neutre pleion ou pleon) son séjour  . (18.21) Mais il n’y consentit point,

Actes 19.32
Les uns criaient d’une manière, les autres d’une autre, car le désordre régnait dans l’assemblée, et la plupart (pleion neutre pleion ou pleon) ne savaient pas pourquoi ils s’étaient réunis.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.